Translation of "Achieve consent" in German
This
is
an
extremely
important
step,
which
opens
up
a
completely
new
basis
for
cooperation
between
a
group
of
Member
States
of
the
European
Union
in
situations
in
which
it
is
not
possible
to
achieve
the
consent
of
all
27
Member
States.
Das
ist
ein
extrem
wichtiger
Schritt,
der
in
Situationen,
in
denen
kein
Konsens
aller
27
Mitgliedstaaten
erreicht
werden
kann,
eine
völlig
neue
Grundlage
für
die
Zusammenarbeit
zwischen
einer
Gruppe
von
Mitgliedstaaten
der
Europäischen
Union
eröffnet.
Europarl v8
The
recruitment,
transportation,
transfer,
harbouring
or
reception
of
persons,
including
the
exchange
or
transfer
of
control
over
those
persons,
by
means
of
the
threat
or
use
of
force
or
other
forms
of
coercion,
of
abduction,
of
fraud,
of
deception,
of
the
abuse
of
power
or
of
a
position
of
vulnerability
or
of
the
giving
or
receiving
of
payments
or
benefits
to
achieve
the
consent
of
a
person
having
control
over
another
person,
for
the
purpose
of
exploitation.
Die
Anwerbung,
Beförderung,
Verbringung,
Beherbergung
oder
Aufnahme
von
Personen,
einschließlich
der
Übergabe
oder
Übernahme
der
Kontrolle
über
diese
Personen,
durch
die
Androhung
oder
Anwendung
von
Gewalt
oder
anderer
Formen
der
Nötigung,
durch
Entführung,
Betrug,
Täuschung,
Missbrauch
von
Macht
oder
Ausnutzung
besonderer
Schutzbedürftigkeit
oder
durch
Gewährung
oder
Entgegennahme
von
Zahlungen
oder
Vorteilen
zur
Erlangung
des
Einverständnisses
einer
Person,
die
die
Kontrolle
über
eine
andere
Person
hat,
zum
Zwecke
der
Ausbeutung.
DGT v2019
The
recruitment,
transportation,
transfer,
harbouring
or
receipt
of
persons,
by
means
of
the
threat
or
use
of
force
or
other
forms
of
coercion,
of
abduction,
of
fraud,
of
deception,
of
the
abuse
of
power
or
of
a
position
of
vulnerability
or
of
the
giving
or
receiving
of
payments
or
benefits
to
achieve
the
consent
of
a
person
having
control
over
another
person,
for
the
purpose
of
exploitation.
Die
Anwerbung,
Beförderung,
Verbringung,
Beherbergung
und
Aufnahme
von
Personen
durch
die
Androhung
oder
Anwendung
von
Gewalt
oder
anderen
Formen
der
Nötigung,
durch
Entführung,
Betrug,
Täuschung,
Missbrauch
von
Macht
oder
Ausnutzung
besonderer
Hilflosigkeit
oder
durch
Gewährung
oder
Entgegennahme
von
Zahlungen
oder
Vorteilen
zur
Erlangung
des
Einverständnisses
einer
Person,
die
Gewalt
über
eine
andere
Person
hat,
zum
Zwecke
der
Ausbeutung.
TildeMODEL v2018
The
recruitment,
transportation,
transfer,
harbouring
or
receipt
of
persons,
including
exchange
or
transfer
of
control
over
that
person,
by
means
of
the
threat
or
use
of
force
or
other
forms
of
coercion,
of
abduction,
of
fraud,
of
deception,
of
the
abuse
of
power
or
of
a
position
of
vulnerability
or
of
the
giving
or
receiving
of
payments
or
benefits
to
achieve
the
consent
of
a
person
having
control
over
another
person,
for
the
purpose
of
exploitation.
Die
Anwerbung,
Beförderung,
Verbringung,
Beherbergung
und
Aufnahme
von
Personen,
einschließlich
der
Übergabe
und
Übernahme
der
Kontrolle
über
diese
Personen,
durch
die
Androhung
oder
Anwendung
von
Gewalt
oder
anderen
Formen
der
Nötigung,
durch
Entführung,
Betrug,
Täuschung,
Missbrauch
von
Macht
oder
Ausnutzung
besonderer
Hilflosigkeit
oder
durch
Gewährung
oder
Entgegennahme
von
Zahlungen
oder
Vorteilen
zur
Erlangung
des
Einverständnisses
einer
Person,
die
Gewalt
über
eine
andere
Person
hat,
zum
Zwecke
der
Ausbeutung.
