Translation of "Achievability" in German
As
regards
the
achievability
of
the
goals,
I
still
have
doubts.
Was
die
Realisierbarkeit
der
Ziele
betrifft,
bleiben
für
mich
Zweifel.
Europarl v8
The
achievability
of
the
programme
must
remain
a
question.
Die
Realisierbarkeit
des
Programms
bleibt
jedoch
abzuwarten.
TildeMODEL v2018
Power
imports
to
Europe
can
therefore
make
a
substantial
contribution
to
the
achievability
and
acceptance
of
the
energy
turnaround.
Stromimporte
nach
Europa
können
damit
substanziell
zur
Realisierbarkeit
und
Akzeptanz
der
Energiewende
beitragen.
ParaCrawl v7.1
However,
the
Panel
is
concerned
about
the
credibility
and
achievability
of
a
blanket
mandate
in
this
area.
Die
Sachverständigengruppe
bezweifelt
jedoch,
dass
ein
allgemeines
Mandat
in
diesem
Bereich
glaubhaft
und
erfüllbar
wäre.
MultiUN v1
This
provides
an
immense
increase
in
efficiency
of
coating
methods
and
a
simple
achievability
of
complex
film
properties.
Dies
stellt
eine
immense
Effizienzsteigerung
von
Beschichtungsverfahren
und
eine
einfache
Erreichbarkeit
komplexer
Filmeigenschaften
zur
Verfügung.
EuroPat v2
We
believe
in
the
achievability
of
our
vision
and
orient
our
strategy
and
actions
towards
it:
Wir
glauben
an
die
Erreichbarkeit
unserer
Vision
und
richten
unsere
Strategie
und
unser
Handeln
darauf
aus:
CCAligned v1
Feasible
means
defining
measurable
final
states
in
order
to
ensure
the
achievability
of
objectives.
Machbar
bedeutet,
messbare
Endzustände
zu
definieren,
um
die
Erreichbarkeit
von
Zielen
sicherzustellen.
ParaCrawl v7.1
However,
the
current
proposal
does
explore
the
effectiveness
and
achievability
of
existing
and
proposed
targets.
Allerdings
geht
der
jetzige
Vorschlag
sehr
wohl
auf
die
Effizienz
und
die
Erreichbarkeit
der
bisherigen
und
ins
Visier
genommenen
Zielvorgaben
ein.
TildeMODEL v2018
This
implies
taking
into
account
the
different
starting
points
and
capabilities
of
countries
and
the
need
to
ensure
achievability,
ownership
and
measurability.
Dabei
müssen
die
unterschiedlichen
Ausgangssituationen
und
Fähigkeiten
der
Länder
sowie
die
Notwendigkeit
der
Gewährleistung
von
Erreichbarkeit,
Eigenverantwortung
und
Messbarkeit
berücksichtigt
werden.
TildeMODEL v2018
Further
exchange
of
information
on
the
sources
of
increased
catches
and
progress
with
restructuring
are
needed
to
assess
the
achievability
of
these
ambitious
targets
and
the
new
government's
acceptance
of
them.
Es
wären
mehr
Informationen
über
das
Potential
zur
Steigerung
der
Fangmengen
und
den
Umstrukturierungsprozeß
nötig,
um
die
Realisierbarkeit
dieser
ehrgeizigen
Ziele
und
deren
Akzeptanz
von
seiten
der
neuen
Regierung
zu
bewerten.
TildeMODEL v2018
The
environmental
assessment
of
the
progress
and
prospects
of
the
5EAP
is
further
hampered
by
the
absence
of
a
complete
overview
of
the
5EAP
measures
and
the
assumptions
made
in
relation
to
the
achievability
of
the
5EAP
targets.
Die
Umweltbewertung
der
Fortschritte
und
Erfolgsaussichten
des
5.
UAP
wird
zudem
dadurch
erschwert,
daß
eine
vollständige
Übersicht
über
die
Maßnahmen
des
5.
UAP
und
über
die
Voraussetzungen
für
die
Realisierbarkeit
der
Zielvorgaben
des
5.
UAP
fehlt.
EUbookshop v2
It
should
be
technically
attainable
by
applying
good
manufacturing
practice,
and
be
realistic
in
terms
of
achievability.
Es
sollte
durch
Anwendung
einer
guten
Herstellungspraxis
im
Bereich
des
technisch
Möglichen
liegen
und
realistischerweise
erfüllbar
sein.
EUbookshop v2
The
disputes
between
us
will
be
about
costs
and
time-scales,
and
perhaps
also
about
the
accuracy
of
the
Commission's
methodology
and
the
achievability
of
the
targets
it
has
set
in
this
directive.
In
unserem
Disput
wird
es
um
Kosten
und
Fristen
und
eventuell
die
Genauigkeit
der
Methodik
der
Kommission
und
die
Erreichbarkeit
der
von
ihr
in
dieser
Richtlinie
aufgestellten
Ziele
gehen.
Europarl v8
The
values
indicated
are
not
absolute
values
but
instead
represent
target
values
from
which
it
is
possible
to
deviate
within
the
limits
of
technical
achievability,
and
can
thus
be
adjusted
within
a
particular
accuracy
range
according
to
the
recognized
rules
of
technology.
Die
angegebenen
Werte
sind
hierbei
keine
absoluten
Werte,
sondern
stellen
Zielwerte
dar,
von
denen
innerhalb
der
Grenzen
der
technischen
Realisierbarkeit
abgewichen
werden
kann,
die
also
entsprechend
den
anerkannten
Regeln
der
Technik
in
einen
bestimmten
Genauigkeitsbereich
einstellbar
sind.
EuroPat v2
Solving
the
differential
equation
results
in
a
set
E(t)
of
achievable
operating
states
as
the
result
of
the
achievability
analysis
for
the
future
times
t.
Durch
Lösen
der
Differenzialgleichung
ergibt
sich
als
Ergebnis
der
Erreichbarkeitsanalyse
für
die
zukünftigen
Zeitpunkte
t
eine
Menge
E(t)
der
erreichbaren
Betriebszustände.
EuroPat v2
If
this
is
not
the
case,
which
is
symbolized
in
FIG.
4
by
means
of
a
minus
sign,
(see
step
S
14)
it
is
possible
to
wait
for
a
particular
waiting
time,
that
is
to
say
the
update
can
be
postponed
before
an
achievability
analysis
is
again
carried
out
for
a
subsequent
time
t
1
.
Falls
dies
nicht
der
Fall
ist,
was
in
FIG
4
durch
ein
Minuszeichen
symbolisiert
ist,
kann
eine
bestimmte
Wartezeit
abgewartet
werden,
also
das
Update
verschoben
werden,
bevor
erneut
eine
Erreichbarkeitsanalyse
für
einen
späteren
Zeitpunkt
t1
durchgeführt
wird.
EuroPat v2