Translation of "Aggregate revenue" in German
The
Court
has
estimated
that
the
gap
between
actual
VAT
receipts
collected
annually
and
the
theoretical
amount,
calculated
on
macro-economic
figures,
is
as
high
as
EUR
70,000,000,000,
corresponding
to
21%
of
the
aggregate
revenue
of
all
Member
States.
Der
Rechnungshof
schätzte
die
Kluft
zwischen
den
tatsächlichen
und
den
theoretisch
möglichen
MwSt-Einnahmen
unter
Zugrundelegung
der
makroökonomischen
Daten
auf
bis
zu
70
Mrd.
Euro
pro
Jahr,
was
21%
der
gesamten
Einnahmen
aller
Mitgliedstaaten
entspricht.
TildeMODEL v2018
In
any
case,
it
should
be
noted
that
Section
RS
of
the
standard
form
includes
aggregate
cost
and
revenue
data
concerning
goods
and
services
used
for
both
commercial
and
non-commercial
purposes
(goods
and
services
used
arbitrarily
for
commercial
activities
and
other
activities).
Es
sollte
auf
jeden
Fall
darauf
hingewiesen
werden,
dass
der
Abschnitt
RS
des
Standardformulars
die
aggregierten
Daten
zu
Kosten
und
Einnahmen
in
Bezug
auf
Güter
und
Dienstleistungen
umfasst,
die
sowohl
für
gewerbliche
als
auch
für
nichtgewerbliche
Zwecke
genutzt
werden
(Güter
und
Dienstleistungen,
die
willkürlich
für
gewerbliche
Tätigkeiten
und
andere
Tätigkeiten
genutzt
werden).
DGT v2019
A
natural
upper
limit
in
any
case
exists
at
the
point
when
any
increase
in
rates
results
in
falling
aggregate
revenue
from
the
tax
concerned.
Eine
natürliche
Obergrenze
istautomatisch
an
dem
Punkt
gegeben,
wo
jede
Erhöhung
des
Steuersatzes
zu
einem
Rückgangder
Gesamteinnahmen
aus
der
betreffenden
Steuer
führen
würde.
EUbookshop v2
Aggregate
revenue
for
the
first
three
quarters
of
the
year
came
to
EUR
390.5
million
(previous
year
EUR
383.0
million),
with
an
operating
result
(EBIT)
of
EUR
20.3
million
(previous
year
EUR
22.2
million).
In
den
ersten
drei
Quartalen
dieses
Jahres
belief
sich
der
Umsatz
auf
insgesamt
390,5
Mio.
EUR
(Vorjahr
383,0
Mio.
EUR)
und
das
operative
Ergebnis
(EBIT)
lag
bei
20,3
Mio.
EUR
(Vorjahr
22,2
Mio.
EUR).
ParaCrawl v7.1
If,
during
the
Guarantee
Period,
Huakan
sells
First
Option
Shares
and
the
aggregate
gross
revenue
received
from
such
sales
is
less
than
an
average
price
of
$0.67
per
First
Option
Share
sold,
then
Golden
Dawn
shall
pay
(the
"
Additional
Payment
")
Huakan,
at
the
time
of
exercise
of
the
Second
Option,
an
amount
equal
to
the
shortfall.
Wenn
Huakan
während
des
Garantiezeitraums
Aktien
der
ersten
Option
veräußert
und
der
gesamte
Bruttoerlös
aus
einem
solchen
Verkauf
weniger
als
der
Durchschnittspreis
von
0,67
$
pro
verkaufter
Aktie
der
ersten
Option
beträgt,
dann
wird
Golden
Dawn
Huakan
zum
Zeitpunkt
der
Ausübung
der
zweiten
Option
einen
Betrag
bezahlen
("
Zusatzzahlung
"),
welcher
dem
Defizit
entspricht.
ParaCrawl v7.1
Apart
from
constituting
a
major
distortion
of
competition,
this
results
in
serious
reductions
in
the
aggregate
VAT
revenues
of
Member
States.
Neben
der
starken
Wettbewerbsverzerrung
bewirkt
dieser
Umstand
auch
deutliche
Einbußen
bei
den
gesamten
Mehrwertsteuereinnahmen
der
Mitgliedstaaten.
