Translation of "Across the curve" in German
The
index
diversifies
its
futures
across
the
maturity
curve
and
thus
offers
constant
maturities.
Der
Index
diversifiziert
seine
Futures
über
die
gesamte
Laufzeitkurve
und
bietet
so
konstante
Fristigkeiten.
ParaCrawl v7.1
This
sensitivity
shall
be
assessed
with
reference
to
independent
movements
in
sample
rates
across
the
yield
curve,
with
at
least
one
sensitivity
point
in
each
of
the
maturity
bands
set
out
in
Table
2
in
Article
328.
Bei
der
Bewertung
dieser
Sensitivität
ist
die
unabhängige
Entwicklung
ausgewählter
Zinssätze
entlang
der
Zinsertragskurve
zugrunde
zu
legen,
wobei
in
jedes
der
Laufzeitbänder
der
Tabelle
2
in
Artikel
328
zumindest
ein
Sensitivitätspunkt
fallen
muss.
TildeMODEL v2018
For
a
financial
debt
instrument
issued
by
a
sovereign
issuer
for
which
the
significant
fall
in
value
referred
to
in
Article
23(7)
of
Regulation
(EU)
No
236/2012
is
measured
in
relation
to
a
yield
curve,
that
fall
shall
be
calculated
as
an
increase
across
the
yield
curve
in
comparison
with
the
yield
curve
of
the
sovereign
issuer
at
the
close
of
trading
of
the
previous
trading
day,
as
calculated
based
on
data
available
for
the
issuer
on
that
trading
venue.
Bei
einem
von
einem
öffentlichen
Emittenten
begebenen
Finanzinstrument,
bei
dem
die
in
Artikel
23
Absatz
7
der
Verordnung
(EU)
Nr.
236/2012
genannte
signifikante
Wertminderung
im
Verhältnis
zu
einer
Renditekurve
gemessen
wird,
wird
die
Minderung
als
eine
die
gesamte
Renditekurve
betreffende
Renditeerhöhung
im
Vergleich
zur
Renditekurve
des
öffentlichen
Emittenten
bei
Geschäftsschluss
am
vorangehenden
Handelstag
berechnet,
so
wie
diese
anhand
der
für
den
öffentlichen
Emittenten
an
diesem
Handelsplatz
vorliegenden
Daten
kalkuliert
wird.
DGT v2019
This
sensitivity
shall
be
assessed
with
reference
to
independent
movements
in
sample
rates
across
the
yield
curve,
with
at
least
one
sensitivity
point
in
each
of
the
maturity
bands
set
out
in
Table
2
in
Article
339.
Bei
der
Bewertung
dieser
Sensitivität
ist
die
unabhängige
Entwicklung
ausgewählter
Zinssätze
entlang
der
Zinsertragskurve
zugrunde
zu
legen,
wobei
in
jedes
der
Laufzeitbänder
der
Tabelle
2
in
Artikel
339
zumindest
ein
Sensitivitätspunkt
fallen
muss.
DGT v2019
This
sensitivity
must
be
assessed
with
reference
to
independent
movements
in
sample
rates
across
the
yield
curve,
with
at
least
one
sensitivity
point
in
each
of
the
maturity
bands
set
out
in
Table
2
of
point
20.
Bei
der
Bewertung
dieser
Sensitivität
ist
die
unabhängige
Entwicklung
ausgewählter
Zinssätze
entlang
der
Zinsertragskurve
zugrunde
zu
legen,
wobei
in
jedes
der
Laufzeitbänder
der
Tabelle
2
in
Nummer
20
zumindest
ein
Sensitivitätspunkt
fallen
muss.
DGT v2019
An
increase
of
7
%
or
more
in
the
yield
across
the
yield
curve
during
a
single
trading
day
for
the
relevant
sovereign
issuer
shall
be
considered
a
significant
fall
in
value
for
a
sovereign
bond.
