Translation of "Accumulate power" in German
Accumulate
power
values
until
SPECviewperf
and
all
instances
have
completed
running.
Leistungswerte
aufzeichnen,
bis
SPECviewperf
und
alle
geöffneten
Linpack-Anwendungen
abgeschlossen
sind.
DGT v2019
He
clenched
his
fists
and
let
his
power
accumulate.
Er
ballte
seine
Fäuste
und
sammelte
seine
Kräfte.
ParaCrawl v7.1
The
State
of
Constitutional
Exception
and
Economic
Emergency
allows
Maduro
to
accumulate
more
power
in
the
midst
of
the
crisis.
Der
Ausnahmezustand
und
der
Wirtschaftsnotstand
ermöglichen
es
Maduro,
inmitten
der
Krise
mehr
Macht
zu
gewinnen.
GlobalVoices v2018q4
Political
leaders
used
to
retain
their
positions
for
life,
and
they
used
that
to
accumulate
power
and
perpetuate
their
rules.
Politiker
benutzten
ihre
Lebensstellung,
um
Macht
anzuhäufen
und
so
ihre
Herrschaft
zu
wahren.
TED2020 v1
What
rules
do
we
set
up
so
that
a
few
people
don't
accumulate
too
much
power,
and
so
that
they
can't
enshrine
their
privilege
in
policy?
Welche
Regeln
stellen
wir
auf,
dass
ein
paar
Menschen
nicht
zu
viel
Macht
haben
und
nicht
ihr
Vorrecht
in
politischen
Maßnahmen
verankern?
TED2020 v1
Accumulate
power
values
for
five
additional
minutes
and
record
the
average
(arithmetic
mean)
value
observed
during
that
five
minute
period.
Leistungswerte
während
fünf
weiterer
Minuten
aufzeichnen
und
den
Durchschnittswert
(arithmetisches
Mittel)
für
diesen
Fünf-Minuten-Zeitraum
ermitteln.
DGT v2019
Allow
you
to
optimize
the
process
of
heating
and
hot
water
to
accumulate,
minimizing
required
power
boilers
and
reducing
energy
expenditure
for
heating
by
tens
of
percent
.
Lassen
Sie
den
Prozess
der
Heizung
und
Warmwasser
zu
akkumulieren
optimieren,
Minimierung
erforderliche
Leistung
Kessel
und
reduziert
Energieverbrauch
für
Heizung
von
zehn
Prozent
.
ParaCrawl v7.1
Booster
is
nature’s
own
energy
bomb,
with
which
you
can
accumulate
power
and
energy
for
your
every
day.
Booster
ist
die
Energiebombe
der
Natur,
mit
deren
Hilfe
Sie
Power
und
Energie
für
jeden
Tag
sammeln.
ParaCrawl v7.1
Only
war
has
been
able
to
provide
the
external
threat
without
which
no
government
can
accumulate
power.
Nur
der
Krieg
könne
die
Bedrohung
von
außen
hervorbringen,
ohne
die
keine
Regierung
Staatsgewalt
anhäufen
kann.
ParaCrawl v7.1
It
only
serves
the
agenda
of
the
powers
that
have
designed
and
ratified
those
agreements:
to
accumulate
wealth
and
power.
Sie
dient
einzig
und
allein
dem
von
den
Kräften,
die
diese
Abkommen
ausgearbeitet
und
ratifiziert
haben,
verfolgten
Ziel:
der
Akkumulation
von
Reichtum
und
Macht.
ParaCrawl v7.1
This
also
goes
for
the
old
way
of
handling
artistic
activities,
used
to
accumulate
power
in
terms
of
authorship
with
a
signature.
Das
bezieht
sich
auch
auf
althergebrachte
künstlerische
Aktivitäten,
die
dazu
benutzt
wurden,
vermittels
der
Signatur
Macht
im
Sinne
von
Autorenschaft
zu
akkumulieren.
ParaCrawl v7.1
It
has
never
been
my
goal
to
accumulate
money,
power,
influence
and
prestige
after
the
Tsunami.
Es
war
und
ist
nicht
mein
Ziel
durch
die
Tsunamikatastrophe
viel
Geld,
Macht,
Einfluss
und
Prestige
anzuhäufen.
ParaCrawl v7.1
Throw
soldiers
against
each
other
to
splat
em
off
the
screen,
accumulate
power
ups
to
create
a
devastating
effect.
Throw
Soldaten
gegen
einander
zu
Splat
em
vom
Bildschirm,
sammeln
Macht
ups,
um
eine
verheerende
Wirkung.
ParaCrawl v7.1
With
its
political
course,
the
Spanish
government
is
creating
the
impression
that
it
rejects
any
form
of
autonomy
–
and
that
it
is
just
waiting
for
an
opportunity
to
accumulate
more
power
and
authority.
Spaniens
Regierung
verstärkt
mit
ihrem
politischen
Kurs
den
Eindruck,
dass
sie
jede
Form
der
Autonomie
ablehnt
und
nur
nach
einer
Gelegenheit
sucht,
um
die
Macht
und
Befugnisse
Madrids
zu
stärken.
