Translation of "Across the curve" in German

The index diversifies its futures across the maturity curve and thus offers constant maturities.
Der Index diversifiziert seine Futures über die gesamte Laufzeitkurve und bietet so konstante Fristigkeiten.
ParaCrawl v7.1

This sensitivity shall be assessed with reference to independent movements in sample rates across the yield curve, with at least one sensitivity point in each of the maturity bands set out in Table 2 in Article 328.
Bei der Bewertung dieser Sensitivität ist die unabhängige Entwicklung ausgewählter Zinssätze entlang der Zinsertragskurve zugrunde zu legen, wobei in jedes der Laufzeitbänder der Tabelle 2 in Artikel 328 zumindest ein Sensitivitätspunkt fallen muss.
TildeMODEL v2018

For a financial debt instrument issued by a sovereign issuer for which the significant fall in value referred to in Article 23(7) of Regulation (EU) No 236/2012 is measured in relation to a yield curve, that fall shall be calculated as an increase across the yield curve in comparison with the yield curve of the sovereign issuer at the close of trading of the previous trading day, as calculated based on data available for the issuer on that trading venue.
Bei einem von einem öffentlichen Emittenten begebenen Finanzinstrument, bei dem die in Artikel 23 Absatz 7 der Verordnung (EU) Nr. 236/2012 genannte signifikante Wertminderung im Verhältnis zu einer Renditekurve gemessen wird, wird die Minderung als eine die gesamte Renditekurve betreffende Renditeerhöhung im Vergleich zur Renditekurve des öffentlichen Emittenten bei Geschäftsschluss am vorangehenden Handelstag berechnet, so wie diese anhand der für den öffentlichen Emittenten an diesem Handelsplatz vorliegenden Daten kalkuliert wird.
DGT v2019

This sensitivity shall be assessed with reference to independent movements in sample rates across the yield curve, with at least one sensitivity point in each of the maturity bands set out in Table 2 in Article 339.
Bei der Bewertung dieser Sensitivität ist die unabhängige Entwicklung ausgewählter Zinssätze entlang der Zinsertragskurve zugrunde zu legen, wobei in jedes der Laufzeitbänder der Tabelle 2 in Artikel 339 zumindest ein Sensitivitätspunkt fallen muss.
DGT v2019

This sensitivity must be assessed with reference to independent movements in sample rates across the yield curve, with at least one sensitivity point in each of the maturity bands set out in Table 2 of point 20.
Bei der Bewertung dieser Sensitivität ist die unabhängige Entwicklung ausgewählter Zinssätze entlang der Zinsertragskurve zugrunde zu legen, wobei in jedes der Laufzeitbänder der Tabelle 2 in Nummer 20 zumindest ein Sensitivitätspunkt fallen muss.
DGT v2019

An increase of 7 % or more in the yield across the yield curve during a single trading day for the relevant sovereign issuer shall be considered a significant fall in value for a sovereign bond.
Steigt die Rendite für den betreffenden öffentlichen Emittenten innerhalb eines einzigen Handelstages über die gesamte Renditekurve um 7 % oder mehr an, wird dies als eine für einen öffentlichen Schuldtitel signifikante Wertminderung angesehen.
DGT v2019

EIB clearly has loyal central bank and real money investor communities who appreciate liquidity across the curve.”
Die EIB verfügt über wirklich loyale Anleger aus dem Kreis der Zentralbanken und der institutionellen Anleger, die die Liquidität der gesamten Kurve zu schätzen wissen.“
TildeMODEL v2018

The first policy goal was achieved by raising 90% of the Bank's resources (28.3 billion) in three leading currencies - the euro, the pound sterling and the US doüar, and by establishing benchmark issues right across the yield curve in these currencies.
Das erste Ziel wurde dadurch erreicht, daß 90% der Mittel in den drei wichtigsten Währungen Euro, Pfund Sterling und US-Doüar beschafft (28,3 Mrd EUR) und entlang der jeweiligen Zinskurven Referenzanleihen begeben wurden.
EUbookshop v2

