Translation of "Accompanied by" in German
The
euro
should
be
accompanied
by
a
minimum
social
security
indicator
for
social
cohesion.
Der
Euro
sollte
von
einem
minimalen
Sozialversicherungsindikator
für
sozialen
Zusammenhalt
begleitet
sein.
Europarl v8
However,
the
recovery
cannot
be
accompanied
immediately
by
a
reduction
in
unemployment.
Jedoch
kann
die
Erholung
nicht
sofort
von
einer
Reduzierung
der
Arbeitslosigkeit
begleitet
werden.
Europarl v8
As
a
result,
the
reduction
of
debt
should
be
accompanied
by
a
level
of
development
aid
which
will
be
continuous
and
adequate.
Daher
muß
die
Schuldenreduzierung
von
einer
ständigen
und
ausreichenden
Entwicklungshilfe
begleitet
werden.
Europarl v8
The
members
of
the
Trade
Committee
may
be
accompanied
by
officials
responsible
for
trade
matters.
Die
Mitglieder
des
Handelsausschusses
können
sich
von
für
Handelsfragen
zuständigen
Beamten
begleiten
lassen.
DGT v2019
Committee
members
may
be
accompanied
by
advisers.
Die
Mitglieder
des
Ausschusses
können
sich
von
Beratern
begleiten
lassen.
DGT v2019
Such
an
alternate
may
normally
be
accompanied
by
one
person.
Der
Stellvertreter
kann
in
der
Regel
von
einer
Person
begleitet
werden.
DGT v2019