TildeMODEL v2018
The
aggregate
of
revenues
and
financial
result
amounted
to
EUR
9.0
m
in
the
first
half
of
2019.
Die
Summe
aus
Umsatzerlösen
und
Finanzergebnis
belief
sich
im
ersten
Halbjahr
2019
auf
9,0
Mio.
EUR.
ParaCrawl v7.1
In
fiscal
2017,
the
two
companies
are
expecting
aggregate
sales
revenues
of
some
€50m.
Für
das
Jahr
2017
erwarten
die
beiden
Unternehmen
einen
Umsatz
von
insgesamt
rund
50
Millionen
Euro.
ParaCrawl v7.1
Aggregate
annual
revenues
continue
to
grow,
and
are
already
in
excess
of
150
billion
euros.
Der
jährliche
Umsatz
der
Unternehmen
steigt
weiter
und
liegt
bereits
bei
über
150
Mrd.
Euro.
ParaCrawl v7.1
By
way
of
derogation
from
the
first
subparagraph,
a
registered
credit
rating
agency
shall
be
exempted
from
paying
an
annual
supervisory
fee
where
its
total
revenues
as
published
in
its
most
recent
audited
accounts
is
less
than
EUR
10
million,
or
in
case
it
belongs
to
a
group
of
credit
rating
agencies,
where
the
group
of
credit
rating
agencies
has
aggregate
total
revenues
of
less
than
EUR
10
million.
Abweichend
von
Unterabsatz
1
wird
eine
registrierte
Ratingagentur
von
der
Jahresaufsichtsgebühr
befreit,
wenn
ihre
Gesamteinnahmen
gemäß
dem
zuletzt
veröffentlichten
geprüften
Abschluss
10
Mio.
EUR
unterschreiten,
oder
für
den
Fall,
dass
die
Ratingagentur
einer
Gruppe
von
Ratingagenturen
angehört,
wenn
die
Gruppe
von
Ratingagenturen
kumulierte
Gesamteinnahmen
von
weniger
als
10
Mio.
EUR
ausweist.
DGT v2019
By
way
of
derogation
from
the
first
subparagraph,
a
certified
credit
rating
agency
shall
be
exempted
from
paying
an
annual
supervisory
fee
where
its
total
revenues
as
published
in
its
most
recent
audited
accounts
is
less
than
EUR
10
million,
or
in
case
it
belongs
to
a
group
of
credit
rating
agencies,
where
the
group
of
credit
rating
agencies
has
aggregate
total
revenues
of
less
than
EUR
10
million.
Abweichend
von
Unterabsatz
1
wird
eine
zertifizierte
Ratingagentur
von
der
Jahresaufsichtsgebühr
befreit,
wenn
ihre
Gesamteinnahmen
gemäß
dem
zuletzt
veröffentlichten
geprüften
Abschluss
10
Mio.
EUR
unterschreiten,
oder
für
den
Fall,
dass
die
Ratingagentur
einer
Gruppe
von
Ratingagenturen
angehört,
wenn
die
Gruppe
von
Ratingagenturen
kumulierte
Gesamteinnahmen
von
weniger
als
10
Mio.
EUR
ausweist.
DGT v2019
By
way
of
derogation
from
the
first
subparagraph
a
registered
credit
rating
agency
shall
be
exempted
from
paying
a
supervisory
fee
in
2011
where
its
total
revenues
as
published
in
its
most
recent
audited
accounts
is
less
than
EUR
10
million,
or
in
case
it
belongs
to
a
group
of
credit
rating
agencies,
where
the
group
of
credit
rating
agencies
has
aggregate
total
revenues
of
less
than
EUR
10
million.
Abweichend
von
Unterabsatz
1
wird
eine
registrierte
Ratingagentur
von
der
Aufsichtsgebühr
für
2011
befreit,
wenn
ihre
Gesamteinnahmen
gemäß
dem
zuletzt
veröffentlichten
geprüften
Abschluss
10
Mio.
EUR
unterschreiten,
oder
für
den
Fall,
dass
die
Ratingagentur
einer
Gruppe
von
Ratingagenturen
angehört,
wenn
die
Gruppe
von
Ratingagenturen
kumulierte
Gesamteinnahmen
von
weniger
als
10
Mio.