This sensitivity must be assessed with reference to independent movements in sample rates across the yield curve, with at least one sensitivity point in each of the maturity bands set out in Table 2 of paragraph 18.
Bei der Bewertung dieser Sensitivität ist die unabhängige Entwicklung ausgewählter Zinssätze entlang der Zinsertragskurve zugrunde zu legen, wobei in (edes der Laufzeitbänder der Tabelle 2 in Nummer 18 zumindest ein Sensitivitätspunkt fallen muß.
EUbookshop v2

Our objectives were to use our position as the largest nonsovereign international borrower to create a large and widely diversified pool of the new currency and in so doing to establish benchmarks across the whole yield curve.
Es war unser Ziel, unsere Position als größter nicht staatlicher internationaler Emittent dafür zu nutzen, einen umfangreichen und breit diversifizierten Anleihe-Pool für die neue Währung zu bilden und damit Benchmarks für die gesamte Renditekurve zu schaffen.
EUbookshop v2

In the common with the regulations governing electricity prices there is a ceiling price which cuts across the degressivity curve.
Analog zu den für die Strompreise geltenden Bestimmungen gibt es einen Mindestpreis, bei dem die Degression endet.
EUbookshop v2

In GBP, transactions with maturities out to 2054 represented the widest range of issuance maturities other than the gilt, cementing the Bank’s reputation for offering customers alternatives across the yield curve.
Abgesehen von britischen Staatsanleihen wiesen die EIB-Anleihen in GBP mit Laufzeiten bis 2054 das größte Laufzeitenspektrum auf, was den Ruf der Bank, ihren Kunden Alternativen entlang der gesamten Renditekurve zu bieten, festigte.
ParaCrawl v7.1

Especially in control mode ventilation products with EC technology from Systemair impress with higher efficiencies across throughout the performance curve.
Besonders im Regelbetrieb bestechen die Lüftungsprodukte mit EC-Technologie von Systemair durch höhere Wirkungsgrade über das gesamte Kennlinienfeld.
ParaCrawl v7.1

Such an adaptation can be realized, for example, by an adapted geometry of the first or second electrodes having different widths across an axial extension, so that the voltage U generates a variable force between the electrodes by means of a variable electric field across the axial curve of the electrodes.
Eine solche Anpassung kann beispielsweise durch eine angepasste Geometrie der ersten oder zweiten Elektrode realisiert sein, die über eine axiale Ausdehnung unterschiedliche Breiten aufweist, sodass die Spannung U über den axialen Verlauf der Elektroden eine variable Kraft zwischen den Elektroden mittels eines variablen elektrischen Feldes erzeugt.
EuroPat v2

Preferably, that pressure is generated by providing the membrane in a convexly bent manner and by extending the wire across the curve in the tight state, i.e. the procedure is performed as it is known from patent document WO 2007/085343 A1.
Vorzugsweise wird dieser Druck erzeugt, indem die Membran gewölbt bereitgestellt wird und der Draht im gespannten Zustand sich über die Wölbung hinweg erstreckt, also in der aus der Druckschrift WO 2007/085343 A1 bekannten Weise vorgegangen wird.
EuroPat v2

Such an adaptation can be realized, for example, by an adapted geometry of the cantilever electrode or the static electrode having different widths across an axial extension, such that the voltage U generates a variable force between the electrodes by means of a variable electric field across the axial curve of the electrodes.
Eine solche Anpassung kann beispielsweise durch eine angepasste Geometrie der Auslegerelektrode oder der statischen Elektrode realisiert sein, die über eine axiale Ausdehnung unterschiedliche Breiten aufweist, sodass die Spannung U über den axialen Verlauf der Elektroden eine variable Kraft zwischen den Elektroden mittels eines variablen elektrischen Feldes erzeugt.
EuroPat v2

