Translation of "Agreed outcome" in German
My
shadow
rapporteurs
were
fully
involved
with
the
process
throughout
and,
as
far
as
I
am
concerned,
agreed
the
outcome.
Meine
Schattenberichterstatter
waren
die
ganze
Zeit
voll
in
den
Prozess
eingebunden
und
haben,
soviel
ich
weiß,
dem
Ergebnis
zugestimmt.
Europarl v8
Negotiations
are
about
seeking
an
agreed
outcome
and
require
a
minimum
confidentiality
in
order
for
each
party
to
feel
comfortable
to
make
concessions
and/or
to
try
out
options
before
finally
settling
on
an
agreement.
Bei
den
Verhandlungen
geht
es
darum,
zu
einem
gemeinsamen
Ergebnis
zu
kommen,
und
sie
erfordern
ein
Mindestmaß
an
Geheimhaltung,
damit
sich
jede
Partei
bei
Kompromissen
wohl
fühlt
und/oder
Optionen
durchprobieren
kann,
bevor
ein
Abkommen
endgültig
getroffen
wird.
Europarl v8
Let
me
again
express
my
heartfelt
gratitude
and
my
hope
that
this
may
bring
us
an
agreed
outcome
in
Parliament
too.
Ich
danke
noch
einmal
ausdrücklich
und
hoffe,
dass
wir
hiermit
ein
einvernehmliches
Ergebnis
auch
im
Parlament
erzielen.
Europarl v8
For
this
reason
it
would
be
very
helpful
if
the
Council
could
present
these
proposals
to
the
Convention
on
the
future
of
Europe
in
time
for
them
to
be
discussed
and
incorporated,
if
that
is
agreed,
into
the
outcome
its
work,
which
is
to
be
presented
to
the
Intergovernmental
Conference
next
year.
Es
wäre
daher
äußerst
sinnvoll,
wenn
der
Rat
dem
Konvent
über
die
Zukunft
Europas
diese
Vorschläge
rechtzeitig
unterbreiten
würde,
damit
sie
beraten
und
gegebenenfalls
in
das
Ergebnis
ihrer
Arbeiten
einfließen
können,
das
der
Regierungskonferenz
im
kommenden
Jahr
vorzulegen
ist.
Europarl v8
In
this
regard,
we
urge
all
parties
to
engage
in
the
ongoing
process
in
a
manner
that
will
ensure
an
agreed
outcome
commensurate
with
the
scope
and
urgency
of
the
climate
change
challenge.
In
dieser
Hinsicht
fordern
wir
alle
Parteien
nachdrücklich
auf,
sich
am
laufenden
Prozess
in
einer
Weise
zu
beteiligen,
die
ein
einvernehmliches,
dem
Ausma?
und
der
Dringlichkeit
dieser
Herausforderung
angemessenes
Ergebnis
gewährleistet.
MultiUN v1
We
recommit
ourselves
to
staying
fully
engaged,
nationally,
regionally
and
internationally,
to
ensuring
proper
and
effective
follow-up
to
the
implementation
of
the
Monterrey
Consensus,
taking
into
account
the
intergovernmentally
agreed
outcome
document
adopted
at
this
Conference.
Wir
verpflichten
uns
erneut,
auf
nationaler,
regionaler
und
internationaler
Ebene
auch
künftig
mit
vollem
Engagement
auf
eine
ordnungsgemäße
und
wirksame
Weiterverfolgung
der
Umsetzung
des
Konsenses
von
Monterrey
unter
Berücksichtigung
des
auf
dieser
Konferenz
verabschiedeten
zwischenstaatlich
vereinbarten
Ergebnisdokuments
hinzuarbeiten.
MultiUN v1
The
data
support
that
for
isotretinoin
and
alitretinoin
the
information
in
section
4.4
and
4.8,
of
the
SmPC,
should
be
in
line
with
the
agreed
outcome
of
the
2003
Art
30
referral
for
isotretinoin.
Die
Daten
bestätigen,
dass
die
Angaben
in
den
Abschnitten
4.4
und
4.8
der
Zusammenfassung
der
Merkmale
des
Arzneimittels
für
Isotretinoin
und
Alitretinoin
dem
im
Jahr
2003
verabschiedeten
Ergebnis
des
Verfahrens
nach
Artikel
30
für
Isotretinoin
entsprechen
sollen.
