Translation of "When activated" in German

It has a light which is activated when in contact with water.
Dieses Licht wird in der Regel erst aktiv, wenn es nass wird.
Wikipedia v1.0

Experimental studies have shown that, when activated, beta-3 receptors cause the bladder muscles to relax.
Experimentelle Studien haben gezeigt, dass aktivierte Beta-3-Rezeptoren eine Entspannung der Harnblasenmuskulatur bewirken.
ELRC_2682 v1

The text color for the on-screen information boxes, when activated by a mouse click.
Die Textfarbe der Informationsanzeigen, wenn sie durch einen Mausklick aktiviert werden.
KDE4 v2

The operability restriction shall be automatically activated when the service mode is activated.
Die Betriebsbeschränkung muss sich automatisch aktivieren, wenn der Wartungsbetrieb aktiviert ist.
DGT v2019

When activated, the Mechanism coordinates the provision of assistance.
Bei Aktivierung des Verfahrens werden die Hilfseinsätze koordiniert.
TildeMODEL v2018

We think it was activated when the receiver broke radio contact.
Wir denken, er wurde aktiviert, als der Funkkontakt zum Empfänger abbrach.
OpenSubtitles v2018

So the portal, it activated when I came in.
Das Portal, wurde also aktiviert, um mich reinzulassen.
OpenSubtitles v2018

When I activated that transporter device I had no idea where l'd end up.
Als ich die Transportervorrichtung aktivierte, ahnte ich nicht, wo ich lande.
OpenSubtitles v2018

You want to go back to the state you were in when we first activated you?
Sie wollen in den Zustand Ihrer ersten Aktivierung zurückkehren?
OpenSubtitles v2018

When you activated the device, the last one went into you.
Der Letzte drang in dich ein, als du das Gerät aktiviertest.
OpenSubtitles v2018

That's activated when it works.
Das ist aktiviert, wenn es funktioniert.
OpenSubtitles v2018

My memory begins when I was activated by Starfleet officers on the Omicron Theta outpost.
Meine Aufzeichnungen beginnen, als mich Flottenoffiziere auf Omicron Theta aktivierten.
OpenSubtitles v2018

You'll need to be here when it's activated.
Du musst hier sein, wenn er aktiviert ist.
OpenSubtitles v2018

The ship's containment systems were activated when the radiation entered.
Die Eindämmungssysteme wurden aktiviert, als die Strahlung eindrang.
OpenSubtitles v2018

And it activated when our visitor touched it?
Es wurde aktiviert, als unsere Besucherin es berührte?
OpenSubtitles v2018

The contact is activated when the conveyer shunt is switched.
Der Kontakt wird betätigt, wenn die Weiche umgeschaltet ist.
EuroPat v2