Translation of "Active presence" in German
Europe
must
develop
an
active
presence
there.
Europa
muß
dort
eine
aktive
Präsenz
aufbauen.
Europarl v8
This
federation
has
an
active
presence
in
the
media.
Der
FUCI
ist
in
den
Medien
aktiv
vertreten.
TildeMODEL v2018
We
need
a
more
active
presence
and
participation
of
our
members
in
meetings
of
the
parliamentary
Committees.
Die
EWSA-Mitglieder
müssen
aktiv
an
den
Sitzungen
der
parlamentarischen
Ausschüsse
teilnehmen
können.
TildeMODEL v2018
Without
your
active
involvement,
our
presence
here
will
never
be
anything
more
than
a
foreign
occupation.
Ohne
Ihr
Engagement
wird
unsere
Präsenz
hier
immer
eine
ausländische
Okkupation
bleiben.
OpenSubtitles v2018
Would
it
support
Parliament's
active
presence
at
the
summit?
Würde
sie
eine
aktive
Teilnahme
des
Parlaments
unterstützen
oder
nicht?
EUbookshop v2
Another
notable
fact
is
the
very
active
presence
of
the
CEECs
and
Cyprus.
Bemerkenswert
war
auch
die
sehr
aktive
Teilnahme
der
MOEL
und
Zyperns.
EUbookshop v2
The
Union
has
a
very
active
presence
on
the
international
scene.
Die
Europäische
Union
ist
auf
derinternationalen
Bühne
sehr
aktiv
präsent.
EUbookshop v2
The
active
presence
of
Gypsy/Traveller
organisations
in
the
political
field
is
fundamental.
Die
augenblickliche
Präsenz
der
Zigeunerorganisationen
im
politischen
Leben
ist
von
fundamentaler
Bedeutung.
EUbookshop v2
We
need
a
more
active
presence
and
participation
of
our
members
in
meetings
of
the
parliamentary
committees.
Die
EWSA-Mitglieder
müssen
aktiv
an
den
Sitzungen
der
parlamentarischen
Ausschüsse
teilnehmen
können.
EUbookshop v2
Frauscher
has
had
an
active
presence
in
North
America
for
three
years
now.
Slideshow
starten
Seit
drei
Jahren
ist
Frauscher
in
Nordamerika
aktiv.
ParaCrawl v7.1
Your
business
needs
to
have
an
active
presence
on
Instagram.
Ihr
Unternehmen
muss
auf
Instagram
aktiv
sein.
ParaCrawl v7.1
The
Ziegler-Natta
catalysts
disclosed
here
are
not
sufficiently
active
in
the
presence
of
polar
groups.
Die
hier
offenbarten
Ziegler-Natta-Katalysatoren
sind
in
Gegenwart
polarer
Gruppen
nicht
ausreichend
aktiv.
EuroPat v2
Paddling
down
the
succession
of
power
requires
active
presence
and
vigilance.
Paddeln
auf
die
Folge
von
Leistung
erfordert
aktive
Präsenz
und
Wachsamkeit.
ParaCrawl v7.1
The
Church
confesses
Christ's
real,
living
and
active
presence
in
the
eucharist.
Die
Kirche
bekennt
Christi
reale,
lebendige
und
handelnde
Gegenwart
in
der
Eucharistie.
ParaCrawl v7.1
Active
internet
presence
shows
that
your
company
is
dynamic
and
innovative
Aktive
Präsenz
im
Internet
zeigt,
dass
Ihr
Unternehmen
dynamisch
und
innovativ
ist.
ParaCrawl v7.1
With
a
company
page
M-ware®
Electronics
operates
an
active
presence
on
Facebook
.
Mit
einer
Firmenseite
ist
M-ware®
Electronics
auf
Facebook
aktiv.
ParaCrawl v7.1
The
Presidency
is
therefore
going
to
have
an
active
presence
in
the
work
of
the
Council.
Die
Präsidentschaft
wird
daher
mit
einer
aktiven
Präsenz
bei
der
Arbeit
des
Rates
aufwarten.
Europarl v8
We
must
increase
our
active
presence
in
all
geographical
areas
of
the
planet
by
encouraging
other
integration
processes.
Wir
müssen
unsere
aktive
Präsenz
in
allen
geografischen
Gebieten
der
Erde
verstärken
und
andere
Integrationsprozesse
unterstützen.
Europarl v8
The
EU
has
continued
its
active
presence
in
peace-keeping
missions
and
conflict
prevention.
Die
EU
setzt
ihre
aktive
Beteiligung
an
der
Friedenssicherung
und
Konfliktverhütung
in
der
Region
fort.
TildeMODEL v2018