ELRC_2682 v1
The
Union
and
its
Member
States
agreed
to
the
Doha
Amendment
as
part
of
a
package
whereby
parties
to
the
United
Nations
Framework
Convention
on
Climate
Change
(‘the
Convention’)
agreed
to
adopt,
by
the
end
of 2015,
a
protocol,
another
legal
instrument
or
an
agreed
outcome
with
legal
force
under
the
Convention
applicable
to
all
parties,
which
should
come
into
effect
and
be
implemented
from
2020.
Die
Union
und
ihre
Mitgliedstaaten
stimmten
der
in
Doha
beschlossenen
Änderung
als
Teil
eines
Pakets
zu,
wonach
die
Vertragsparteien
des
Rahmenübereinkommens
der
Vereinten
Nationen
über
Klimaänderungen
(im
Folgenden
„Übereinkommen“)
übereinkommen,
bis
Ende
2015
ein
Protokoll,
ein
anderes
Rechtsinstrument
oder
eine
Vereinbarung
mit
Rechtswirkung
im
Rahmen
des
Übereinkommens
anzunehmen,
das
bzw.
die
für
alle
Vertragsparteien
gilt
und
das
bzw.
die
ab
2020
wirksam
werden
und
umgesetzt
werden
soll.
DGT v2019
The
participants
agreed
to
meet
again
to
take
stock
of
the
work
in
November
2015
to
allow
for
a
mutually
agreed
outcome
before
the
end
of
the
year.
Die
Teilnehmer
vereinbarten,
im
November
2015
erneut
zusammenzukommen,
um
eine
Bestandsaufnahme
der
Arbeiten
vorzunehmen,
so
dass
bis
zum
Jahresende
ein
einvernehmliches
Ergebnis
erreicht
werden
kann.
TildeMODEL v2018
With
respect
to
post-2020
climate
action,
the
Council
reaffirmed
our
mutual
determination
to
work
towards
the
adoption
in
Paris
in
2015
of
a
protocol,
another
legal
instrument
or
an
agreed
outcome
with
legal
force
under
the
United
Nations
Framework
Convention
on
Climate
Change
applicable
to
all
Parties,
to
strengthen
the
multilateral,
rules-based
regime.
Was
Klimaschutzmaßnahmen
für
den
Zeitraum
nach
2020
betrifft,
so
bekräftigte
der
Rat
erneut
die
beiderseitige
Entschlossenheit,
darauf
hinzuarbeiten,
dass
2015
in
Paris
ein
Protokoll,
ein
sonstiges
Rechtsinstrument
oder
ein
einvernehmliches
Ergebnis
mit
Rechtswirkung
gemäß
dem
Rahmenübereinkommen
der
Vereinten
Nationen
über
Klimaänderungen
zustande
kommt,
das
für
alle
Vertragsparteien
gilt,
um
das
multilaterale,
auf
Regeln
basierende
System
zu
stärken.
TildeMODEL v2018
The
Council
reaffirmed
the
strong
determination
of
the
United
States
and
the
EU
to
work
towards
the
adoption
at
the
United
Nations
Climate
Conference
in
Paris
in
2015
of
an
ambitious
protocol,
legal
instrument
or
agreed
outcome
with
legal
force,
under
the
Convention
and
applicable
to
all
parties,
which
would
strengthen
the
multilateral,
rules-based
regime.
Der
Rat
bekräftigte
die
feste
Entschlossenheit
der
Vereinigten
Staaten
und
der
EU,
darauf
hinzuarbeiten,
dass
2015
auf
der
Klimakonferenz
der
Vereinten
Nationen
in
Paris
ein
ehrgeiziges
Protokoll,
Rechtsinstrument
oder
ein
vereinbartes
Ergebnis
mit
Rechtswirkung
im
Rahmen
des
Übereinkommens
angenommen
wird,
das
für
alle
Parteien
gilt
und
das
multilaterale,
auf
Regeln
beruhende
System
stärken
würde.
TildeMODEL v2018
Whereas
the
two
Panics
have
agreed,
pending
the
outcome
of
the
negotiations,
to
extend
the
said
Protocol
for
an
initial
interim
period
from
1
to
31
March
1990,
and
for
a
second
interim
period
from
1
to
30
April
1990;
Die
beiden
Parteien
haben
eine
erste
Verlängerung
des
Protokolls
vom
1.
März
1990
bis
zum
31.
März
1990
sowie
eine
weitere
Verlängerung
vom
1.
April
1990
bis
zum
30.
April
1990
an
vereinbart,
da
die
Verhandlungen
noch
nicht
abgeschlossen
waren.
