Translation of "Adeptly" in German

The tool can adeptly assist in moving music between devices.
Das Werkzeug kann in bewegter Musik zwischen Geräten adeptly helfen.
ParaCrawl v7.1

She fought adeptly for 12 years, contributing to numerous victories.
Sie kämpfte geschickt 12 Jahre lang und trug zu zahlreichen Siegen bei.
ParaCrawl v7.1

It has been adeptly created to provide your body just just what it needs.
Es wurde Ihren Körper geschickt erstellt nur zu geben, was er braucht.
ParaCrawl v7.1

Liverpool for example doesn't seem to have appointed the thing particularly adeptly.
Liverpool zum Beispiel scheint die Sache ja nicht besonders geschickt angestellt zu haben.
ParaCrawl v7.1

It has actually been adeptly created to give your body just exactly what it needs.
Es wurde Ihren Körper geschickt erstellt nur zu geben, was er braucht.
ParaCrawl v7.1

Titus Müller writes historically, factually, and adeptly, with an amazing sense for atmospheric details.
Titus Müller schreibt historisch und faktisch versiert, mit großem Sinn für atmosphärische Einzelheiten.
ParaCrawl v7.1

It has been adeptly developed to provide your body just exactly what it needs.
Es wurde tatsächlich geschickt Ihren Körper zu geben, nur entworfen, was es erfordert.
ParaCrawl v7.1

It has actually been adeptly designed to offer your body only what it needs.
Es wurde geschickt Ihren Körper geschaffen bieten nur genau das, was es braucht.
ParaCrawl v7.1

It has actually been adeptly developed to provide your body just what it needs.
Es wurde fachmännisch erstellt einfach nur Ihren Körper zu geben, was es braucht.
ParaCrawl v7.1

It has actually been adeptly designed to give your body only what it needs.
Es wurde tatsächlich adeptly Ihren Körper zu geben, nur entworfen, was er braucht.
ParaCrawl v7.1

It has been adeptly made to provide your body only exactly what it needs.
Es wurde tatsächlich geschickt um Ihren Körper bieten nur erstellt genau das, was es braucht.
ParaCrawl v7.1

It has actually been adeptly developed to give your body just what it requires.
Es wurde adeptly Ihren Körper erstellt gerade genau das anzubieten, was es erfordert.
ParaCrawl v7.1

It has been adeptly created to provide your body only exactly what it requires.
Es wurde tatsächlich adeptly Ihren Körper bieten nur genau gemacht haben, was es braucht.
ParaCrawl v7.1

It has actually been adeptly made to provide your body only what it requires.
Es wurde tatsächlich adeptly Ihren Körper zu schaffen, nur gemacht, was es erfordert.
ParaCrawl v7.1

It has actually been adeptly made to offer your body only just what it requires.
Es hat sich Ihren Körper zu schaffen, nur genau fachmännisch entwickelt, was es erfordert.
ParaCrawl v7.1

Students learn to adeptly analyze and react to the globalization of the business world.
Die Studierenden lernen, die Globalisierung der Geschäftswelt geschickt zu analysieren und darauf zu reagieren.
ParaCrawl v7.1

The much more serious and longer-term problem of demographic change has been adeptly sidestepped, however.
Das viel gravierendere und langfristigere Problem des demographischen Wandels wurde dabei aber gekonnt verdrängt.
ParaCrawl v7.1

It has actually been adeptly made to offer your body just exactly what it needs.
Es wurde tatsächlich adeptly Ihren Körper bieten nur genau gemacht haben, was es braucht.
ParaCrawl v7.1

It has actually been adeptly designed to give your body only just what it requires.
Es wurde tatsächlich adeptly Ihren Körper zu bieten nur entworfen, was es erfordert.
ParaCrawl v7.1

It has actually been adeptly created to provide your body only what it needs.
Es wurde um Ihren Körper zu geben, nur genau fachmännisch gemacht, was es erfordert.
ParaCrawl v7.1

At Frieze Masters, Siddall adeptly brings ancient and modern art into a dialogue with the current scene.
Auf der Masters setzt Siddall antike und moderne Kunst gekonnt in Dialog mit der aktuellen Szene.
ParaCrawl v7.1

It has actually been adeptly made to give your body just what it needs.
Es wurde tatsächlich fachmännisch Ihren Körper entworfen nur genau das anzubieten, was es erfordert.
ParaCrawl v7.1

Titus MÃ1?4ller writes historically, factually, and adeptly, with an amazing sense for atmospheric details.
Titus Müller schreibt historisch und faktisch versiert, mit großem Sinn für atmosphärische Einzelheiten.
ParaCrawl v7.1

It has been adeptly created to provide your body only what it needs.
Es hat sich Ihr Körper zu schaffen, nur geschickt entworfen, was es erfordert.
ParaCrawl v7.1

It has been adeptly designed to provide your body only what it requires.
Es hat sich Ihr Körper zu schaffen, nur geschickt entworfen, was es erfordert.
ParaCrawl v7.1

It has been adeptly made to offer your body just what it requires.
Es wurde adeptly Ihren Körper erstellt gerade genau das anzubieten, was es erfordert.
ParaCrawl v7.1