Translation of "Agree to give" in German

How did you even get Klaus to agree to give up one of his hybrids?
Wie hast du es eigentlich geschafft, dass Klaus einen seiner Hybriden aufgibt?
OpenSubtitles v2018

You just have to, you know, agree to give up the house.
Dafür brauchst du nur zuzustimmen, das Haus aufzugeben.
OpenSubtitles v2018

Rafe and Sami agree to give their relationship a second chance.
Milo und Nicole beschließen, ihrer Beziehung eine zweite Chance zu geben.
WikiMatrix v1

The pair agree to try to give their relationship another chance.
Beide beschließen, ihrer Beziehung noch eine Chance zu geben.
WikiMatrix v1

But he will only agree to give us Assad in exchange for you.
Aber er will uns Assad nur im Austausch für Sie geben.
OpenSubtitles v2018

You agree to give most of it to the militia?
Sie stimmen zu, das meiste ans Militär abzugeben?
OpenSubtitles v2018

I may fix it if you agree to give me something in return.
Ich kann es beheben, wenn Sie mir etwas geben im Gegenzug zustimmen.
ParaCrawl v7.1

It goes without saying that we will only rarely agree to give assistance to countries which have not signed up to the Convention.
Natürlich werden wir nur in seltenen Fällen Länder unterstützen, die dem Übereinkommen nicht beigetreten sind.
Europarl v8

But how can the Mrs. agree to give me more delicate tasks ... when she has sent me to live in the cabins of the workers?
Aber wird sie mir leichtere Arbeit geben, wo sie mich in die Hütte schickt?
OpenSubtitles v2018

I'm gonna stand behind you on this, Rita, if Donald would agree to give us a loan.
Ich steh hinter dir, Rita, aber nur, wenn Donald uns den Kredit gibt.
OpenSubtitles v2018

Would Ilona agree to give head for 500 euros, but live without teeth?
Wäre Ilona einverstanden für 500 Euro einen zu blasen, aber ohne Zähne zu leben?
OpenSubtitles v2018

To this end, the Parties agree to give priority in their activities to:
Zu diesem Zweck kommen die beiden Parteien überein, bei ihrem Vorgehen folgendem Vorrang einzuräumen:
EUbookshop v2

I agree to give my data to Masterclass organizers.
Hiermit stimme ich zu, dass meine Daten den Veranstaltern der Masterclasses zur Verfügung gestellt werden.
CCAligned v1

She did not agree to give up her faith, so she was detained for an additional 24 hours.
Sie weigerte sich, ihren Glauben aufzugeben und so wurde sie weitere 24 Stunden eingesperrt.
ParaCrawl v7.1

Of course, Russians agree to give the empty areas to processing.
Natürlich, die Russen sind einverstanden, in die Bearbeitung die leerstehenden Flächen zurückzugeben.
ParaCrawl v7.1

This is reason enough for the EVVC to support this idea and agree to give him leave.
Grund genug für den EVVC, diese Idee zu unterstützen und der Beurlaubung zuzustimmen.
ParaCrawl v7.1

If Parliament does not agree tomorrow to give its assent to a new interinstitutional agreement, then we will not have the financial framework which we have just discussed and on the basis of which the two agreements, on the fifth framework programme of research and on the trans-European networks, were concluded.
Sollte das Parlament morgen nicht zu der Übereinstimmung kommen, einer Interinstitutionellen Vereinbarung seine Zustimmung zu geben, dann wird der Finanzrahmen nicht zur Verfügung stehen, den wir jetzt diskutiert haben und auf dessen Grundlage beide Abkommen, für das fünfte Forschungsrahmenprogramm sowie für die transeuropäischen Netze, vereinbart wurden.
Europarl v8

The Parties acknowledge the importance of social development, which must go hand in hand with economic development and agree to give priority to employment, housing and human settlements in accordance with their respective policies and constitutional provisions, as well as the promotion of the fundamental principles and rights at work identified by the International Labour Organization's conventions, the so-called Core Labour Standards.
Die Vertragsparteien erkennen die Bedeutung der sozialen Entwicklung an, die mit der wirtschaftlichen Entwicklung einhergehen muss, und kommen überein, Beschäftigung, Wohnungsbau und Siedlungswesen im Einklang mit ihrer Politik und gemäß ihren verfassungsrechtlichen Bestimmungen sowie der Förderung der in den Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation verankerten Grundsätze und Rechte am Arbeitsplatz (der so genannten „Kernarbeitsnormen“) Vorrang einzuräumen.
DGT v2019

Now it may be that Mrs Bjerregaard only reads the text she has received, but at least she can then agree to give us a written answer.
Nun kann es sein, daß Frau Bjerregaard nur den Text liest, den sie bekommen hat, aber wenigstens kann sie dann auch zusagen, daß wir eine schriftliche Antwort bekommen.
Europarl v8