Translation of "Above mentioned points" in German

For the above mentioned points we ask you for an instruction in written.
Zu diesen Punkten bitten wir Sie um eine schriftliche Beauftragung.
CCAligned v1

More info on all of the mentioned-above points, you will find here:
Weitere Informationen zu allen oben genannten Punkten finden Sie hier:
CCAligned v1

The above-mentioned points must be observed with tools with a defined edge.
Bei Werkzeugen mit definierter Schneide sind die oben erwähnten Punkte zu beachten.
EuroPat v2

The image above shows the above-mentioned points in the facial area.
Das oben gezeigte Bild demonstriert die zuvor erwähnten Punkte im Gesichtsbereich.
CCAligned v1

This control unit determines the position of the above-mentioned piercing points along the measurement beams by means of Fourier transformation.
Diese Steuereinheit ermittelt mittels Fourier-Transformation die Position der erwähnten Durchstoßpunkte entlang den Messstrahlen.
EuroPat v2

If you spot rigorously then the above mentioned points are not actually negative.
Wenn Sie konsequent erkennen dann die oben genannten Punkte sind nicht wirklich negativ.
ParaCrawl v7.1

Are all the above mentioned points about you?
Treffen alle oben erwähnten Punkte auf dich zu?
ParaCrawl v7.1

All of these rules diverge in their substance on some or all of the above mentioned points.
All diese Vorschriften weichen in einigen oder allen der oben genannten Punkte grundlegend voneinander ab.
TildeMODEL v2018

The catalyst shapes used in practice to date have various disadvantages from the above-mentioned points of view.
Die in der Praxis bis heute verwendeten Katalysatorformen haben hinsichtlich der oben genannten Gesichtspunkte verschiedene Nachteile.
EuroPat v2

There was therefore a demand for alternative compounds which do not have the above-mentioned weak points.
Es bestand daher ein Bedarf an alternativen Verbindungen, die die oben genannten Schwachpunkte nicht aufweisen.
EuroPat v2

Beyond the above mentioned points, the type of load distribution has an effect on the determination of the service life.
Über die vorgenannten Punkte hinaus spielt die Art des Lastangriffs eine Rolle bei Ermittlung der Gebrauchs-dauer.
ParaCrawl v7.1

Many of the above-mentioned points interact and influence the printed image and its quality.
Viele der oben genannten Punkte spielen zusammen und beeinflussen das Druckbild und dessen Qualität.
ParaCrawl v7.1

Above mentioned points always helps users to resolve un-format error on SD card.
Die oben genannten Punkte helfen Benutzern, den Unformat-Fehler auf der SD-Karte zu lösen.
ParaCrawl v7.1

The structure is designed such that no displacement can occur between the above-mentioned points.
Der Aufbau ist so gestaltet, dass keine Verschiebung zwischen den erwähnten Punkten auftreten kann.
EuroPat v2

As mentioned above, these points must be excluded from the set of possible variations.
Wie oben erwähnt, müssen diese Punkte aus der Menge der möglichen Variationen ausgeschlossen werden.
EuroPat v2

Price: the above mentioned 3 points let us can make the most competitive Quotation for you.
Preis: die oben erwähnten 3 Punkte ließen uns können das konkurrenzfähigste Angebot für Sie machen.
CCAligned v1

All above mentioned points are optional, you can also join part of the program!
Alle oben genannten Punkte sind optional, Sie können auch Teil des Programms sein!
ParaCrawl v7.1

Delvag Luftfahrtversicherungs-AG undertakes to comply with the above-mentioned points with regard to data protection as described.
Delvag Luftfahrtversicherungs-AG verpflichtet sich die oben genannten Punkte in Bezug auf den Datenschutz wie beschrieben einzuhalten.
ParaCrawl v7.1

I therefore fear, Mrs Gutiérrez-Cortines, that my group, despite the fact that we agree on certain aspects of the report, will be abstaining from the vote, since it cannot reconcile itself with the two above-mentioned points.
Deshalb, so befürchte ich, Frau Gutiérrez, wird sich meine Fraktion, obwohl wir mit bestimmten Aspekten des Berichts einverstanden sind, der Stimme enthalten, da sie sich den beiden vorerwähnten Punkten nicht anschließen kann.
Europarl v8