Translation of "Across the width" in German

The cover material is marked with two lines which run across the width.
Das Bezugsmaterial wird mit zwei Linien quer zur Breite angezeichnet.
DGT v2019

Thereby the distribution of the material across the width would be considerably improved.
Damit wird die Produktverteilung über die Breite wesentlich verbessert.
EuroPat v2

As a result, the cigarette block forming the pack contents is supported across the full width.
Dadurch wird der Zigaretten-Block als Packungsinhalt über die volle Breite abgestützt.
EuroPat v2

At the same time, profiled applications are also possible by using different dosing rates across the application width.
Gleichzeitig lassen sich durch unterschiedliche Mengendosierung über die Auftragsbreite auch Profilaufträge erzielen.
EuroPat v2

This leads to qualitatively varying results in the removal of the refining solution across the width of the fabric.
Dies führt zu qualitativ unterschiedlichen Ergebnissen beim Ausbringen der Flotte über die Warenbreite.
EuroPat v2

In doing so, an adjustment can be effected across the entire width.
Dabei kann eine Verstellung über die gesamte Breite vorgenommen werden.
EuroPat v2

The deflecting lugs 15 are mounted on a crosspiece 16 extending across the width of the machine.
Die Leitzungen 15 sind auf einer über die Maschinenbreite durchgehenden Traverse 16 aufgenommen.
EuroPat v2

This reduction may be effected across the width of the machine uniformly or varying zonewise.
Diese Reduzierung kann über die Maschinenbreite gleichmäßig oder zonenweise unterschiedlich erfolgen.
EuroPat v2

The varying air flow across the width of the door can be achieved by a number of technical means.
Der über die Türbreite unterschiedliche Luftdurchsatz kann in verschiedener Weise technisch gelöst werden.
EuroPat v2

Two pressure beams 20, 21 extend likewise across the whole width of the machine.
Zwei Druckbalken 20, 21 erstrecken sich gleichfalls über die gesamte Maschinenbreite.
EuroPat v2

Each group of grid bars could extend, for example, across the width of a bale.
Jede Gruppe von Roststäben könnte sich z.B. über eine Ballen­breite erstrecken.
EuroPat v2

This is intended to provide uniform drying across the entire width of the coated web.
Damit wird eine gleichmäßige Trocknung über die gesamte Breite der beschichteten Bahn angestrebt.
EuroPat v2

Thus, the shaped configuration extends essentially across the entire width of the axially extending groove.
Die Profilierung erstreckt sich somit im wesentlichen über die gesamte Breite der Längsnut.
EuroPat v2

Moreover, the width of the individual sections can differ across the machine width.
Ebenso kann die Breite der einzelnen Sektionen über die Maschinenbreite hinweg unterschiedlich ausfallen.
EuroPat v2

Different sheet characteristics across the web width result from this.
Dabei ergeben sich unterschiedliche Blatteigenschaften über die Bahnbreite.
EuroPat v2

The grate plates extend across the entire width of the grateway.
Diese erstrecken sich über die ganze Breite der Rostbahn.
EuroPat v2

This gives rise to a strip-formed patterning across the width of the fabric.
Dies ergibt jeweils eine streifenförmige Musterung über die Breite der Ware.
EuroPat v2

This cut edge can run at the same angle consistently across the entire width of the web.
Dabei kann die Trennkante über die gesamte Bahnbreite durchgehend gleich geneigt verlaufen.
EuroPat v2

In an advantageous embodiment, the central part is divided into sections across the machine width.
Bei einer zweckmäßigen Ausführungsform ist das Zentralteil über die Maschinenbreite in Sektionen unterteilt.
EuroPat v2

This lap can be formed extending across the full working width.
Diese Watte kann über die ganze Arbeitsbreite gebildet werden.
EuroPat v2

The pressure mechanisms can extend across the entire width of the strip carrying mechanism.
Die Andruckeinrichtungen können sich über die gesamte Breite des Abschnittsträgers erstrecken.
EuroPat v2

Therefore, uniform crimping across the entire tow width is obtained.
Es wird daher eine gleichmäßige Kräuselung über der gesamten Kabelbreite erreicht.
EuroPat v2

The nip effect is to be distributed across the working width as uniformly as possible.
Die Klemmwirkung wird möglichst gleichmässig über die Arbeitsbreite verteilt.
EuroPat v2

The nozzle field is divided uniformly into 5 subsections across the width.
Dabei ist das Düsenfeld in fünf Teilabschnitte über die Breite gleichmäßig unterteilt.
EuroPat v2

The cross-member extends preferably across the whole width of the rear flap.
Die Traverse erstreckt sich vorzugsweise über die gesamte Breite der Heckklappe streckt.
EuroPat v2