Translation of "Advance with" in German

The choice of subject matter should be discussed in advance with Member States.
Die Auswahl dieser Fragen sollte im Voraus mit den Mitgliedstaaten abgesprochen werden.
DGT v2019

The issue of export licences with advance fixing of the refund is hereby suspended.
Die Erteilung von Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung wird ausgesetzt.
DGT v2019

Detailed planning , agreed in advance with the users , is necessary .
Eine detaillierte und mit den Benützern des Systems vorweg abzustimmende Planung ist erforderlich .
ECB v1

The choice of the subject matter would be discussed in advance with EFTA States.
Die Auswahl dieser Fragen sollte im Voraus mit den EFTA-Staaten abgesprochen werden.
DGT v2019

The connection between these mail servers can be secured in advance with TLS.
Die Verbindung zwischen diesen beiden Mailservern kann im Vorfeld mit TLS gesichert werden.
DGT v2019

Glover paid a full year in advance with cash.
Glover hat ein Jahr im Voraus bezahlt, in bar.
OpenSubtitles v2018

Rooms are 30 bucks in advance with picture ID.
Zimmer kosten $30 im Voraus, mit Ausweis.
OpenSubtitles v2018

Gen. Arnold finally began his advance toward Ormoc with a novel tactic.
General Arnold begann sein Vorrücken auf Ormoc mit einer neuartigen Taktik.
WikiMatrix v1

Such events are often agreed in advance with the city administration.
Solche Ereignisse werden oft im Voraus mit der Stadtrat vereinbart.
WikiMatrix v1

The planting was carried out in advance with older Floribunda and some standard roses.
Die Bepflanzung erfolgte vorab mit älteren Beetrosen und einigen Hochstammrosen.
WikiMatrix v1

It may be expedient for substrate material with low adhesion to be coated in advance with a primer.
Bei schlecht haftendem Substratmaterial kann die vorherige Beschichtung mit einem Primer zweckmäßig sein.
EuroPat v2

These adjustment parameters were determined in advance with an optimization program.
Diese Einstellparameter wurden mit einem Optimierungsprogramm im voraus ermittelt.
EuroPat v2

The tray-like carriers are stocked in advance with empty bags by an operator.
Die tablettartigen Träger werden vorher durch eine Bedienperson mit Leerbeuteln belegt.
EuroPat v2