Translation of "Aggregated value" in German

This aggregated value generation is at the core of the data value chain concept.
Diese aggregierte Wertschöpfung steht im Mittelpunkt des Begriffs der Daten-Wertschöpfungskette.
TildeMODEL v2018

The reports on internalised settlement should provide detailed information on the aggregated volume and value of settlement instructions settled by settlement internalisers outside securities settlement systems specifying asset class, type of securities transactions, type of clients, and issuer central securities depository (CSD).
Die Meldungen über internalisierte Abwicklungen sollten ausführliche Angaben zum aggregierten Umfang und Wert der Anweisungen zur internalisierten Abwicklung enthalten, die von Abwicklungsinternalisierern außerhalb von Wertpapierliefer- und -abrechnungssystemen ausgeführt werden, und die Klassen von Vermögenswerten, die Art der Wertpapiergeschäfte, die Art der Kunden und den Zentralverwahrer (CSD) des Emittenten spezifizieren.
DGT v2019

The reference price referred to in Article 2 shall be equal to the aggregated market value of the financial instruments determined in accordance with Article 7 for each business day that the transaction fails to be settled.
Der in Artikel 2 genannte Referenzpreis entspricht dem aggregierten Marktwert der Finanzinstrumente, der im Einklang mit Artikel 7 für jeden Geschäftstag, an dem die Transaktion nicht abgewickelt wird, berechnet wird.
DGT v2019

By 18 April 2017 and every three years thereafter, Member States shall forward to the Commission a statistical report for procurement which would have been covered by this Directive if its value had exceeded the relevant threshold laid down in Article 15, indicating an estimation of the aggregated total value of such procurement during the period concerned.
Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission bis zum 18. April 2017 und danach alle drei Jahre einen statistischen Bericht für Beschaffungen, die — wenn ihr Wert den geltenden Schwellenwert gemäß Artikel 15 überschritten hätte — unter die Richtlinie gefallen wären, mit Angabe des geschätzten Gesamtwerts solcher Beschaffungen im betreffenden Zeit-raum.
DGT v2019

By 18 April 2017 and every three years thereafter, Member States shall forward to the Commission a statistical report for procurement which would have been covered by this Directive if its value had exceeded the relevant threshold laid down in Article 4, indicating an estimation of the aggregated total value of such procurement during the period concerned.
Die Mitgliedstaaten übermitteln der Kommission bis zum 18. April 2017 und danach alle drei Jahre einen statistischen Bericht für Beschaffungen, die — wenn ihr Wert den geltenden Schwellenwert gemäß Artikel 4 überschritten hätte — unter die Richtlinie gefallen wären, mit Angabe des geschätzten Gesamtwerts solcher Beschaffungen im betreffenden Zeitraum.
DGT v2019

Wizz Air evaluated the aggregated market value of the assets which had been transferred to MAVA along with the MFB loan (measure 1), including the Malév trademark, a kerosene pipeline and one B767 aircraft, as not more than EUR 27 million which is substantially lower than the amount of the loan.
Die Wizz Air schätzte den gesamten Marktwert des auf MAVA übertragenen Anlagevermögens zusammen mit dem MFB-Darlehen (Maßnahme 1), einschließlich der Marke Malév, der Pipeline zur Zuführung von Kerosin und der Boeing 767, nur auf 27 Mio. EUR, was deutlich niedriger ist als der Darlehensbetrag.
DGT v2019

After five years of an uncertain economic environment, 2013 is expected to be the first year since 2008 with a combined increase in aggregated employment and value-added of EU’s SMEs.
Nach fünf Jahren in einem unsicheren wirtschaftlichen Umfeld ist damit zu rechnen, dass in der EU in diesem Jahr zum ersten Mal seit 2008 sowohl die aggregierte Beschäftigung als auch die Wertschöpfung der KMU steigt.
TildeMODEL v2018