Translation of "Ad nauseam" in German

We hear that ad nauseam.
Das hören wir bis zum Umfallen.
Europarl v8

She repeated that ad nauseam.
Sie hat es bis zum Erbrechen wiederholt.
OpenSubtitles v2018

This issue has been raised ad nauseam.
Dieses Problem ist bis zum Überdruss auf den Tisch gebracht worden.
Europarl v8

I have listened to Parliament ad nauseam on this subject.
Ich habe dem Parlament zu diesem Thema ad nauseam zugehört.
EUbookshop v2

It was repeated ad nauseam in every university seminar room.
Sie wurde bis zum Überdruss in jedem Seminarraum der Universität wiederholt.
ParaCrawl v7.1

They have invented a slogan... and repeat it ad nauseam.
Sie haben einen Werbespruch erfunden … und ihn bis zum Überdruß wiederholt.
ParaCrawl v7.1

Bob mends, fixes and invents ad nauseam.
Bob hämmerte, fixierte und erfand bis zum Geht-nicht-mehr.
ParaCrawl v7.1

He has pushed himself into the limelight ad nauseam.
Er hat sich bis zum Überdruss in den Vordergrund gespielt.
ParaCrawl v7.1

This process may be repeated ad nauseam.
Diese Prozedur kann bis zum Überdruß wiederholt werden.
ParaCrawl v7.1

His successor, Frank-Patrick Steckel, intellectualises the theatre ad nauseam.
Sein Nachfolger Frank-Patrick Steckel verkopft das Theater bis zur Unerträglichkeit.
ParaCrawl v7.1

Quite the reverse: only we Europeans are targeted ad nauseam.
Ganz im Gegenteil: es werden nur wir Europäer bis zum Überdruss ins Visier genommen.
Europarl v8

First off, like I said before, as far as all the medical bills and the prescriptions, that's covered, ad nauseam.
Wie ich schon sagte, die Arztrechnungen und Arzneikosten übernehme ich, bis zum Überdruss.
OpenSubtitles v2018

The liberal narrative repeats ad nauseam that the courts and the public media are not independent.
Das liberale Narrativ wiederholt ad nauseam, dass die Gerichte bzw. die Medien nicht unabhängig seien.
ParaCrawl v7.1

Federalist thought in terms of European external policy can be summed by a few simple phrases, repeated ad nauseam for years now, in every tone and every form: ' If Europe had not been powerless, Yugoslavia could have been avoided.
Das föderalistische Denken in der europäischen Außenpolitik läßt sich in wenigen einfachen Sätzen zusammenfassen, die seit Jahren in allen Tonarten und in allen Formen bis zum Überdruß wiederholt werden: " Ohne die Ohnmacht Europas hätte das jugoslawische Drama vermieden werden können.
Europarl v8

There is little point in my going over all the various points raised individually and debating them, because they have been debated ad nauseam in the committee.
Es macht nicht viel Sinn, wenn ich auf alle verschiedenen Punkte, die aufgeworfen wurden, einzeln eingehe und sie diskutiere, weil sie bereits im Ausschuss bis zum Überdruss diskutiert worden sind.
Europarl v8

There was no reaction to his repeated, very clear answers to the same question, and issues involving internal Belgian politics which had no bearing on Mr Busquin' s future role, given that this is a multilingual House, were repeated ad nauseam.
Seine wiederholten, absolut klaren Antworten auf dieselbe Frage wurden ignoriert, und Fragen, unter anderem auch zu innenpolitischen Angelegenheiten in Belgien, die für die zukünftigen Aufgaben von Herrn Busquin unerheblich sind, wurden, wenn man daran denkt, daß es sich hier um ein mehrsprachiges Parlament handelt, bis zum Erbrechen wiederholt.
Europarl v8

These issues have been debated ad nauseam by this House and by most national parliaments and the outcome is always the same in this Parliament.
Diese Fragen wurden in diesem Haus und den meisten nationalen Parlamenten bis zum Erbrechen diskutiert, und dieses Parlament ist stets zu demselben Ergebnis gekommen.
Europarl v8