Translation of "Adopted by consensus" in German

We adopted this report by consensus in the Committee.
Wir haben diesen Bericht im Ausschuss einvernehmlich angenommen.
Europarl v8

We hope that this resolution will also be adopted by consensus.
Wir hoffen, dass auch diese Resolution im Konsensverfahren angenommen wird.
Europarl v8

The measure was proposed by the European Union, and adopted by consensus.
Die Maßnahme wurde von der Europäischen Union vorgeschlagen und einvernehmlich angenommen.
TildeMODEL v2018

These were conclusions we adopted by consensus.
Es sind Schlussfolgerungen, die im Konsens angenommen wurden.
Europarl v8

Grulac, also introduced a resolution on therights of the child, which was adopted by consensus.
Rechten des Kindes eingebracht, die im Konsensverfahren angenommen wurde.
EUbookshop v2

After a series of open consultations the resolution was adopted by consensus.
Nach einer Reihe offener Konsultationen wurdedie Resolution einvernehmlich verabschiedet.
EUbookshop v2

The Commission adopted agreed conclusions by consensus on both themes.
Die Kommission nahm die vereinbarten Schlussfolgerungen zu beiden Themen im Konsens an.
EUbookshop v2

All parts of this curriculum of reference were adopted by consensus on all sides.
Alle Teile dieses Lehrplans Bezugssystems wurden mit allseitigem Konsens angenommen.
ParaCrawl v7.1

The council resolution creating the commission was adopted by consensus.
Die Resolution zur Errichtung der Kommission wurde einstimmig verabschiedet.
ParaCrawl v7.1

Many controversial and disputed proposals were adopted by consensus.
Viele auch kontrovers diskutierte Anträge konnten im Konsens angenommen werden.
ParaCrawl v7.1

The decisions of the Joint Committee shall be adopted by consensus and shall be binding upon the Contracting Parties.
Die Beschlüsse des Gemeinsamen Ausschusses werden einvernehmlich gefasst und sind für die Vertragsparteien bindend.
DGT v2019