Translation of "Agree on the point" in German

Well, if we do not agree on the starting point, namely this point, we will never get a result.
Wenn wir uns nicht über den Ausgangspunkt einigen, werden wir zu keinem Ergebnis gelangen.
Europarl v8

However, we were all convinced that this was necessary if we were to introduce legislation swiftly to obtain an immediate classification of all substances and make a real step towards tougher standards to protect consumer health and - I agree on this point - the health of workers who use these substances in many different sectors, particularly in the more difficult context of a small business.
Wir waren jedoch alle davon überzeugt, dass dies für die rasche Einführung einer Rechtsvorschrift notwendig ist, um eine unverzügliche Einstufung sämtlicher Stoffe zu erreichen und konkrete Fortschritte auf dem Weg zu strikteren Bestimmungen für den Schutz der Gesundheit der Verbraucher sowie - dem stimme ich zu - der Arbeitnehmer vieler Wirtschaftszweige zu erzielen, in denen solche Stoffe verwendet werden, insbesondere in den kleinen Unternehmen, in denen die Verhältnisse problematischer sind.
Europarl v8

However, that proves that there is room for the two sides to meet half way, if they can agree on the cut-off point and the benchmarks for assessing Saddam Hussein's credibility.
Dies zeigt, dass es Raum für eine Annäherung der beiden Seiten gibt, wenn sie sich auf eine zeitliche Begrenzung und auf die Benchmarks, auf deren Grundlage die Glaubwürdigkeit von Saddam Hussein letztendlich bewertet werden soll, verständigen können.
Europarl v8

All respondents to the consultation also agree on the following point: namely, that the additional costs of measures to improve accessibility and assistance for PRMs should not be borne solely by the latter.
Daneben waren sich alle Befragten einig, dass die Zusatzkosten zur Verbesserung der Zugänglichkeit von Diensten für Personen eingeschränkter Mobilität und für deren Unterstützung nicht allein den Betroffenen angelastet werden sollten.
TildeMODEL v2018

All parties agree on one point: the need to safeguard services of common interest and complete the single market.
In einem sind sich alle einig: Es gilt, die Dienstleistungen zu schützen und den Markt zu vollenden.
EUbookshop v2

Despite these disagreements, many of the growth skeptics and optimists seem to agree on one point: The developed economies are facing demanding challenges related - among others - to the quality of their infrastructure and their distributional, educational and energy policies.
In einem scheinen sich aber viele Ökonomen einig zu sein: die entwickelten Volkswirtschaften stehen vor großen Herausforderungen, etwa was die Qualität der Infrastruktur, Verteilungsfragen oder die Bildungs- und Energiepolitiken anbelangt.
ParaCrawl v7.1

So if we agree on the point that Satan, the beast and the false prophet are thrown into the lake of fire, to be tormented there from eternity to eternity, then Mt 25,41 of course shows us that this has to apply to the devil’s angels too.
Wenn wir nun darin übereinstimmen, dass Satan, Tier und falscher Prophet in den Feuersee geworfen werden, um dort von Ewigkeit zu Ewigkeit gequält zu werden, hat dies nach Mt 25,41 natürlich auch für die Engel des Teufels zu gelten.
ParaCrawl v7.1

So if we agree on the point that Satan, the beast and the false prophet are thrown into the lake of fire, to be tormented there from eternity to eternity, then Mt 25,41 of course shows us that this has to apply to the devil's angels too.
Wenn wir nun darin übereinstimmen, dass Satan, Tier und falscher Prophet in den Feuersee geworfen werden, um dort von Ewigkeit zu Ewigkeit gequält zu werden, hat dies nach Mt 25,41 natürlich auch für die Engel des Teufels zu gelten.
ParaCrawl v7.1

I think we can all agree on one point: the situation in the Community as regards takeover bids and the protection of minority shareholders where control of a company quoted on the stock exchange changes hands, is currently characterized by a mass of different rules which are fragmenting the market.
Ich glaube, daß wir uns über einen Punkt alle einig sein können. Im Hinblick auf die Übernahmeangebote und den Schutz der Minderheitenaktionäre beim Führungswechsel in einer an der Börse geführten Gesellschaft ist die Situation in der Gemeinschaft durch eine Vielzahl von Vorschriften gekennzeichnet, die den Markt zerstückeln.
Europarl v8

If we agree on the first point, the second condition to be met is undoubtedly to form alliances on this subject with other parties in the world, and I find the concept of global public goods mentioned by Mrs Zrihen and Mr Désir interesting in that respect.
Wäre man sich zum ersten Punkt einig, so müsste als zweite Voraussetzung zweifellos dazu übergegangen werden, über unseren eigenen Rahmen hinaus mit weiteren Kräften in der Welt Bündnisse zu diesem Thema zu schließen. Ich finde, dass der von Frau Zrihen und Herrn Désir benutzte Begriff der globalen öffentlichen Güter unter diesem Gesichtspunkt interessant ist.
Europarl v8

Thus we can see that the two sources, the Acts of the Apostles and the Letters of St Paul, converge and agree on the fundamental point: the Risen One spoke to Paul, called him to the apostolate and made him a true Apostle, a witness of the Resurrection, with the specific task of proclaiming the Gospel to the Gentiles, to the Greco-Roman world.
So können wir sehen, daß die beiden Quellen, die Apostelgeschichte und die Briefe des hl. Paulus, im grundlegenden Punkt zusammengehen und übereinstimmen: Der Auferstandene hat zu Paulus gesprochen, er hat ihn zum Apostolat berufen, aus ihm einen wahren Apostel gemacht, einen Zeugen der Auferstehung, mit dem besonderen Auftrag, das Evangelium den Heiden, der griechisch-römischen Welt, zu verkünden.
ParaCrawl v7.1

