Translation of "Access opening" in German
In
some
cases
the
lateral
access
opening
may
also
remain
unclosed.
In
manchen
Fällen
kann
die
Öffnung
auch
unverschlossen
bleiben.
EuroPat v2
The
above-mentioned
slit-shaped
access
opening
is
closed
by
a
removable
cover
30
.
Die
erwähnte
schlitzförmige
Zugangsöffnung
ist
durch
eine
lösbare
Abdeckung
30
verschlossen.
EuroPat v2
Between
the
stringers
6
and
7
there
is
an
access
opening
5A
shut
by
the
cover
5.
Zwischen
den
Stringern
6,7
erstreckt
sich
die
durch
den
Deckel
5
verschlossene
Zugangsöffnung.
EuroPat v2
In
Word,
for
example,
you
can
access
it
by
opening
the
File
menu.
In
Word
beispielsweise
können
Sie
darauf
zugreifen,
indem
Sie
das
Datei-Menü
öffnen.
ParaCrawl v7.1
Front
and
top
door
access,
flip-top
opening.
Zugriff
durch
Vorder-
und
Obertür,
obere
Schwingtür.
ParaCrawl v7.1
The
lower
edge
of
the
access
opening
is
thus
overlapped,
as
it
were.
Die
Unterkante
der
Zugangsöffnung
wird
somit
quasi
übergriffen.
EuroPat v2
The
access
opening
of
the
flake
process
is
now
closed
again.
Jetzt
wird
die
Zugriffsöffnung
des
Flake-Prozesses
wieder
verschlossen.
EuroPat v2
After
that,
product
line
B
is
open,
and
this
access
opening
is
closed
again.
Danach
ist
die
Produktlinie
B
frei
und
diese
Zugriffsöffnung
wird
wieder
verschlossen.
EuroPat v2
In
the
closed
position,
the
flap
closes
the
access
to
the
opening
of
the
storage
compartment.
In
der
geschlossenen
Position
verschließt
die
Klappe
den
Zugang
zur
Öffnung
des
Staufaches.
EuroPat v2
The
second
section
57
is
arranged
in
the
area
of
the
access
opening
12
.
Der
zweite
Abschnitt
57
ist
im
Bereich
der
Eintrittsöffnung
12
angeordnet.
EuroPat v2
In
this
position,
the
access
opening
12
is
substantially
closed
by
the
securing
element
53
.
In
dieser
Stellung
ist
die
Eintrittsöffnung
12
vom
Sicherungselement
53
im
Wesentlichen
verschlossen.
EuroPat v2
The
interior
of
the
servicing
well
has
a
closable
access
opening.
Der
Innenraum
des
Serviceschachtes
hat
eine
verschließbare
Zugangsöffnung.
EuroPat v2
The
guide
channel
provides
the
access
opening
for
a
manipulating
means.
Der
Führungskanal
stellt
die
Zugangsöffnung
für
ein
Bedienmittel
zur
Verfügung.
EuroPat v2
An
access
opening
to
the
actuation
member
is
preferably
provided
on
the
sliding
sleeve.
Vorzugsweise
ist
an
der
Gleithülse
eine
Zugangsöffnung
zum
Betätigungsorgan
vorgesehen.
EuroPat v2
At
its
upper
end,
the
sliding
sleeve
41
has
an
access
opening
46
.
An
seinem
oberen
Ende
weist
die
Gleithülse
41
eine
Zugangsöffnung
46
auf.
EuroPat v2
After
that,
process
line
A
is
open,
and
this
access
opening
is
closed
again.
Danach
ist
die
Prozesslinie
A
frei
und
diese
Zugriffsöffnung
wird
wieder
verschlossen.
EuroPat v2
The
car
door
comprises
at
least
one
door
panel
displaceable
parallel
to
the
access
opening.
Die
Kabinentür
weist
wenigstens
ein
parallel
zur
Zugangsöffnung
verschiebbares
Türfeld
auf.
EuroPat v2
The
access
opening
may
be
formed
between
the
longitudinal
edges
of
the
channel-like
shielding
enclosure.
Die
Zugangsöffnung
kann
zwischen
den
Längsrändern
der
rinnenförmigen
Abschirmeinhausung
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
An
article
in
the
enclosed
space
projects
into
this
access
opening.
Ein
Gegenstand
im
umschlossenen
Raum
ragt
in
diese
Eingriffsöffnung
hinein.
EuroPat v2
Two
adjacent
gripper
arms
grip
through
this
access
opening.
Zwei
benachbarte
Greiferarme
greifen
durch
diese
Eingriffsöffnung
hindurch.
EuroPat v2
The
access
opening
11
is
closed
by
a
car
door.
Die
Zugangsöffnung
11
wird
durch
eine
Kabinentür
verschlossen.
EuroPat v2
At
least
one
access
opening
preferably
extends
along
the
pull-out
direction.
Vorzugsweise
erstreckt
sich
mindestens
eine
Zugangsöffnung
längs
der
Auszugsrichtung.
EuroPat v2