Translation of "Accurate reflection" in German
The
work
will
be
an
accurate
reflection
of
written
and
spoken
Danish
of
the
1990s.
Die
Arbeit
soll
das
geschriebene
und
gesprochene
Dänisch
der
90er
Jahre
exakt
wiedergeben.
EUbookshop v2
It
is
not
an
accurate
reflection
of
what
is
happening
in
your
body.
Es
ist
nicht
ein
genaues
Bild
davon,
was
sich
in
Ihrem
Körper.
ParaCrawl v7.1
This
is
not
an
accurate
reflection
of
browser
usage.
Dies
ist
nicht
ein
genaues
Abbild
der
Browser-Nutzung.
ParaCrawl v7.1
3.Actual
and
accurate
reflection,
higher
optical.
3.Aktuelle
und
genaue
Reflexion,
höhere
optische.
ParaCrawl v7.1
But
that
is
merely
an
accurate
reflection
of
the
controversial
nature
of
the
debate!
Aber
auch
das
ist
letztlich
ein
Spiegelbild
der
kontroversen
Debatte!
ParaCrawl v7.1
The
document
should
therefore
command
a
consensus
if
it
is
an
accurate
reflection
of
these
views.
Wenn
dieses
Dokument
diese
Ansichten
getreu
widerspiegelt,
dann
sollte
ein
Konsens
gefunden
werden.
Europarl v8
Thus,
the
sample
size
of
the
ECHP
survey
may
not
yield
an
accurate
reflection
of
the
situation
of
smaller
subgroups.
Von
daher
ist
es
möglich,
dass
die
ECHP-Erhebung
die
Situation
kleinerer
Untergruppen
nicht
genau
widerspiegelt.
EUbookshop v2
It
is
also
satisfied
that
it
is
an
accurate
reflection
of
the
national
reports.
Die
Gruppe
ist
ebenfalls
davon
überzeugt,
daß
der
Bericht
die
Länderberichte
genau
wiedergibt.
EUbookshop v2
What
elements
must
I
provide
for
the
translation
to
be
an
accurate
reflection
of
the
source
file?
Welche
Parameter
müssen
mitgeliefert
werden,
damit
die
Übersetzung
ein
getreues
Abbild
der
Ausgangsdatei
ist?
ParaCrawl v7.1
Relative
descriptions
that
I
can
give
here
aren't
quite
an
accurate
reflection.
Relative
Beschreibungen
die
ich
hier
geben
kann,
sind
nicht
wirklich
ein
genaues
Spiegelbild..
ParaCrawl v7.1
I
hope
that
the
European
Council's
conclusions
will
be
an
accurate
reflection
of
the
debates
that
have
taken
place
to
date
on
the
2050
objectives,
and
that
they
will
not
be
published
before
the
debate
on
these
objectives,
which
is
due
to
take
place
in
March
2011.
Ich
hoffe,
dass
sich
in
den
Schlussfolgerungen
des
Europäischen
Rates
genau
die
Debatten
widerspiegeln
werden,
die
bis
heute
über
die
2050-Ziele
geführt
wurden,
und
dass
sie
nicht
vor
der
Aussprache
über
diese
Ziele
veröffentlicht
werden,
die
für
den
März
2011
vorgesehen
ist.
Europarl v8
Mr
Fabre-Aubrespy,
the
process
of
approving
the
Minutes
is
designed
to
establish
whether
or
not
the
Minutes
are
an
accurate
reflection
of
what
took
place.
Herr
Fabre-Aubrespy,
Ziel
des
Verfahrens
der
Genehmigung
des
Protokolls
ist,
festzustellen,
ob
das
Protokoll
exakt
das
wiedergibt,
was
auf
der
Sitzung
passiert
ist
oder
nicht.
Europarl v8
It
gives
an
accurate
reflection
of
the
feelings
of
many
Socialist
MEPs
and
of
those
from
other
benches
who
came
here
to
give
their
evidence
in
the
debate
that
we
held
on
the
situation
in
East
Timor
in
the
September
part-session.
Sie
spiegelt
genau
das
wider,
was
viele
sozialistische
Abgeordnete
und
Abgeordnete
anderer
Fraktionen
empfinden,
die
sich
hier
im
Verlauf
der
Aussprache
geäußert
haben,
die
wir
während
der
September-Tagung
über
die
Lage
in
Ost-Timor
führten.
Europarl v8