Proponents, opponents and trade negotiators involved in the elaboration of two vast investment treaties currently under construction, the EU-US trade deal now known as the Transatlantic Trade and Investment Partnership (TTIP) and the twelve-nation Trans-Pacific Partnership Agreement (TPPA) between Australia, Brunei, Canada, Chile, Japan, Malaysia, Mexico, New Zealand, Peru, Singapore, the United States and Vietnam agree on the most essential point.
In einem wesentlichen Punkt sind sich Befürworter, Gegner und Unterhändler zweier gigantischer Investitionsabkommen – des Transatlantischen Freihandelsabkommens zwischen der EU und den USA, offiziell als Transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft (TTIP) bekannt, und des von zwölf Ländern verhandelten Transpazifischen Partnerschaftsabkommen (TPPA) zwischen Australien, Brunei, Chile, Japan, Kanada, Malaysia, Mexiko, Neuseeland, Peru, Singapur, den USA und Vietnam –einig: Die für ihre bessere Vermarktung bewusst und irreführend als Freie Handelsabkommen bezeichneten Abkommen haben nur wenig mit der Senkung der in der Regel ohnehin schon niedrigen Zölle zu tun.
ParaCrawl v7.1

But both "Federalists" and "Euroskeptics" will certainly agree on one point: the Constitution is essential to the gradual development of European primary law and will be decisive for the future of the European Union.
In einem sind sich "Föderalisten" wie "Euroskeptiker" aber einig: Die Verfassung ist für die fortschreitende Entwicklung europäischen Primärrechts von grundsätzlicher Bedeutung und wird für die Zukunft der Europäischen Union entscheidend sein.
ParaCrawl v7.1

We did not agree on all the points to begin with.
Wir konnten anfangs nicht mit allem einverstanden sein.
Europarl v8

Taking into account the agenda guidelines, Ministers agreed on the following points:
Unter Berücksichtigung der Leitlinien der Agenda haben die Minister Folgendes vereinbart:
TildeMODEL v2018

A majority of delegations could agree on the following points:
Eine Mehrheit der Delegationen konnte Einvernehmen über folgende Punkte erzielen:
TildeMODEL v2018

In each foreign exchange swap operation , the Eurosystem and the counterparties agree on the swap points for the transaction .
Bei jedem Devisenswapgeschäft vereinbaren das Eurosystem und die Geschäftspartner den Swapsatz für das Geschäft .
ECB v1

Rapporteur agreed on the amendment to point 4.8.1, which was adopted without any objection.
Der Berichterstatter ist mit dem Änderungsantrag zu Ziffer 4.8.1 einverstanden, der ohne Einwand akzeptiert wird.
TildeMODEL v2018

Mr Dimitriadis responded by agreeing on the deletion of point 7.
Herr DIMITRIADIS geht darauf ein, indem er einer Streichung von Absatz 7 zustimmt.
TildeMODEL v2018

Regarding the implementation of these adaptive measures, the negotiation partners have agreed on the following key points:
Für die Umsetzung dieser Anpassungsmaßnahmen haben sich die Verhandlungspartner auf die folgenden Kernpunkte verständigt:
ParaCrawl v7.1

Nevertheless, everyone agrees on one point: the proportion of renewable energy will increase.
In einem Punkt sind sich aber alle einig: Der Anteil an erneuerbaren Energien wird steigen.
ParaCrawl v7.1

To the Commissioner I would simply like to say that I am very pleased to see that you and I seem to agree on all of the points that are key for me in this work.
Dem Kommissar möchte ich einfach gerne sagen, dass ich mich sehr freue, dass Sie und ich anscheinend in allen Punkten, die für mich bei dieser Arbeit elementar sind, einer Meinung sind.
Europarl v8

We may perhaps not agree on all the individual points in this policy, but it has been sketched out and can therefore serve as a guide to both the Council and the Commission.
Man mag mit dieser Linie vielleicht nicht in allen einzelnen Punkten einverstanden sein, sie ist aber vorgezeichnet und kann daher sowohl dem Rat als auch der Kommission als Richtschnur dienen.
Europarl v8

The Commission agrees with Germany on the point that the purpose of the spillover reports was to demonstrate that no aid for the restructuring of the yard was transferred or was spilled over to other undertakings, like the mother company of the yard.
Die Kommission stimmt mit Deutschland darin überein, dass der Zweck der Spillover-Berichte darin bestand darzulegen, dass keine Beihilfen für die Umstrukturierung der Werft anderen Unternehmen, z. B. der Muttergesellschaft, zugeflossen sind.
DGT v2019

I expected the Commission to say that it is not able to agree on all of the points.
Ich hatte gedacht, dass die Kommission zum Ausdruck bringt, dass sie nicht mit allen Punkten einverstanden sein kann.
Europarl v8

As for the possibility of a solution to the conflict, the Geneva negotiators, in contrast to Camp David, have demonstrated that it is possible to find dignified solutions to which both sides can agree on all the points of conflict, even on the most sensitive and thorny issues, such as the status of Jerusalem and the right to return up until the final status.
Was die Möglichkeit einer Beilegung des Konflikts anbelangt, so haben die Unterhändler von Genf im Gegensatz zu Camp David bewiesen, dass ehrenvolle und einvernehmliche Lösungen für alle strittigen Fragen, selbst die heikelsten und schwierigsten, wie den Status von Jerusalem, das Rückkehrrecht und sogar den endgültigen Status, gefunden werden können.
Europarl v8