TildeMODEL v2018
In
the
future
the
task
of
the
EPLF
will
focus
more
on
the
strategic
position
of
the
industry
and
their
members,
after
the
development
so
far
concentrated
(the
EPLF
was
founded
in
1994)
to
achieve
consent
regarding
the
classification
and
regulations
within
the
European
Standard
EN
13329,
and
commonly
accepted
installation
and
cleaning
guidelines.
Nachdem
die
bisherige
Entwicklung
des
EPLF
(gegründet
1994)
vor
allem
dadurch
gekennzeichnet
war,
innerhalb
der
schnell
wachsenden
Laminatbodenbranche
Konsens
über
Klassifizierungs-
und
Regelwerke
wie
die
europäische
Norm
EN
13329
sowie
allgemeingültige
Verlege-
oder
Reinigungsrichtlinien
zu
erzielen,
geht
es
zukünftig
stärker
um
eine
strategische
Ausrichtung
der
Branche
und
ihrer
Mitglieder.
ParaCrawl v7.1
After
long
preparations
the
organizing
committee
around
Hubert
Neuper
could
achieve
a
consent
with
involved
property
owners
and
thus
the
conversion
works
could
start
finally
today.
Nach
langen
Vorarbeiten
konnte
das
Organisationskomitee
um
Hubert
Neuper
im
März
Einigung
mit
den
betroffenen
Grundstückseigentümern
erzielen
und
so
haben
nun
heute
die
Umbauarbeiten
beginnen
können.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
if
the
expiry
of
the
collective
agreement
is
definitely
imminent,
the
employer
can
already
agree
with
the
employee
on
another
agreement
which
ends
the
continued
validity
and
thus
–
presuming
the
employee's
consent
–
achieve
an
immediate
alteration
of
the
employment
conditions
after
the
collective
agreement
expires.
Steht
mithin
die
Beendigung
des
Tarifvertrages
konkret
bevor,
kann
der
Arbeitgeber
bereits
eine
die
Nachwirkung
beendende,
andere
Abmachung
mit
dem
Arbeitnehmer
vereinbaren
und
somit
–
die
Zustimmung
des
Arbeitnehmers
vorausgesetzt
–
eine
unmittelbare
Änderung
der
Arbeitsbedingungen
nach
Ablauf
des
Tarifvertrages
erreichen.
ParaCrawl v7.1
However,
in
this
case
the
consent
shall
not
be
considered
valid
if
for
example
superior
age,
maturity,
position,
status,
experience
or
the
victim's
dependency
has
been
abused
in
achieving
the
consent.
In
diesen
Fällen
wird
die
Zustimmung
jedoch
nicht
als
gültig
betrachtet,
wenn
beispielsweise
höheres
Alter,
Reife,
Stellung,
Status,
Erfahrung
oder
Abhängigkeit
des
Opfers
vom
Täter
zur
Einholung
der
Zustimmung
missbraucht
worden
sind.
TildeMODEL v2018
We
hope
that
today
we
can
define
opportunities
for
achievement
of
the
consent
between
all
near-Caspian
states.
Wir
hoffen,
dass
wir
die
Möglichkeiten
für
die
Zustimmung
zwischen
allen
kaspischen
Staaten
heute
erreichen
können.
CCAligned v1
The
consultations
carried
out
in
application
of
this
Convention
shall
be
undertaken,
in
good
faith
and
in
a
form
appropriate
to
the
circumstances,
with
the
objective
of
achieving
agreement
or
consent
to
the
proposed
measures.
Die
in
Anwendung
dieses
Übereinkommens
vorgenommenen
Konsultationen
sind
in
gutem
Glauben
und
in
einer
den
Umständen
entsprechenden
Form
mit
dem
Ziel
durchzuführen,
Einverständnis
oder
Zustimmung
bezüglich
der
vorgeschlagenen
Maßnahmen
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
Columbus,
Christopher
(1451-1506),
Genoese
explorer,
re-discoverer
of
North
America:
"Nothing
that
results
from
human
progress
is
achieved
with
unanimous
consent.
Columbus,
Christoph
(1451-1506),
genuesischer
Seefahrer,
Wiederentdecker
Nordamerikas:
"Nichts,
das
vom
menschlichen
Fortschritt
erreicht
wird,
wird
durch
einstimmige
Zustimmung
erreicht.
ParaCrawl v7.1
This
is
possible
only
if
the
interests
of
various
social
groups
are
respected
and
there
is
the
possibility
of
achieving
civil
consent.
Dies
ist
nur
möglich,
wenn
die
Interessen
verschiedener
sozialer
Gruppen
respektiert
werden
und
die
Möglichkeit
einer
zivilen
Zustimmung
besteht.
ParaCrawl v7.1