Translation of "Administrative delays" in German

A further 15% of complaints were concerned with avoidable administrative delays.
Weitere 15% betrafen vermeidbare verwaltungstechnische Verzögerungen.
Europarl v8

Unnecessary administrative burdens and delays should be avoided.
Unnötige administrative Belastungen und Verzögerungen sollten vermieden werden.
TildeMODEL v2018

Volumes of ready-mix concrete more or less matched the previous year despite administrative construction delays and unfavorable weather.
Die Transportbetonvolumen bewegten sich trotz administrativer Bauverzögerungen und ungünstiger Witterung auf Vorjahresniveau.
ParaCrawl v7.1

This would enable communication to take place more smoothly, and thus cause less confusion and fewer administrative delays.
Die Kommunikation verliefe reibungsloser, und es gäbe weniger Missverständnisse und weniger verwaltungstechnische Verzögerungen.
Europarl v8

Because of administrative delays in arranging the transport contract, the Portuguese authorities have requested the extension of the deadline for the transfer, sale on the Portuguese market and disposal of the products to 30 April 2006.
Wegen verwaltungsbedingter Verzögerungen beim Abschluss des Transportvertrags haben die portugiesischen Behörden beantragt, die Frist für den Transfer, den Verkauf auf dem portugiesischen Markt und den Absatz der Erzeugnisse bis zum 30. April 2006 zu verlängern.
DGT v2019

It also lays down measures to simplify and standardise the Community licence and driver attestation, thus reducing administrative costs and delays, particularly in the event of checks at the roadside.
Ferner werden Maßnahmen zur Vereinfachung und Standardisierung der Gemeinschaftslizenz und der Fahrerbescheinigung festgelegt, um die Verwaltungskosten und -fristen zu reduzieren, insbesondere bei Straßenkontrollen.
Europarl v8

This leads to inefficiency, under-use of the arrangements for administrative cooperation and delays in communication.
Dies beeinträchtigt die Wirksamkeit, führt dazu, dass das vorhandene Instrumentarium der Verwaltungszusammenarbeit nicht in dem möglichen Umfang genutzt wird, und verursacht Verzögerungen in der Kommunikation.
JRC-Acquis v3.0

However, in the current situation, to reduce administrative burdens and delays in implementation, the review and update of the ex-ante assessment and updated business plans or equivalent documents will no longer be required until the end of the programming period.
Um den Verwaltungsaufwand in der derzeitigen Lage zu verringern und Verzögerungen bei der Durchführung zu vermeiden, wird es bis zum Ende des Programmplanungszeitraums nicht länger erforderlich sein, Ex-ante-Bewertungen zu überprüfen und zu aktualisieren und aktualisierte Geschäftspläne oder ähnliche Dokumente vorzulegen.
ELRC_3382 v1

However, in some Member States, administrative delays in the granting of the aid weaken its desired effect.
Allerdings vereiteln in einigen Mitgliedstaaten die verwaltungstechnischen Verzögerungen bei der Verteilung dieser zusätzlichen Mittel teilweise die gewünschte Wirkung.
TildeMODEL v2018

Among the causes identified for these over-runs were inadequate planning, including not anticipating land ownership problems, inadequate cost estimates and administrative delays.
Als Gründe für diese Überziehungen wurden u. a. unsachgemäße Planung einschließlich der Nichteinplanung von Problemen mit Grundstückeigentum, unsachgemäße Kostenplanung sowie Verzögerungen aufgrund behördlicher Bearbeitungszeiten genannt.
TildeMODEL v2018

Due to administrative delays, court proceedings or updates of net cost calculation methodologies, compensation through a Universal Service fund is only in place in France, the Czech Republic and Romania.
Aufgrund administrativer Verzögerungen, laufender Gerichtsverfahren oder geänderter Methoden für die Berechnung der Nettokosten gibt es Ausgleichszahlungen aus einem Universaldienstfonds bislang nur in Frankreich, der Tschechischen Republik und Rumänien.
TildeMODEL v2018