Steigt
die
Rendite
für
den
betreffenden
öffentlichen
Emittenten
innerhalb
eines
einzigen
Handelstages
über
die
gesamte
Renditekurve
um
7
%
oder
mehr
an,
wird
dies
als
eine
für
einen
öffentlichen
Schuldtitel
signifikante
Wertminderung
angesehen.
DGT v2019
EIB
clearly
has
loyal
central
bank
and
real
money
investor
communities
who
appreciate
liquidity
across
the
curve.”
Die
EIB
verfügt
über
wirklich
loyale
Anleger
aus
dem
Kreis
der
Zentralbanken
und
der
institutionellen
Anleger,
die
die
Liquidität
der
gesamten
Kurve
zu
schätzen
wissen.“
TildeMODEL v2018
The
first
policy
goal
was
achieved
by
raising
90%
of
the
Bank's
resources
(28.3
billion)
in
three
leading
currencies
-
the
euro,
the
pound
sterling
and
the
US
doüar,
and
by
establishing
benchmark
issues
right
across
the
yield
curve
in
these
currencies.
Das
erste
Ziel
wurde
dadurch
erreicht,
daß
90%
der
Mittel
in
den
drei
wichtigsten
Währungen
Euro,
Pfund
Sterling
und
US-Doüar
beschafft
(28,3
Mrd
EUR)
und
entlang
der
jeweiligen
Zinskurven
Referenzanleihen
begeben
wurden.
EUbookshop v2
This
sensitivity
must
be
assessed
with
reference
to
independent
movements
in
sample
rates
across
the
yield
curve,
with
at
least
one
sensitivity
point
in
each
of
the
maturity
bands
set
out
in
Table
2
of
paragraph
18.
Bei
der
Bewertung
dieser
Sensitivität
ist
die
unabhängige
Entwicklung
ausgewählter
Zinssätze
entlang
der
Zinsertragskurve
zugrunde
zu
legen,
wobei
in
(edes
der
Laufzeitbänder
der
Tabelle
2
in
Nummer
18
zumindest
ein
Sensitivitätspunkt
fallen
muß.
EUbookshop v2
Our
objectives
were
to
use
our
position
as
the
largest
nonsovereign
international
borrower
to
create
a
large
and
widely
diversified
pool
of
the
new
currency
and
in
so
doing
to
establish
benchmarks
across
the
whole
yield
curve.
Es
war
unser
Ziel,
unsere
Position
als
größter
nicht
staatlicher
internationaler
Emittent
dafür
zu
nutzen,
einen
umfangreichen
und
breit
diversifizierten
Anleihe-Pool
für
die
neue
Währung
zu
bilden
und
damit
Benchmarks
für
die
gesamte
Renditekurve
zu
schaffen.
EUbookshop v2
In
the
common
with
the
regulations
governing
electricity
prices
there
is
a
ceiling
price
which
cuts
across
the
degressivity
curve.
Analog
zu
den
für
die
Strompreise
geltenden
Bestimmungen
gibt
es
einen
Mindestpreis,
bei
dem
die
Degression
endet.
EUbookshop v2
In
GBP,
transactions
with
maturities
out
to
2054
represented
the
widest
range
of
issuance
maturities
other
than
the
gilt,
cementing
the
Bank’s
reputation
for
offering
customers
alternatives
across
the
yield
curve.
Abgesehen
von
britischen
Staatsanleihen
wiesen
die
EIB-Anleihen
in
GBP
mit
Laufzeiten
bis
2054
das
größte
Laufzeitenspektrum
auf,
was
den
Ruf
der
Bank,
ihren
Kunden
Alternativen
entlang
der
gesamten
Renditekurve
zu
bieten,
festigte.
ParaCrawl v7.1
Especially
in
control
mode
ventilation
products
with
EC
technology
from
Systemair
impress
with
higher
efficiencies
across
throughout
the
performance
curve.
Besonders
im
Regelbetrieb
bestechen
die
Lüftungsprodukte
mit
EC-Technologie
von
Systemair
durch
höhere
Wirkungsgrade
über
das
gesamte
Kennlinienfeld.
