Translation of "Accrued capital" in German
The
retirement
capital
corresponds
to
the
accrued
savings
capital
at
the
time
of
retirement.
Das
Alterskapital
entspricht
dem
vorhandenen
Sparkapital
zum
Zeitpunkt
des
Rücktritts.
ParaCrawl v7.1
The
accrued
capital
is
pledged
as
additional
collateral
by
the
Swiss
bank.
Das
angesparte
Kapital
wird
von
der
Schweizer
Bank
als
zusätzliche
Sicherheit
verpfändet.
ParaCrawl v7.1
The
tax
authority
receives
annual
releases
on
accrued
capital
gains
from
many
countries
already
today.
Aus
vielen
Staaten
bekommt
heute
schon
das
Finanzamt
jährliche
Mitteilungen
über
angefallene
Kapital
erträge.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
defined-contribution
schemes,
adjustment
of
dormant
pension
rights
makes
little
sense
since
the
value
of
the
accrued
capital
depends
on
developments
in
capital
markets
and
returns.
Handelt
es
sich
um
eine
Beitragszusage,
macht
die
Anpassung
ruhender
Ansprüche
wenig
Sinn,
da
der
Wert
des
aufgelaufenen
Kapitals
von
den
Entwicklungen
auf
dem
Kapitalmarkt
und
der
Erträge
abhängt.
TildeMODEL v2018
In
the
event
that
point(c)
is
not
applicable
because
the
legislation
of
a
Member
State
provides
for
the
benefit
to
be
calculated
on
the
basis
of
elements
other
than
periods
of
insurance
or
residence
which
are
not
linked
to
time,
the
competent
institution
shall
take
into
account,
in
respect
of
each
period
of
insurance
or
residence
completed
under
the
legislation
of
any
other
Member
State,
the
amount
of
the
capital
accrued,
the
capital
which
is
considered
as
having
been
accrued
or
any
other
element
for
the
calculation
under
the
legislation
it
administers
divided
by
the
corresponding
units
of
periods
in
the
pension
scheme
concerned.’;
Für
den
Fall,
dass
Buchstabe
c
nicht
gilt,
da
die
Leistung
nach
den
Rechtsvorschriften
eines
Mitgliedstaats
nicht
aufgrund
von
Versicherungs-
oder
Wohnzeiten,
sondern
aufgrund
anderer
nicht
mit
Zeit
verknüpfter
Faktoren
berechnet
werden
muss,
berücksichtigt
der
zuständige
Träger
für
jede
nach
den
Rechtsvorschriften
eines
anderen
Mitgliedstaats
zurückgelegte
Versicherungs-
oder
Wohnzeit
den
Betrag
des
angesparten
Kapitals,
das
Kapital,
das
als
angespart
gilt,
und
alle
anderen
Elemente
für
die
Berechnung
nach
den
von
ihm
angewandten
Rechtsvorschriften,
geteilt
durch
die
entsprechenden
Zeiteinheiten
in
dem
betreffenden
Rentensystem.“
DGT v2019
Exit
taxes
are
levied
by
many
Member
States
on
accrued
capital
gains
when
taxpayers
move
their
residence
or
transfer
individual
assets
to
another
Member
State.
Viele
Mitgliedstaaten
erheben
Wegzugssteuern
auf
erzielte
Wertsteigerungen,
wenn
der
Steuerpflichtige
seinen
Wohnsitz
oder
einzelne
Wirtschaftsgüter
in
einen
anderen
Mitgliedstaat
verlegt.
TildeMODEL v2018
For
the
calculation
of
benefits
or
parts
of
benefits
which
are
financed
exclusively
by
a
funded
pension
scheme,
only
the
capital
accrued
in
this
sense
in
this
scheme
is
taken
into
account.
Für
die
Berechnung
von
Leistungen
oder
Teilen
von
Leistungen,
die
ausschließlich
über
ein
kapitalgedecktes
Altersversorgungssystem
finanziert
werden,
wird
nur
das
in
dieser
Hinsicht
im
Rahmen
eines
solchen
Systems
angesparte
Kapital
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018
When
a
worker
moves
from
an
employer
in
one
Member
State
to
an
employer
in
another
Member
State,
it
may
be
desirable,
both
for
the
employee
and
the
pension
institutions
that
are
involved,
to
transfer
the
accrued
pension
capital
from
the
old
pension
scheme
to
the
new
one.
Wechselt
ein
Arbeitnehmer
zu
einem
anderen
Arbeitgeber
in
einem
anderen
Mitgliedstaat,
so
kann
es
sowohl
für
den
Arbeitnehmer
als
auch
für
die
beteiligten
Versorgungseinrichtungen
wünschenswert
sein,
das
angesammelte
Kapital
von
dem
einen
Versorgungssystem
auf
das
andere
zu
übertragen.
TildeMODEL v2018
It
should
be
noted
that
even
in
cases
of
mobility
within
a
Member
State
transfers
of
accrued
pension
capital
may
be
difficult
or
even
impossible.