EUbookshop v2
Among
these
scenarios,
is
what
to
do
"Shafiq"
When
challenged
to
circumvent
the
Constitution,
which
Fort
decisions
of
the
Judicial
Committee
of
the
dungeons
to
challenge
them
in
court,
and
offers
stabbed
in
front
of
the
administrative
court,
in
front
of
the
Attorney
General,
in
the
outcome
of
the
election
after
he
had
agreed
to
the
outcome,
even
if
the
party
rejected
the
appeal
may
accept
other
hand!.
Unter
diesen
Szenarien
ist,
was
zu
tun
"Shafiq"
Wenn
aufgefordert,
die
Verfassung,
die
Fort
Entscheidungen
des
Judicial
Committee
der
Kerker,
um
sie
vor
Gericht
anfechten
zu
umgehen,
und
bietet
vor
dem
Verwaltungsgericht
erstochen,
vor
dem
Generalstaatsanwalt,
der
Ausgang
der
Wahl,
nachdem
er
zu
dem
Ergebnis
zugestimmt
hatte,
auch
wenn
die
Partei
wies
das
Rechtsmittel
kann
dagegen
akzeptieren!.
ParaCrawl v7.1
In
Durban,
the
international
community
agreed
that
all
countries
–
industrialised
countries,
emerging
economies
and
developing
countries
–
will
be
obliged
in
future
to
reduce
greenhouse
gas
emissions
under
either
a
protocol,
legal
instrument
or
agreed
outcome
with
legal
force.
Denn
die
Weltgemeinschaft
verständigte
sich
darauf,
dass
zukünftig
alle
Staaten
–
also
Industrie-,
Schwellen-
und
Entwicklungsländer
–
entweder
in
einem
Protokoll,
durch
ein
Rechtsinstrument
oder
durch
ein
einmütiges
Ergebnis
mit
Rechtskraft
zur
Treibhausgasminderung
verpflichtet
werden
sollen.
ParaCrawl v7.1
Any
outcome
agreed
must
be
beneficial
to
both
sides
and
ensure
the
interests
of
European
citizens
are
safeguarded.
Jedes
Ergebnis
muss
beiden
Seiten
nutzen
und
gewährleisten,
dass
die
Interessen
der
europäischen
Bürger
gewahrt
bleiben.
ParaCrawl v7.1
We
affirm
our
strong
determination
to
adopt
at
the
Climate
Change
Conference
in
December
in
Paris
this
year
(COP21)
a
protocol,
another
legal
instrument
or
an
agreed
outcome
with
legal
force
under
the
United
Nations
Framework
Convention
on
Climate
Change
(UNFCCC)
applicable
to
all
parties
that
is
ambitious,
robust,
inclusive
and
reflects
evolving
national
circumstances.
Wir
bekräfti-
gen
unsere
feste
Entschlossenheit,
im
Rahmen
der
Klimakonferenz
im
Dezember
dieses
Jahres
in
Paris
(COP21)
ein
Protokoll,
eine
andere
rechtliche
Übereinkunft
oder
ein
vereinbartes
Ergebnis
mit
rechtlicher
Wirkung
unter
dem
Rahmenüber-
einkommen
der
Vereinten
Nationen
über
Klimaänderungen
(UNFCCC)
zu
erzielen,
was
für
alle
Vertragsparteien
gelten
soll
und
ambitioniert,
tragfähig
und
alles
um-
fassend
ist,
und
sich
entwickelnde
nationale
Gegebenheiten
spiegelt.
ParaCrawl v7.1
If
we
do
not
meet
our
obligation
to
rectification
or
replacement
delivery
within
an
appropriate
period
or
if
these
measures
do
not
lead
to
the
contractually
agreed
outcome
and
if
renewed
rectifications
or
replacement
deliveries
are
not
reasonable
for
the
purchaser
or
again
to
no
avail
the
purchaser
will
have
the
right
to
withdraw
from
the
contract
with
respect
to
the
part
of
the
delivery
not
fulfilled.
Kommen
wir
unserer
Verpflichtung
zur
Nachbesserung
oder
Ersatzlieferung
nicht
in
angemessener
Frist
nach
oder
führen
diese
Maßnahmen
nicht
zum
vertraglich
vereinbarten
Erfolg
und
sind
erneute
Nachbesserungen
oder
Ersatzlieferungen
dem
Besteller
nicht
zumutbar
oder
wiederum
vergeblich,
so
hat
der
Besteller
das
Recht,
hinsichtlich
des
nicht
erfüllten
Teils
der
Lieferung
vom
Vertrag
zurückzutreten.
ParaCrawl v7.1