EUR
ausweist.
DGT v2019
By
way
of
derogation
from
the
first
subparagraph
a
registered
credit
rating
agency
shall
be
exempted
from
paying
a
super
visory
fee
in
2011
where
its
total
revenues
as
published
in
its
most
recent
audited
accounts
is
less
than
EUR
10
million,
or
in
case
it
belongs
to
a
group
of
credit
rating
agencies,
where
the
group
of
credit
rating
agencies
has
aggregate
total
revenues
of
less
than
EUR
10
million.
Abweichend
von
Unterabsatz
1
wird
eine
registrierte
Rating
agentur
von
der
Aufsichtsgebühr
für
2011
befreit,
wenn
ihre
Gesamteinnahmen
gemäß
dem
zuletzt
veröffentlichten
geprüf
ten
Abschluss
10
Mio.
EUR
unterschreiten,
oder
für
den
Fall,
dass
die
Ratingagentur
einer
Gruppe
von
Ratingagenturen
an
gehört,
wenn
die
Gruppe
von
Ratingagenturen
kumulierte
Ge
samteinnahmen
von
weniger
als
10
Mio.
EUR
ausweist.
ParaCrawl v7.1
It
expects
aggregated
revenues
-
including
income
from
real
estate
investments
-
of
between
EUR
230m
and
EUR
240m,
adjusted
EBITDA
of
between
EUR
155m
and
165m
and
adjusted
net
profit
of
between
EUR
120m
and
130m,
this
corresponds
roughly
to
an
increase
of
one
third
compared
to
the
previous
year.
Bei
den
aggregierten
Umsatzerlösen
inklusive
der
Erträge
aus
Immobilieninvestments
rechnet
die
Gesellschaft
für
2018
von
EUR
230
bis
240
Mio.,
das
bereinigte
EBITDA
wird
zwischen
EUR
155
und
165
Mio.
und
der
bereinigte
Konzerngewinn
zwischen
EUR
120
und
130
Mio.
liegen,
was
einer
Steigerung
von
rund
einem
Drittel
im
Vergleich
zum
Vorjahr
entspricht.
ParaCrawl v7.1
Aggregated
revenues
increase
by
50%
to
EUR
292
million,
adjusted
EBITDA
of
EUR
184
million
(+50%),
adjusted
net
profit
of
EUR
135
million
(+45%)
Umsatz
steigt
um
50%
auf
EUR
292
Mio.,
bereinigtes
EBITDA
bei
EUR
184
Mio.
(+50%),
bereinigtes
Konzernergebnis
bei
EUR
135
Mio.
(+45%)
ParaCrawl v7.1
The
company
expects
aggregate
revenues
for
2018,
including
income
from
real
estate
investments,
to
be
between
EUR
230
and
240
million,
adjusted
EBITDA
of
between
EUR
155
and
165
million
and
adjusted
net
income
of
EUR
120
to
130
million.
Die
Gesellschaft
rechnet
für
2018
bei
den
aggregierten
Umsatzerlösen
inklusive
der
Erträge
aus
Immobilieninvestments
mit
EUR
230
bis
240
Mio.,
das
bereinigte
EBITDA
wird
zwischen
EUR
155
und
165
Mio.
und
der
bereinigte
Konzerngewinn
zwischen
EUR
120
und
130
Mio.
liegen.
ParaCrawl v7.1
The
companies
in
the
list
achieved
an
average
growth
rate
of
433%,
jointly
have
aggregated
revenue
estimated
on
$200
bullion
and
have
created
640,
000
new
jobs
which
results
to
8%
of
all
jobs
created
over
the
period.
Die
Firmen
in
der
Liste
erzielten
eine
durchschnittliche
Wachstumsrate
von
433%,
haben
zusammen
einen
geschätzten
Umsatz
von
$200
Milliarden
erzielt
und
rund
640.000
neue
Arbeitsplätze
geschaffen,
was
ungefähr
8%
aller
in
diesem
Zeitraum
geschaffenen
Arbeitsplätze
ausmacht.
ParaCrawl v7.1