Translation of "Acquisition of goods" in German

Business travel covers the acquisition of goods and services by business travellers.
Unter Geschäftsreisen wird der Erwerb von Waren und Dienstleistungen durch Geschäftsreisende erfasst.
DGT v2019

Purchasing is about much more than the acquisition of goods and services.
Aber – Einkauf kann mehr als nur Waren und Dienstleistungen beschaffen.
CCAligned v1

This goes far beyond the acquisition of goods or services.
Dies geht weit über die reine Beschaffung von Sachgütern oder Dienstleistungen hinaus.
ParaCrawl v7.1

The acquisition of the goods does not constitute an approval of the defect.
Die Übernahme der Ware bedeutet keine Genehmigung des Mangels.
ParaCrawl v7.1

That has implications for the place of intra–Community acquisition of goods.
Für Dreiecksgeschäfte gelten Vereinfachungen, die sich auf den Ort des innergemeinschaftlichen Erwerbs von Gegenständen auswirken.
TildeMODEL v2018

VAT shall be payable by any person making a taxable intra-Community acquisition of goods.
Die Mehrwertsteuer wird von der Person geschuldet, die einen steuerpflichtigen innergemeinschaftlichen Erwerb von Gegenständen bewirkt.
DGT v2019

As regards the former, the analysis reveals that most reforms have occurred in countries in which local authorities enjoyed considerable decision-making power in the acquisition of goods and services, for which they were subsequently reimbursed by central government.
Dies kann durch die Zuweisung von separaten Budgetposten erfolgen oder durch die Zuweisung von Globalbudgets.
EUbookshop v2

The European Commission has approved the acquisition of consumer goods maker Beiersdorf AG by Tchibo AG, both German.
Die Europäische Kommission hat die Übernahme des Kosmetikkonzerns Beiersdorf AG durch die Tchibo AG genehmigt.
TildeMODEL v2018

Participation shall be free of charge and shall not be subject to any acquisition of goods or services from ifolor.
Die Teilnahme ist kostenlos und unabhängig vom Erwerb von Waren oder Dienstleistungen bei ifolor.
ParaCrawl v7.1

In the case of a payment by cash on delivery the purchase price shall be due upon acquisition of the goods.
Im Falle einer Zahlung per Nachnahme ist der Kaufpreis bei Übernahme der Ware fällig.
ParaCrawl v7.1

Upon acquisition of socially important goods, even such a discount is offered not provide.
Beim Erwerb von gesellschaftlich wichtige Güter, auch ein solcher Rabatt wird nicht angeboten werden können.
ParaCrawl v7.1

Fiscal control in the case of intra-Community acquisition of goods of high fiscal risk
Fiskalische Kontrolle bei innergemeinschaftlichem Erwerb von Waren, die mit einem hohen fiskalischen Risiko behaftet sind;
ParaCrawl v7.1

Also includes the acquisition of goods and services for personal use by seasonal, border and other workers who are not resident in the economy in which they are employed and whose employer is resident in that economy.
Hierunter fällt außerdem der Erwerb von Waren und Dienstleistungen für den persönlichen Gebrauch durch Saisonarbeiter, Grenzgänger und sonstige Arbeitskräfte, die nicht in dem Wirtschaftsgebiet ansässig sind, in dem sie arbeiten, und deren Arbeitgeber in diesem Wirtschaftsgebiet ansässig ist.
DGT v2019

Includes the acquisition of goods and services for personal use by seasonal, border and other workers who are not resident in the economy in which they are employed and whose employer is resident in that economy.
Hierunter fällt der Erwerb von Waren und Dienstleistungen zum persönlichen Gebrauch durch Saisonarbeiter, Grenzgänger und sonstige Arbeitskräfte, die nicht in dem Wirtschaftsgebiet ansässig sind, in dem sie arbeiten, und deren Arbeitgeber in diesem Wirtschaftsgebiet ansässig ist.
DGT v2019

We must not ignore the fact that a significant proportion of the resources directed to these countries as public development aid ends up returning to the countries of origin in the form of the acquisition of goods and services.
Wir dürfen die Tatsache nicht ignorieren, dass ein bedeutender Anteil der Mittel für diese Länder als öffentliche Entwicklungshilfe schließlich in Form des Einkaufs von Gütern und Dienstleistungen in die Ursprungsländer zurückkehrt.
Europarl v8

Carousel Fraud means the acquisition of goods without paying the VAT as required under the rules of the internal market.
Beim Karussellbetrug werden Waren erworben, ohne dass die nach den geltenden Binnenmarktvorschriften fällige Mehrwertsteuer abgeführt wird.
Europarl v8