ParaCrawl v7.1
Such
an
adaptation
can
be
realized,
for
example,
by
an
adapted
geometry
of
the
first
or
second
electrodes
having
different
widths
across
an
axial
extension,
so
that
the
voltage
U
generates
a
variable
force
between
the
electrodes
by
means
of
a
variable
electric
field
across
the
axial
curve
of
the
electrodes.
Eine
solche
Anpassung
kann
beispielsweise
durch
eine
angepasste
Geometrie
der
ersten
oder
zweiten
Elektrode
realisiert
sein,
die
über
eine
axiale
Ausdehnung
unterschiedliche
Breiten
aufweist,
sodass
die
Spannung
U
über
den
axialen
Verlauf
der
Elektroden
eine
variable
Kraft
zwischen
den
Elektroden
mittels
eines
variablen
elektrischen
Feldes
erzeugt.
EuroPat v2
Preferably,
that
pressure
is
generated
by
providing
the
membrane
in
a
convexly
bent
manner
and
by
extending
the
wire
across
the
curve
in
the
tight
state,
i.e.
the
procedure
is
performed
as
it
is
known
from
patent
document
WO
2007/085343
A1.
Vorzugsweise
wird
dieser
Druck
erzeugt,
indem
die
Membran
gewölbt
bereitgestellt
wird
und
der
Draht
im
gespannten
Zustand
sich
über
die
Wölbung
hinweg
erstreckt,
also
in
der
aus
der
Druckschrift
WO
2007/085343
A1
bekannten
Weise
vorgegangen
wird.
EuroPat v2
Such
an
adaptation
can
be
realized,
for
example,
by
an
adapted
geometry
of
the
cantilever
electrode
or
the
static
electrode
having
different
widths
across
an
axial
extension,
such
that
the
voltage
U
generates
a
variable
force
between
the
electrodes
by
means
of
a
variable
electric
field
across
the
axial
curve
of
the
electrodes.
Eine
solche
Anpassung
kann
beispielsweise
durch
eine
angepasste
Geometrie
der
Auslegerelektrode
oder
der
statischen
Elektrode
realisiert
sein,
die
über
eine
axiale
Ausdehnung
unterschiedliche
Breiten
aufweist,
sodass
die
Spannung
U
über
den
axialen
Verlauf
der
Elektroden
eine
variable
Kraft
zwischen
den
Elektroden
mittels
eines
variablen
elektrischen
Feldes
erzeugt.
EuroPat v2
The
frictional
closure
can
take
place
either
across
the
entire
envelope
curve
or
only—in
the
case
of
a
non-uniform
arrangement
of
the
frictional
surfaces—in
certain
areas
that
coincide
with
the
envelope
curve,
while
other
areas
are
located
outside
the
envelope
curve
and
do
not
come
into
frictional
closure.
Der
Reibschluss
kann
entweder
über
die
gesamte
Hüllkurve
erfolgen
oder
nur
-
bei
nicht
gleichmäßiger
Ausgestaltung
der
Reibschlussflächen
-
in
bestimmten
Bereichen,
welche
mit
der
Hüllkurve
zusammenfallen,
während
andere
Bereiche
außerhalb
der
Hüllkurve
liegen
und
nicht
in
Reibschluss
geraten.
EuroPat v2
The
visitor
who
has
the
good
fortune
to
come
to
Palma
by
boat
discovers
a
city
spread
across
the
curve
of
a
wide
bay,
its
proud
cathedral
standing
guard
as
in
foregone
days
of
maritime
glory.
Der
Besucher,
der
das
Glück
hat,
Palma
de
Mallorca
per
Boot
zu
erreichen
findet
eine
Stadt
die
sich
entlang
der
Kurve
einer
weiten
Bucht
ausbreitet
und
die
von
der
stolzen
Kathedrale,
wie
einst
in
vergangenen
glorreichen
Zeiten,
bewacht
wird.
ParaCrawl v7.1
The
combination
of
central
banks,
pension
funds
and
insurance
companies
has
limited
any
sell-off
in
bond
markets,
reducing
yields
across
the
bond
curve.