Zu
bedenken
ist
dabei,
dass
es
selbst
bei
einem
Wechsel
innerhalb
eines
Mitgliedstaates
schwierig
oder
gar
unmöglich
sein
kann,
derartiges
Kapital
zu
übertragen.
TildeMODEL v2018
This
“succession”
as
a
result
of
persons
moving
from
an
insurance
undertaking
while
leaving
behind
the
accrued
and
retained
capital
is
already
taken
into
account
by
the
insurance
undertakings,
as
what
is
known
as
the
“lapse
rate”,
when
the
first
premium
is
calculated,
and
it
results
in
a
lower
premium.
Diese
„Vererbung“
aufgrund
der
Abwanderung
aus
einer
Versicherung
unter
Stehenlassen
des
angesammelten
und
rückgestellten
Kapitals
wird
von
den
Versicherungsunternehmen
bereits
bei
der
anfänglichen
Prämienberechnung
als
so
genannte
„Stornowahrscheinlichkeit“
berücksichtigt
und
führt
zu
einer
niedrigeren
Prämie.
ParaCrawl v7.1
The
annual
retirement
pension
is
calculated
based
on
the
retirement
capital
accrued
at
the
time
of
retirement
multiplied
by
the
conversion
rate
in
accordance
with
the
current
pension
plan
regulations.
Die
jährliche
Altersrente
berechnet
sich
aus
dem
im
Zeitpunkt
der
Pensionierung
vorhandenen
Alterskapital
multipliziert
mit
dem
Umwandlungssatz
gemäß
gültigem
Vorsorgereglement.
ParaCrawl v7.1
Abteilung
fÃ1?4r
Finanzwissenschaft
Summary
Tax
havens
attract
investors
by
promising
to
not
reveal
information
about
accrued
capital
income,
and
thereby
facilitating
tax
evasion.
Abteilung
für
Finanzwissenschaft
Zusammenfassung
Steueroasen
locken
Kapitalanleger
mit
dem
Versprechen,
keine
Auskunft
über
erzielte
Kapitalerträge
zu
geben
und
so
Steuerhinterziehung
zu
erleichtern.
ParaCrawl v7.1
Tax
havens
attract
investors
by
promising
to
not
reveal
information
about
accrued
capital
income,
and
thereby
facilitating
tax
evasion.
Steueroasen
locken
Kapitalanleger
mit
dem
Versprechen,
keine
Auskunft
über
erzielte
Kapitalerträge
zu
geben
und
so
Steuerhinterziehung
zu
erleichtern.
ParaCrawl v7.1
The
accrued
annual
capital
units
plus
the
units
initially
transferred
to
the
account
plus
any
bonus
amounts
credited
to
the
account
together
make
up
the
pension
capital
available
to
finance
retirement
benefits.
Die
Summe
der
aufgelaufenen
jährlichen
Kapitalbausteine
zuzüglich
des
Startbausteines
sowie
zuzüglich
etwaiger
gutgeschriebener
Bonussummen
bildet
das
Versorgungskapital,
das
als
Altersleistung
zur
Verfügung
steht.
ParaCrawl v7.1
The
sum
of
the
accrued
annual
capital
units
plus
the
units
initially
transferred
to
the
account
plus
any
bonus
amounts
credited
to
the
account
make
up
the
pension
capital
available
to
finance
retirement
benefits.
Die
Summe
der
aufgelaufenen
jährlichen
Kapitalbausteine
zzgl.
des
Startbausteines
sowie
zzgl.
etwaiger
gutgeschriebener
Bonussummen
bildet
das
Versorgungskapital,
das
als
Altersleistung
zur
Verfügung
steht.
ParaCrawl v7.1
The
accrued
capital
units
plus
the
units
initially
transferred
to
the
account
plus
any
bonus
amounts
credited
to
the
account
together
make
up
the
pension
capital
available
to
finance
retirement
benefits.
Die
Summe
der
aufgelaufenen
Kapitalbausteine
zuzüglich
des
Startbausteines
sowie
zuzüglich
etwaiger
gutgeschriebener
Bonussummen
bildet
das
Versorgungskapital,
das
als
Altersleistung
zur
Verfügung
steht.
ParaCrawl v7.1
The
annual
retirement
pension
is
calculated
with
the
conversion
of
the
retirement
savings
capital
accrued
at
the
beginning
of
entitlement
using
the
conversion
rates
according
to
the
pension
fund
regulations.
Die
jährliche
Altersrente
ergibt
sich
durch
Umwandlung
des
zu
Beginn
des
Anspruches
vorhandenen
Altersguthabens
mit
den
Umwandlungssätzen
gemäß
Vorsorgereglement.
ParaCrawl v7.1
The
phenomenal
capital
accrued
from
the
gambling
halls
ranges
from
$7.5
million
to
over
12.5
million,
and
there
are
a
couple
of
limitations
constraints
for
gambling
hall
ownership.
Die
phänomenale
Kapital
aus
den
Casinos
reicht
von
7,5
Millionen
Dollar
zu
erwerben
mehr
als
12,5
Millionen,
und
es
gibt
ein
paar
Einschränkungen
Einschränkungen
für
Spielhalle
Eigentum.
