Translation of "Adopted by consensus" in German
We
adopted
this
report
by
consensus
in
the
Committee.
Wir
haben
diesen
Bericht
im
Ausschuss
einvernehmlich
angenommen.
Europarl v8
We
hope
that
this
resolution
will
also
be
adopted
by
consensus.
Wir
hoffen,
dass
auch
diese
Resolution
im
Konsensverfahren
angenommen
wird.
Europarl v8
The
measure
was
proposed
by
the
European
Union,
and
adopted
by
consensus.
Die
Maßnahme
wurde
von
der
Europäischen
Union
vorgeschlagen
und
einvernehmlich
angenommen.
TildeMODEL v2018
These
were
conclusions
we
adopted
by
consensus.
Es
sind
Schlussfolgerungen,
die
im
Konsens
angenommen
wurden.
Europarl v8
Grulac,
also
introduced
a
resolution
on
therights
of
the
child,
which
was
adopted
by
consensus.
Rechten
des
Kindes
eingebracht,
die
im
Konsensverfahren
angenommen
wurde.
EUbookshop v2
After
a
series
of
open
consultations
the
resolution
was
adopted
by
consensus.
Nach
einer
Reihe
offener
Konsultationen
wurdedie
Resolution
einvernehmlich
verabschiedet.
EUbookshop v2
The
Commission
adopted
agreed
conclusions
by
consensus
on
both
themes.
Die
Kommission
nahm
die
vereinbarten
Schlussfolgerungen
zu
beiden
Themen
im
Konsens
an.
EUbookshop v2
All
parts
of
this
curriculum
of
reference
were
adopted
by
consensus
on
all
sides.
Alle
Teile
dieses
Lehrplans
Bezugssystems
wurden
mit
allseitigem
Konsens
angenommen.
ParaCrawl v7.1
The
council
resolution
creating
the
commission
was
adopted
by
consensus.
Die
Resolution
zur
Errichtung
der
Kommission
wurde
einstimmig
verabschiedet.
ParaCrawl v7.1
Many
controversial
and
disputed
proposals
were
adopted
by
consensus.
Viele
auch
kontrovers
diskutierte
Anträge
konnten
im
Konsens
angenommen
werden.
ParaCrawl v7.1
The
decisions
of
the
Joint
Committee
shall
be
adopted
by
consensus
and
shall
be
binding
upon
the
Contracting
Parties.
Die
Beschlüsse
des
Gemeinsamen
Ausschusses
werden
einvernehmlich
gefasst
und
sind
für
die
Vertragsparteien
bindend.
DGT v2019