Translation of "Adequate performance" in German

In this arrangement, therefore, an adequate cooling performance can be achieved only with difficulty.
In dieser Anordnung kann dehalb nur schwerlich eine ausreichende Kühlleistung erreicht werden.
EuroPat v2

He was not an inspired speaker, but gave an adequate performance.
Er war nicht ein begnadeter Redner, sondern gab eine angemessene Leistung.
ParaCrawl v7.1

All in all, it was an adequate, even spirited, performance.
Alles in allem war es ein ausreichendes, sogar temperamentvoll, Leistung.
ParaCrawl v7.1

With the Haus für Mozart, we finally have an adequate performance venue for Mozart’s works.
Mit dem Haus für Mozart haben wir endlich eine adäquate Mozart-Spielstätte.
ParaCrawl v7.1

With regard to the absence of time, the provision of an adequate equivalence performance can be specified.
Mit Rücksicht auf die Fehlzeit kann das Erbringen einer angemessenen Äquivalenzleistung vorgegeben werden.
ParaCrawl v7.1

That configuration is also critical for adequate performance and scale.
Diese Konfiguration ist auch entscheidend für eine angemessene Leistung und Skalierung.
ParaCrawl v7.1

If the Windows OpenGL rasterizer does not provide adequate performance, it is a solution to try .
Es kann als Lösung dienen, wenn der Windows OpenGL-Rasterizer keine angemessene Leistung bietet.
ParaCrawl v7.1

Completion of upper secondary education is considered to be the minimum requirement for adequate performance and employability in a career.
Der Abschluss der höheren Sekundarausbildung wird als Minimalanforderung für eine adäquate Beschäftigungsfähigkeit im Beruf angesehen.
ParaCrawl v7.1

The programs that control the key KPI give adequate performance of each business.
Die Programme, die den Schlüssel KPI Kontrolle geben ausreichende Leistung der einzelnen Unternehmen.
ParaCrawl v7.1

Whereas EN 45004 and EN 29001 standards combined with International Association of Classification Societies (IACS) standards constitute an adequate guarantee of performance quality of organizations;
Die Normen EN 45004 und EN 29001 in Verbindung mit den Bestimmungen des Internationalen Verbands der Klassifikationsgesellschaften (IACS) bieten eine angemessene Gewähr für die Leistungsqualität von Organisationen.
JRC-Acquis v3.0

Therefore regular coordination at the level of the transmission and distribution networks and adequate performance of the equipment connected to the transmission and distribution networks with sufficient robustness to cope with disturbances and to help to prevent any major disruption or to facilitate restoration of the system after a collapse are fundamental prerequisites.
Grundlegende Voraussetzungen sind daher die regelmäßige Koordinierung auf Übertragungs- und Verteilernetzebene und eine angemessene Leistungsfähigkeit der an die Übertragungs- und Verteilernetze angeschlossenen Betriebsmittel, die ausreichend robust sein müssen, um Störungen standzuhalten und dazu beizutragen, größere Unterbrechungen zu verhindern oder den Wiederaufbau des Netzes nach einem Zusammenbruch zu unterstützen.
DGT v2019

Regular coordination at the level of the transmission and distribution networks and adequate performance of the equipment connected to the transmission and distribution networks with sufficient robustness to cope with disturbances and to help to prevent any major disruption or to facilitate restoration of the system after a collapse are fundamental prerequisites.
Grundlegende Voraussetzungen sind dabei die regelmäßige Koordinierung auf Übertragungs- und Verteilernetzebene und eine angemessene Leistungsfähigkeit der an die Übertragungs- und Verteilernetze angeschlossenen Betriebsmittel, die ausreichend robust sein müssen, um Störungen standzuhalten und dazu beizutragen, größere Unterbrechungen zu verhindern oder den Wiederaufbau des Netzes nach einem Zusammenbruch zu unterstützen.
DGT v2019

The benchmarking of the effectiveness of measures taken in the Member States to attain adequate performance of services of general interest in areas not covered by sectoral reporting or the annual horizontal evaluation.
Benchmarking zur Messung der Wirksamkeit der in den Mitgliedstaaten getroffenen Maßnahmen im Hinblick auf adäquate Leistungen der Daseinsvorsorge in Bereichen, die nicht unter die sektorale Berichterstattung fallen oder nicht Gegenstand der jährlichen Evaluierung sind.
TildeMODEL v2018

In areas of services of general interest not covered by sectoral reporting or by the horizontal evaluation in the framework of the Cardiff process, the Commission is prepared to work with Member States and other public authorities to introduce a system for benchmarking the effectiveness of measures introduced to achieve an adequate performance of these services.
Für andere Bereiche im Zusammenhang mit Leistungen der Daseinsvorsorge, die nicht Gegenstand der sektoralen Berichterstattung oder der horizontalen Evaluierung im Rahmen des Cardiff-Prozesses sind, ist die Kommission bereit, mit den Mitgliedstaaten und anderen öffentlichen Behörden zwecks Einführung eines Benchmarking-Systems zur Bewertung der Effizienz getroffener Maßnahmen im Hinblick auf Sicherstellung eines angemessenen Niveaus bei den betreffenden Leistungen zusammenzuarbeiten.
TildeMODEL v2018

Concurrent positive and negative controls should be used for each study to ensure adequate performance of the experimental model.
Zu jeder Studie sind gleichzeitige Positiv- und Negativkontrollen durchzuführen, damit eine angemessene Eignung des Experimentalmodells gewährleistet ist.
DGT v2019