ParaCrawl v7.1
The
retirement
capital
corresponds
to
the
accrued
savings
capital
at
the
time
of
retirement.Instead
of
a
retirement
pension,
retirement
capital
can
also
be
withdrawn
(this
must
be
advised
to
the
pension
fund
at
least
one
year
prior
to
retirement).
Das
Alterskapital
entspricht
dem
vorhandenen
Sparkapital
zum
Zeitpunkt
des
Rücktritts.Anstelle
einer
Altersrente
ist
auch
der
Bezug
des
Alterskapitals
möglich
(dieser
ist
der
Pensionskasse
mind.
ein
Jahr
vor
dem
Rücktritt
mitzuteilen).
ParaCrawl v7.1
Our
opposition
to
this
process,
which
forms
part
of
the
Lisbon
Strategy,
revolves
not
solely
around
federalist
issues
relating
to
legislative
harmonisation
and
to
the
effective
loss
of
sovereignty
over
monitoring
financial
services
markets
and
those
operating
in
these
markets,
it
is
also
based
on
economic
considerations,
given
that
the
unchecked
movement
of
capital
and
the
speculative
nature
of
a
market
focused
on
the
short
term
and
on
accruing
capital
gains
are
responsible
for
increased
volatility
and
for
the
likelihood
of
financial
crises,
which
affect
economic
growth
and
jobs.
Unsere
Ablehnung
gegenüber
diesem
Prozess,
der
zur
Strategie
von
Lissabon
gehört,
gilt
nicht
nur
den
föderalistischen
Fragen
im
Hinblick
auf
die
Harmonisierung
der
Rechtsvorschriften
und
dem
effektiven
Verlust
der
Hoheit
bei
der
Überwachung
von
Finanzdienstleistungsmärkten
und
deren
Akteuren,
sondern
basiert
auch
auf
wirtschaftlichen
Erwägungen,
sind
doch
die
unkontrollierte
Bewegung
von
Kapital
und
der
spekulative
Charakter
eines
Marktes,
auf
dem
es
um
kurzfristige
Kapitalgewinne
geht,
verantwortlich
für
eine
erhöhte
Volatilität
und
für
die
Wahrscheinlichkeit
von
Finanzkrisen,
die
das
Wirtschaftwachstum
und
Arbeitsplätze
gefährden.
Europarl v8
According
to
the
guidelines
a
market
economy
investor
would
normally
provide
equity
finance
if
the
expectations
of
the
present
value
of
future
cash
flows
(discounted
at
the
company’s
marginal
cost
of
capital)
accruing
via
dividend
payments
and/or
capital
gains,
and
adjusted
for
risk,
exceed
the
new
outlay.
Gemäß
den
Leitlinien
würde
ein
marktwirtschaftlich
handelnder
Investor
in
der
Regel
Eigenkapital
bereitstellen,
wenn
davon
ausgegangen
werden
kann,
daß
der
Wert
zukünftiger
Kapitalströme
(nach
Abzug
der
dem
Unternehmen
entstehenden
Kapitalgrenzwertkosten),
erhöht
um
die
Dividendenausschüttungen
und/oder
Kapitalerträge
sowie
risikobereinigt
die
neuen
Kapitalaufwendungen
überschreiten
wird.
TildeMODEL v2018
I
believe
that
there
are
forces
at
work
that
tend
to
make
the
total
income
that
accrues
to
labor
relatively
small
compared
to
the
income
that
accrues
to
capital.
Ich
glaube
hier
sind
Kräfte
am
Werk,
die
das
Gesamteinkommen
aus
Arbeit
im
Vergleich
zu
dem
aus
Kapital
relativ
verringern.
News-Commentary v14
The
emergence
of
AfD
shows
how
a
liberalism
that
is
critical
of
both
tax
regulations
and
Europe
can
drift
into
a
tribal
authoritarian
nationalism
as,
in
lieu
of
sceptical
professors,
dubious
political
entrepreneurs
take
up
the
reins
and
invest
in
the
anger
on
the
streets
with
a
view
to
accruing
political
capital.
Die
Geschichte
der
AfD
zeigt,
wie
ein
steuer-
und
eurokritischer
Liberalismus
in
einen
völkisch-autoritären
Nationalismus
abdriftet,
an
die
Stelle
skeptischer
Professoren
traten
in
der
Führung
halbseidene
politische
Unternehmer,
die
in
die
Wut
der
Straße
investieren
und
daraus
politisches
Kapital
schlagen
wollen.
ParaCrawl v7.1
Pension
capital
accrues
interest
according
to
the
date
the
pension
plan
was
entered
into
(commitment)
at
either
7Â
percent
(1996
–
2001),
6Â
percent
(2002
–
2010)
or
5Â
percent
(2011
–
2013).
Das
Versorgungskapital
wird
in
Abhängigkeit
vom
Abschluss
der
Teilnahmevereinbarung
am
Leistungsplan
(Zusage)
mit
sieben
Prozent
(1996
–
2001),
sechs
Prozent
(2002
–
2010)
oder
fünf
Prozent
(2011
–
2013)
verzinst.
ParaCrawl v7.1