Translation of "Absence substitution" in German
As
artists
we
knew
that
in
the
street
and
the
symposia
forms
of
response
were
often
beautiful
–
that
collectively
diverse
declarations
of
the
democratic
have
all
the
qualities
of
improvisation,
comparison,
proportion,
absence,
and
substitution.
Als
KünstlerInnen
wussten
wir,
dass
Formen
der
Antwort
auf
der
Straße
und
auf
den
Symposien
oftmals
schön
waren
–
dass
kollektiv-vielfältige
Deklarationen
des
Demokratischen
alle
Qualitäten
der
Improvisation,
des
Vergleichs,
der
Proportion,
der
Abwesenheit
und
der
Substitution
aufweisen.
ParaCrawl v7.1
The
ETVr
substitutions
at
residues
rtT184,
rtS202
and
rtM250
alone
have
only
a
modest
effect
on
entecavir
susceptibility,
and
have
not
been
observed
in
the
absence
of
LVDr
substitutions
in
more
than
1000
patient
samples
sequenced.
Die
ETVr-Substitutionen
der
Aminosäurereste
rtT184,
rtS202
und
rtM250
haben
alleine
nur
einen
mäßigen
Effekt
auf
die
Entecavir-Empfindlichkeit
und
wurden
in
Abwesenheit
von
LVDrSubstitutionen
in
mehr
als
1000
sequenzierten
Patientenproben
nicht
beobachtet.
ELRC_2682 v1
Only
full
members
or,
in
their
absence,
permanent
substitutes
may
vote
in
a
committee
of
inquiry.
Im
Untersuchungsausschuss
sind
nur
die
ordentlichen
Mitglieder
und
in
deren
Abwesenheit
die
festen
Stellvertreter
berechtigt,
an
den
Abstimmungen
teilzunehmen.
JRC-Acquis v3.0
For
MPEs,
these
concerns
were
based
on
the
very
large
combined
market
shares
of
the
merged
entity,
the
absence
of
fully
substitutable
replacement
products
and
the
presence
of
only
two
other
alternative
suppliers
in
the
EEA.
Im
Hinblick
auf
MPE
wurden
Bedenken
geäußert,
weil
die
gemeinsamen
Marktanteile
der
beteiligten
Unternehmen
sehr
groß
sind,
vollständig
austauschbare
Produkte
fehlen
und
nur
zwei
andere
Anbietern
im
EWR
vorhanden
sind.
TildeMODEL v2018
During
a
short
period,
however,
it
has
been
explained
above
that
the
possibility
of
substituting
the
various
types
of
liquid-foods
packaging
for
each
other,
given
the
nature
of
supply
and
demand
for
such
produas,
is
not
non-existent
but
rather
very
small,
which
tallies
well
with
the
concepts
enshrined
in
the
case
law
of
the
Court,
which
in
no
case
requires
the
total
absence
of
substitutability
for
separate
markets
to
exist
(7).
Kurzfristig
hingegen
hat
sich
erwiesen,
wie
oben
erklärt
wurde,
daß
die
verschiedenen
Arten
von
Genänkepackungen,
angesichts
der
Merkmale
von
Angebot
und
Nachfrage,
wenn
überhaupt,
dann
nur
.in
geringem
Maße
austauschbar
sind,
was
durchaus
der
Rechtsprechung
des
Europäischen
Gerichtshofes
entspricht,
der
keineswegs
das
völlige
Fehlen
einer
Austauschbarkeit
verlangt,
um
die
Frage
nach
dem
Bestehen
genennter
Märkte
bejahen
zu
können
(7).
EUbookshop v2
Indeed,
a
struggle
against
Social
Democracy
in
the
year
1914
was
conceivable,
but
how
long
this
condition
would
be
maintained,
in
view
of
the
absence
of
any
substitute,
remained
doubtful.
Tatsächlich
war
ein
Kampf
gegen
die
Sozialdemokratie
im
Jahre
1914
wohl
denkbar,
allein,
wie
lange
dieser
Zustand
bei
dem
Fehlen
jedes
praktischen
Ersatzes
aufrechtzuerhalten
gewesen
wäre,
konnte
zweifelhaft
sein.
ParaCrawl v7.1
Once
the
substitutions
are
assigned,
you
can
print
daily
reports
as
well
as
monthly
summaries
of
absences
and
substitutions.
Wenn
die
Vertretungen
schon
eingegeben
sind,
können
Sie
die
täglichen
Reporte
und
auch
die
monatliche
Gesamtheit
von
Abwesenheit
und
Vertretung
drucken.
ParaCrawl v7.1