Die
Kombination
aus
Zentralbanken,
Pensionskassen
und
Versicherungen
hat
Abverkäufe
an
den
Anleihenmärkte
beschränkt
und
die
Renditen
entlang
der
gesamten
Kurve
reduziert,
und
eine
alternde
Bevölkerung
bedeutet,
dass
sogenannte
„sichere
Häfen“
weiter
nachgefragt
werden.
ParaCrawl v7.1
Forex
volatility
prices
are
elevated
across
the
curve—our
DailyFX
1-week
Volatility
Index
is
near
its
highest
since
2011,
while
1-month
and
3-month
levels
are
not
far
behind.
Forex
Volatilitätskurse
sind
auf
der
Kurve
allgemein
erhöht—unser
DailyFX
1-Wochen-Volatilitätsindex
steht
nahe
bei
seinem
Spitzenwert
seit
2011,
während
die
1-Monats-
und
3-Monats-
Level
nicht
weit
zurückliegen.
ParaCrawl v7.1
In
a
Clinton
win
scenario,
bond
prices
across
the
Treasury
curve
would
likely
remain
under
pressure
in
the
coming
weeks
given
the
high
chance
of
a
rate
hike,
rising
inflationary
pressures,
and
the
possibility
of
an
easier
fiscal
policy
stance
by
a
Clinton
administration.
In
dem
Szenario
im
Falle
eines
Wahlsiegs
durch
Clinton
dürften
die
Anleihenkurse
entlang
der
gesamten
Treasury-Kurve
in
den
kommenden
Wochen
aufgrund
der
hohen
Wahrscheinlichkeit
einer
Zinserhöhung
sowie
eines
steigenden
Inflationsdrucks
und
der
Wahrscheinlichkeit
für
eine
Lockerung
der
Fiskalpolitik
durch
eine
Clinton-Regierung
unter
Druck
bleiben.
ParaCrawl v7.1
Therefore
the
ride
across
the
biggest
curved
wooden
bridge
in
Canada
becomes
an
adventure.
Die
Befahrung
der
größten
gebogenen
Holzbrücke
Kanadas
wird
dabei
zum
Erlebnis.
ParaCrawl v7.1
From
the
power
output
curve
21
to
the
power
output
curve
24
across
the
power
output
curves
22
and
23
the
ignition
timing
ZZP
is
set
to
advanced
ignition
timing.
Von
der
Leistungskurve
21
zur
Leistungskurve
24
über
die
Leistungskurven
22
und
23
wird
der
Zündzeitpunkt
ZZP
nach
"früh"
verstellt.
EuroPat v2
To
provide
for
a
good
guidance
of
the
measuring
head
on
the
row
of
teeth
and
for
having
the
possibility
to
guide
the
measuring
head
across
the
most
strongly
curved
sections
of
the
row
of
teeth,
the
lateral
guiding
members
extend
along
the
axis
X
preferably
over
a
length
of
4-30
mm,
particularly
over
a
length
of
6-16
mm.
Um
eine
gute
Führung
des
Messkopfs
auf
der
Zahnreihe
zu
gewährleisten
und
die
Möglichkeit
zu
haben,
den
Messkopf
über
die
am
stärksten
gebogenen
Bereiche
der
Zahnreihe
zu
führen,
erstrecken
sich
die
seitlichen
Führungskörper
in
Richtung
der
Achse
X
vorzugsweise
über
eine
Länge
von
4
-
30
mm,
insbesondere
über
eine
Länge
von
6
-
16
mm.
EuroPat v2
For
a
satisfactory
function
of
the
wiper
blade,
the
wiper
edge
should
move
during
operation
across
the
generally
curved
windshield
with
constant
pressure.
Für
eine
zufriedenstellende
Funktion
des
Wischerblattes
ist
es
entscheidend,
daß
die
Wischerlippe
im
Betrieb
unter
möglichst
konstantem
Anpreßdruck
über
die
in
der
Regel
gekrümmte
Fahrzeugscheibe
gleitet.
EuroPat v2