Translation of "Activation plan" in German
Whatever
the
FEMA
Camps:
Here
is
an
activation
plan
for
putting
people
behind
fences
for
5–30
days
.
Was
auch
immer
die
FEMA
Camps
sind:
Hier
ist
ein
Aktivierungsplan
für
die
Einsperrung
von
Leuten
hinter
Zäunen
5–30
tagelang
.
ParaCrawl v7.1
In
general
all
instalment
options
need
at
least
one
account
to
be
activated
per
month
and
the
activation
plan
must
be
finalized
within
6
month.
Generell
muss
bei
allen
Raten-Optionen
mindestens
ein
Account
pro
Monat
aktiviert
werden
und
der
Aktivierungsplan
muss
innerhalb
von
6
Monaten
abgeschlossen
sein.
ParaCrawl v7.1
Synergistic
effects
could
also
be
achieved
with
activities
planned
under
the
Fifth
Framework
Programme
on
Research.
Auch
mit
den
im
fünften
Forschungsrahmenprogramm
geplanten
Aktivitäten
könnten
Synergieeffekte
erzielt
werden.
Europarl v8
I
see
there
an
extremely
impressive
range
of
activities
which
are
planned.
Ich
erkenne
darin
eine
sehr
eindrucksvolle
Palette
geplanter
Aktivitäten.
Europarl v8
Account
shall
be
taken
of
past,
present
and
planned
activities.
Vergangenen,
laufenden
und
geplanten
Tätigkeiten
muss
Rechnung
getragen
werden.
DGT v2019
The
Network
discusses
and
plans
its
concerted
activities
in
annual
enforcement
activities
plans.
Das
Netz
erörtert
und
plant
seine
konzertierten
Maßnahmen
im
Rahmen
jährlicher
Durchsetzungsaktionspläne.
TildeMODEL v2018
A
number
of
follow
up
and
planned
activities
are
also
described
for
each
of
the
policy
areas.
Außerdem
wird
für
jeden
Politikbereich
eine
Reihe
von
Folgemaßnahmen
und
geplanten
Tätigkeiten
aufgeführt.
TildeMODEL v2018
Please
briefly
describe
how
inspection
activities
are
planned.
Beschreiben
Sie
bitte
kurz,
wie
Inspektionen
geplant
werden.
DGT v2019
Implementation
of
the
planned
activities
will
start
shortly
afterwards.
Mit
der
Durchführung
der
geplanten
Aktivitäten
wird
kurz
danach
begonnen.
TildeMODEL v2018
Mr
Lindvald-Nielsen
reported
on
the
activities
planned
for:
Herr
Lindvald-Nielsen
erläutert
die
für
folgende
Veranstaltungen
geplanten
Aktivitäten:
TildeMODEL v2018
In
addition
to
these
three
priorities,
a
whole
series
of
other
activities
are
planned:
Neben
diesen
drei
Schwerpunkten
planen
wir
noch
eine
ganze
Reihe
weiterer
Aktivitäten:
TildeMODEL v2018