Issues likely to be addressed are: reduction of administrative delays, overcoming divergent decisions throughout the EU and streamlining of reporting procedures.
Dabei soll u. a. auf folgende Themen eingegangen werden: die Verkürzung administrativer Verzögerungen, die Vermeidung abweichender Entscheidungen in der EU und die Straffung von Meldeverfahren.
TildeMODEL v2018

The procedure should be flexible and efficient, in order to avoid administrative delays for starting a clinical trial.
Das Verfahren sollte flexibel und effizient sein, damit sich der Beginn einer klinischen Prüfung nicht aus verwaltungstechnischen Gründen verzögert.
TildeMODEL v2018

In order to avoid administrative delays for starting a clinical trial, the procedure to be used should be flexible and efficient, without compromising patient safety or public health.
Damit sich der Beginn einer klinischen Prüfung nicht aus verwaltungstechnischen Gründen verzögert, sollte das Verfahren flexibel und effizient sein, ohne die Patientensicherheit oder die öffentliche Gesundheit zu beeinträchtigen.
DGT v2019

At present, cross-border activities of companies give rise to numerous cases of discrimination, double taxation, excessive administrative costs owing to complicated administrative procedures and delays in tax refunds.
Bei grenzübergreifender Unternehmenstätigkeit kommt es derzeit häufig zu Diskriminierung, Doppelbesteuerung, übermäßigen Verwaltungskosten aufgrund umständlicher Verwaltungsprozeduren und zu Verzögerungen bei der Erstattung von Steuern.
TildeMODEL v2018

The lack of direct contacts leads to inefficiency, under-use of the arrangements for administrative cooperation and delays in communication.
Das Fehlen direkter Kontakte beeinträchtigt die Wirksamkeit, führt dazu, dass das vorhandene Instrumentarium der Verwaltungszusammenarbeit nicht in dem möglichen Umfang genutzt wird, und verursacht Verzögerungen in der Kommunikation.
TildeMODEL v2018

The Directive had to be transposed by 15 May 2009 but significant political, legal and administrative delays meant that most Member States missed the deadline, with only Denmark transposing it on time.
Die Richtlinie musste bis zum 15. Mai 2009 umgesetzt werden, aber bedeutende politische, rechtliche und administrative Verzögerungen führten dazu, dass die meisten Mitgliedstaaten die Frist nicht einhielten und einzig Dänemark die Umsetzung fristgerecht abschloss.
TildeMODEL v2018

Legislative provisions should be applied in an efficient way, thus avoiding administrative burdens and delays as much as possible, with a view to allocating funds to beneficiaries as soon as possible.
Gesetzliche Bestimmungen sollten effizient angewandt werden, so dass Verwaltungsaufwand und Verzögerungen so weit wie möglich vermieden werden, damit die Mittel den Begünstigten baldmöglichst zugeteilt werden können.
TildeMODEL v2018

In other cases, administrative practices, delays in recognition processes and resistance at national level add to the cost and difficulty of working abroad and effectively increase barriers to entry into regulated professions.
In anderen Fällen verteuern und erschweren Verwaltungspraktiken, Verzögerungen beim Anerkennungsprozess und Widerstände auf nationaler Ebene eine Anstellung im Ausland und verstärken die Eintrittshürden in reglementierte Berufe.
TildeMODEL v2018

The main reasons for the delays relate to several issues, including political determination, administrative delays and changes in government.
Die Hauptgründe für die Verzögerungen sind in verschiedenen Bereichen zu suchen, darunter der politische Wille, administrative Verzögerungen und Regierungswechsel.
TildeMODEL v2018

The challenges inherent specifically in the commercial deployment of 3G networks primarily relate to: regulatory hurdles, administrative delays, uncertainties over infrastructure sharing and secondary trading and restrictions on antenna placements usually based on health concerns.
Die Probleme beim kommerziellen Ausbau der 3G-Netze betreffen vor allem rechtliche Hindernisse, administrative Verzögerungen, Unsicherheiten bezüglich der gemeinsamen Infrastrukturnutzung und des Frequenzhandels sowie Beschränkungen bei der Aufstellung von Antennen, die gewöhnlich mit dem Gesundheitsschutz der Verbraucher begründet werden.
TildeMODEL v2018