ParaCrawl v7.1
If
this
did
not
happen
the
latter
would
accumulate
sufficient
economic
power
to
subordinate
the
State
to
his
interests,
thus
producing
a
Thermidor,
internal
counter-revolution.
Andernfalls
wird
diese
ein
solches
Maß
an
ökonomischer
Macht
gewinnen,
daß
sie
den
Staat
ihren
Interessen
unterordnen
könnten.
Das
käme
einem
„Thermidor“,
einer
Konterrevolution
von
innen,
gleich.
ParaCrawl v7.1
The
labour
leaders
of
the
new
trade
unions
first
and
foremost
represented
themselves,
working
behind
the
scenes
to
accumulate
as
much
power
as
possible
and
remain
as
close
as
possible
to
the
exclusive
redistribution
loci
of
privatisation.
Die
Arbeiterrepräsentanten
der
neu
entstandenen
Gewerkschaften
repräsentierten
vor
allem
sich
selbst.
In
den
Gremien
versuchten
sie
möglichst
viel
Macht
anzuhäufen,
um
möglichst
nahe
an
den
exklusiven
Umverteilungsorten
der
Privatisierung
zu
bleiben.
ParaCrawl v7.1
We
formed
cells,
associations
where
no
one
person
accumulated
power
over
others.
Wir
bildeten
Zellen,
und
niemand
konnte
Macht
über
andere
anhäufen.
OpenSubtitles v2018
Accumulated
power
is
devastating
lives,
communities
and
countries
around
the
world.
Die
angesammelte
Macht
zerstört
Leben,
Gemeinschaften
und
Länder
auf
der
ganzen
Welt.
ParaCrawl v7.1
This
development
resulted
in
a
huge
accumulation
of
power
held
by
just
a
few
people.
Die
ganze
Entwicklung
bedeutet
eine
riesige
Ballung
von
Macht
verteilt
auf
wenige
Menschen.
ParaCrawl v7.1
Portable
electronic
devices
require
a
battery
or
a
rechargeable
accumulator
for
the
power
supply.
Tragbare
elektronische
Geräte
brauchen
für
die
Energieversorgung
eine
Batterie
oder
einen
wiederaufladbaren
Akkumulator.
EuroPat v2
Power
accumulators
(electrical
energy
stores)
are
known
in
various
embodiments.
Stromspeicher
(elektrische
Energiespeicher)
sind
in
verschiedenen
Ausführungsformen
bekannt.
EuroPat v2
The
power
accumulator
could
be
recharged
when
the
rotational
mounts
return.
Der
Energiespeicher
könnte
beim
Rücklauf
der
Drehgestelle
wieder
aufgeladen
werden.
EuroPat v2
ButÂ
by
what
right
has
the
CFR
accumulated
all
this
power?
Mit
welchem
Recht
hat
der
CFR
all
diese
Macht
zu
eigen
gemacht?
ParaCrawl v7.1
But
by
what
right
has
the
CFR
accumulated
all
this
power?
Mit
welchem
Recht
hat
der
CFR
all
diese
Macht
zu
eigen
gemacht?
ParaCrawl v7.1
As
a
result
of
Serbia's
predicament,
he
accumulated
more
power
than
prime
ministers
typically
wield.
Infolge
der
misslichen
Lage
Serbiens
sammelte
er
mehr
Macht
an,
als
sie
Ministerpräsidenten
normalerweise
zusteht.
News-Commentary v14
This
mayor
has
always
been
far
more
interested
in
accumulating
power
than
a
particular
ideology.
Dieser
Bürgermeister
war
schon
immer
mehr
daran
interessiert,
Macht
anzuhäufen
als
einer
bestimmten
Ideologie.
OpenSubtitles v2018
This
capacitor
can
serve
at
the
same
time
for
smoothing
or
as
a
power
accumulator
for
short-time
interruption
of
the
on-board
supply.
Dieser
Kondensator
kann
gleichzeitig
zur
Glättung
oder
als
Energiespeicher
für
kurzzeitige
Unterbrechung
der
Bordnetzversorgung
dienen.
EuroPat v2
The
repeaters
integrated
in
the
rinse
liner
may
comprise
an
accumulator
for
power
supply
of
the
repeater.
Die
in
den
Spülmantel
integrierten
Repeater
können
zur
Energieversorgung
der
Repeater
einen
Akkumulator
aufweisen.
EuroPat v2
This
object
is
achieved
according
to
the
invention
with
a
power
accumulator
that
has
the
features
of
Claim
1
.
Gelöst
wird
diese
Aufgabe
erfindungsgemäß
mit
einem
Stromspeicher,
welcher
die
Merkmale
von
Anspruch
1
aufweist.
EuroPat v2
She
is
not
a
masculine
field
for
organization,
hunting,
accumulation,
power
and
demonstration.
Sie
ist
kein
männliches
Feld
für
Organisation,
Hetzjagd,
Anhäufung,
Macht
und
Demonstration.
CCAligned v1