The frictional closure can take place either across the entire envelope curve or only—in the case of a non-uniform arrangement of the frictional surfaces—in certain areas that coincide with the envelope curve, while other areas are located outside the envelope curve and do not come into frictional closure.
Der Reibschluss kann entweder über die gesamte Hüllkurve erfolgen oder nur - bei nicht gleichmäßiger Ausgestaltung der Reibschlussflächen - in bestimmten Bereichen, welche mit der Hüllkurve zusammenfallen, während andere Bereiche außerhalb der Hüllkurve liegen und nicht in Reibschluss geraten.
EuroPat v2

The visitor who has the good fortune to come to Palma by boat discovers a city spread across the curve of a wide bay, its proud cathedral standing guard as in foregone days of maritime glory.
Der Besucher, der das Glück hat, Palma de Mallorca per Boot zu erreichen findet eine Stadt die sich entlang der Kurve einer weiten Bucht ausbreitet und die von der stolzen Kathedrale, wie einst in vergangenen glorreichen Zeiten, bewacht wird.
ParaCrawl v7.1

The combination of central banks, pension funds and insurance companies has limited any sell-off in bond markets, reducing yields across the bond curve.
Die Kombination aus Zentralbanken, Pensionskassen und Versicherungen hat Abverkäufe an den Anleihenmärkte beschränkt und die Renditen entlang der gesamten Kurve reduziert, und eine alternde Bevölkerung bedeutet, dass sogenannte „sichere Häfen“ weiter nachgefragt werden.
ParaCrawl v7.1

Forex volatility prices are elevated across the curve—our DailyFX 1-week Volatility Index is near its highest since 2011, while 1-month and 3-month levels are not far behind.
Forex Volatilitätskurse sind auf der Kurve allgemein erhöht—unser DailyFX 1-Wochen-Volatilitätsindex steht nahe bei seinem Spitzenwert seit 2011, während die 1-Monats- und 3-Monats- Level nicht weit zurückliegen.
ParaCrawl v7.1

In a Clinton win scenario, bond prices across the Treasury curve would likely remain under pressure in the coming weeks given the high chance of a rate hike, rising inflationary pressures, and the possibility of an easier fiscal policy stance by a Clinton administration.
In dem Szenario im Falle eines Wahlsiegs durch Clinton dürften die Anleihenkurse entlang der gesamten Treasury-Kurve in den kommenden Wochen aufgrund der hohen Wahrscheinlichkeit einer Zinserhöhung sowie eines steigenden Inflationsdrucks und der Wahrscheinlichkeit für eine Lockerung der Fiskalpolitik durch eine Clinton-Regierung unter Druck bleiben.
ParaCrawl v7.1

Therefore the ride across the biggest curved wooden bridge in Canada becomes an adventure.
Die Befahrung der größten gebogenen Holzbrücke Kanadas wird dabei zum Erlebnis.
ParaCrawl v7.1

From the power output curve 21 to the power output curve 24 across the power output curves 22 and 23 the ignition timing ZZP is set to advanced ignition timing.
Von der Leistungskurve 21 zur Leistungskurve 24 über die Leistungskurven 22 und 23 wird der Zündzeitpunkt ZZP nach "früh" verstellt.
EuroPat v2

To provide for a good guidance of the measuring head on the row of teeth and for having the possibility to guide the measuring head across the most strongly curved sections of the row of teeth, the lateral guiding members extend along the axis X preferably over a length of 4-30 mm, particularly over a length of 6-16 mm.
Um eine gute Führung des Messkopfs auf der Zahnreihe zu gewährleisten und die Möglichkeit zu haben, den Messkopf über die am stärksten gebogenen Bereiche der Zahnreihe zu führen, erstrecken sich die seitlichen Führungskörper in Richtung der Achse X vorzugsweise über eine Länge von 4 - 30 mm, insbesondere über eine Länge von 6 - 16 mm.
EuroPat v2

For a satisfactory function of the wiper blade, the wiper edge should move during operation across the generally curved windshield with constant pressure.
Für eine zufriedenstellende Funktion des Wischerblattes ist es entscheidend, daß die Wischerlippe im Betrieb unter möglichst konstantem Anpreßdruck über die in der Regel gekrümmte Fahrzeugscheibe gleitet.
EuroPat v2