Translation of "Adjustment factor" in German

Where no regeneration is identified, the upward adjustment factor shall be applied.
Ist keine Regenerierung angegeben, ist der Faktor der Anpassung nach oben anzuwenden.
DGT v2019

Usually, the whole number corresponds to the measured value and the floating-point number to the adjustment factor.
Üblicherweise entspricht dabei die ganze Zahl dem Messwert und die Gleitkommazahl dem Anpassungsfaktor.
EuroPat v2

Bunker Adjustment Factor (BAF) for March 2010 will be fixed at 17.50 percent.
Der Bunkerzuschlag (BAF) für März 2010 beträgt 17,50 Prozent.
ParaCrawl v7.1

Based on Eurostat sources the adjustment factor may well be higher, even over 20%.
Eurostat-Quellen zufolge könnte dieser Faktor noch höher sein und sogar über 20% betragen.
TildeMODEL v2018

The first choice between factor adjustment or financing concerns the trade­off between the real wage and employment.
Die erste Entscheidung zwischen Faktoranpassung oder Finanzierung stellt auf den Trade­off zwischen Reallohn und Beschäftigung ab.
EUbookshop v2

So again, budgetary policy may help temporarily, but could cause the factor adjustment to be sluggish.
So kann auch hier wieder die Haushaltspolitik vorüber­gehend hilfreich sein, jedoch die Faktoranpassung verzö­gern.
EUbookshop v2

Hence Bunker Adjustment Factor (BAF) for September 2015 is reduced to scale 17 of the Frankenbach BAF Scheme.
Für September 2015 wird der Bunkerzuschlag (BAF) auf Stufe 17 der Frankenbach-BAF-Skala ermäßigt.
ParaCrawl v7.1

Bunker Adjustment Factor (BAF) for June 2014 is set at scale 23 of the Frankenbach BAF Scheme.
Der Bunkerzuschlag (BAF) für Juni 2014 ist auf Stufe 23 entsprechend der Frankenbach-BAF-Skala festgelegt.
ParaCrawl v7.1

Bunker Adjustment Factor (BAF) for November 2015 is unchanged at scale 14 of the Frankenbach BAF Scheme.
Für November 2015 ist der Bunkerzuschlag (BAF) unverändert auf Stufe 14 der Frankenbach-BAF-Skala.
ParaCrawl v7.1

Bunker Adjustment Factor (BAF) for August 2015 is unchanged set at scale 18 of the Frankenbach BAF scale.
Auch für August 2015 ist der Bunkerzuschlag (BAF) unverändert auf Stufe 18 der Frankenbach-BAF-Skala.
ParaCrawl v7.1

A final value for the screw path and the holding pressure profile are stored and called upon for an adjustment factor.
Ein Endwert für den Schneckenweg und das Nachdruckprofil werden abgespeichert und für einen Anpassungsfaktor herangezogen.
EuroPat v2

Bunker Adjustment Factor (BAF) for November 2012 is unchanged at 32,50 %.
Der Bunkerzuschlag (BAF) für Binnenschiffsverladungen beträgt im November 2012 unverändert 32,50 %.
ParaCrawl v7.1