Translation of "Agree with that" in German
At
least
ask
whether
the
Members
agree
with
that
decision.
Fragen
Sie
doch
einmal,
ob
die
Kollegen
einverstanden
sind.
Europarl v8
I
totally
agree
with
his
statement
that
there
is
a
problem.
Ich
stimme
völlig
mit
seiner
Feststellung
überein,
dass
es
ein
Problem
gibt.
Europarl v8
I
do
not
agree
with
that.
Das
mache
ich
mir
nicht
zu
eigen.
Europarl v8
I
agree
with
the
rapporteur
that
copyright
protection
is
not
a
priority
here.
Ich
stimme
der
Berichterstatterin
zu,
dass
der
Urheberschutz
hier
keine
Priorität
ist.
Europarl v8
I
do
not
agree
with
him
that
it
is
the
best
possible
result.
Ich
teile
seine
Meinung
nicht,
daß
dies
das
bestmögliche
Ergebnis
ist.
Europarl v8
I
agree
with
that
and
that
is
why
this
has
been
highlighted
in
the
report.
Dem
stimme
ich
zu,
und
unterstreiche
das
daher
auch
in
meinem
Bericht.
Europarl v8
I
agree
with
much
that
has
been
said
here.
Ich
stimme
vielem
von
dem
zu,
was
hier
gesagt
wurde.
Europarl v8
However,
I
do
agree
with
you
that
it
is
important.
Ich
stimme
Ihnen
jedoch
zu,
dass
das
wichtig
ist.
Europarl v8
Most
people
would
agree
with
that,
which
is
why
we
welcome
this
discussion.
Die
meisten
Menschen
würden
dem
zustimmen
und
deshalb
begrüßen
wir
diese
Diskussion.
Europarl v8
No
economist
would
agree
with
you
on
that,
Mr
Farage.
Kein
Ökonom
würde
hier
mit
Ihnen
übereinstimme,
Herr
Farage.
Europarl v8
I
hope
the
Minister
would
agree
with
that.
Ich
hoffe,
daß
der
Minister
mir
darin
zustimmt.
Europarl v8
As
long
as
you
agree
with
that,
we
shall
agree
with
you.
Solange
Sie
dem
zustimmen,
können
wir
Ihnen
zustimmen.
Europarl v8
I
hope
Mr
Henderson
can
agree
with
that.
Ich
hoffe,
daß
mir
Herr
Henderson
zustimmt.
Europarl v8
Finally,
we
cannot
agree
with
the
description
that
is
given
of
possible
imbalances
in
the
CAP.
Schließlich
haben
wir
Schwierigkeiten
mit
der
Vorstellung
von
möglichen
Ungleichgewichten
in
der
Agrarpolitik.
Europarl v8
I
hope
you
agree
with
that.
Ich
hoffe,
Sie
stimmen
dem
zu.
Europarl v8
I
agree
with
you
that
this
also
has
to
be
done
in
the
future.
Ich
stimme
Ihnen
zu,
auch
künftig
muss
dies
geschehen.
Europarl v8
I
agree
with
you
that
we
have
indeed
taken
some
steps
forward.
Ich
stimme
mit
Ihnen
überein,
dass
wir
einige
Fortschritte
gemacht
haben.
Europarl v8
The
Commission
will
agree
with
me
on
that.
Die
Kommission
wird
mir
darin
zustimmen.
Europarl v8
I
agree
with
you
that
it
was
very
low.
Ich
stimme
Ihnen
zu,
dass
dieser
sehr
gering
ausfiel.
Europarl v8
I
do
not
agree
with
that,
but
I
will
leave
it
to
my
colleagues
to
decide.
Ich
bin
nicht
damit
einverstanden,
überlasse
diese
Entscheidung
jedoch
dem
Parlament.
Europarl v8