Translation of "Above baseline" in German
The
peak
width
can
be
measured
at
any
height
above
the
baseline.
Die
Signalbreite
kann
auf
beliebiger
Höhe
über
der
Basislinie
gemessen
werden.
EuroPat v2
In
principle,
the
peak
width
can
be
measured
at
any
height
above
the
baseline.
Grundsätzlich
kann
die
Signalbreite
auf
beliebiger
Höhe
über
der
Basislinie
gemessen
werden.
EuroPat v2
During
reactive
hyperemia
particularly
blood
flow
increases
highly
above
baseline
values.
In
der
reaktiven
Hyperämie
steigt
besonders
der
Blutfluß
stark
über
die
Ausgangswerte
an.
ParaCrawl v7.1
Increase
of
T-cell
counts
above
baseline
(T-cell
expansion)
was
observed
in
few
patients.
Ein
Anstieg
der
T-Zell-Zahl
über
den
Ausgangswert
(T-Zell-Expansion)
hinaus
wurde
bei
wenigen
Patienten
beobachtet.
ELRC_2682 v1
The
median
anti-gE
antibody
concentration
was
greater
than
7-fold
above
the
baseline
pre-vaccination
median
concentration.
Die
mittlere
Anti-gE-Antikörperkonzentration
war
mehr
als
7-fach
über
der
mittleren
Konzentration
zum
Zeitpunkt
vor
der
Impfung.
ELRC_2682 v1
Consumption
prices
rise
to
between
1
and
2
%
above
the
baseline
level
in
the
fifth
year
of
the
simulation.
Die
Verbraucherpreise
steigen
im
fünften
Jahr
der
Simulation
auf
1
bis
2
%
über
dem
Basislösungs-Niveau.
EUbookshop v2
We’re
still
seeing
a
distribution
of
congenital
and
genetic
defects
far
above
baseline
numbers.
Wir
haben
immer
noch
eine
Verteilung
von
angeborenen
und
genetischen
Defekten
weit
über
der
Norm.
ParaCrawl v7.1
To
fund
above-average
or
“surge”
activity
levels,
consideration
should
be
given
to
a
simple
percentage
charge
against
missions
whose
budgets
carry
peacekeeping
operations
spending
above
the
baseline
level.
Was
die
Finanzierung
eines
überdurchschnittlichen
Tätigkeitsumfangs
zu
"Spitzenzeiten"
angeht,
sollte
bei
Missionen,
die
den
Haushalt
für
die
Friedenssicherungseinsätze
über
die
Basisausstattung
bringen,
ein
einfacher
prozentualer
Zuschlag
erhoben
werden.
MultiUN v1
As
with
other
alpha
interferons,
increases
in
ALT
levels
above
baseline
have
been
observed
in
patients
treated
with
Pegasys,
including
patients
with
a
viral
response.
Wie
bei
anderen
alfa-Interferonen
wurden
unter
Pegasys,
auch
bei
virologischem
Ansprechen,
Erhöhungen
der
GPT-Konzentrationen
über
die
Ausgangswerte
hinaus
beobachtet.
EMEA v3
The
platelet
count
will
increase
within
4
days
of
stopping
treatment
with
anagrelide
and
will
return
to
pre-treatment
levels
within
10
to
14
days,
possibly
rebounding
above
baseline
values.
Die
Thrombozytenzahl
erhöht
sich
innerhalb
von
4
Tagen
nach
Absetzen
von
Anagrelid
und
erreicht
die
vor
der
Behandlung
vorhandenen
Werte
innerhalb
von
10
bis
14
Tagen,
wobei
es
auch
zu
einem
Anstieg
über
die
Ausgangswerte
hinaus
kommen
kann.
ELRC_2682 v1
In
addition,
an
increase
in
CD56bright
NK
cells
and
a
decrease
in
regulatory
T-cells
(defined
as
CD4+CD127lowFoxP3+
T-cells)
was
observed
within
2
weeks
after
the
first
dose,
with
a
sustained
5-fold
increase
in
CD56bright
NK
cells
above
baseline
and
an
approximately
60%
decrease
in
regulatory
T-cells
in
the
treatment
phase,
with
a
return
to
baseline
levels
approximately
20-24
weeks
after
the
last
dose.
Darüber
hinaus
wurden
innerhalb
von
zwei
Wochen
nach
der
ersten
Dosis
ein
Anstieg
der
CD56bright
NK-Zellen
und
eine
Abnahme
der
regulatorischen
T-Zellen
(bestimmt
als
CD4+CD127lowFoxP3+
T-Zellen)
beobachtet,
mit
einem
anhaltenden
5-fachen
Anstieg
der
CD56bright
NK-Zellen
über
den
Ausgangswert
und
einer
ungefähr
60
%igen
Abnahme
der
regulatorischen
T-Zellen
in
der
Behandlungsphase,
mit
einem
Rückgang
auf
die
Ausgangsniveaus
ca.
20-24
Wochen
nach
der
letzten
Dosis.
ELRC_2682 v1
One
year
of
therapy,
showed
the
following
results:
the
increases
in
lumbar
spine
BMD
above
baseline
were
similar
in
the
Preotact
and
combination-therapy
groups
(6.3
and
6.1%,
respectively),
but
were
somewhat
smaller
in
the
alendronate
group
(4.6%).
Nach
einjähriger
Therapie
fanden
sich
folgende
Ergebnisse:
die
Zunahme
der
BMD
der
Lendenwirbelsäule
gegenüber
dem
Ausgangswert
erwies
sich
in
der
Preotact-
und
in
der
Kombinationstherapie-Gruppe
als
vergleichbar
(6,3
versus
6,1
%),
war
jedoch
in
der
Alendronat-Gruppe
etwas
schwächer
ausgeprägt
(4,6
%).
ELRC_2682 v1
Increases
in
ALT
levels
above
baseline
have
been
observed
in
patients
treated
with
Pegasys,
including
patients
with
a
viral
response.
Während
einer
Therapie
mit
Pegasys
wurden
Anstiege
der
ALT-Spiegel
über
den
Ausgangswert
hinaus
beobachtet,
auch
bei
Patienten
mit
virologischem
Ansprechen.
ELRC_2682 v1
As
with
other
alpha
interferons,
increases
in
ALT
levels
above
baseline
(BL)
have
been
observed
in
patients
treated
with
Pegasys,
including
patients
with
a
virological
response.
Wie
bei
anderen
alfa-Interferonen
wurden
während
einer
Therapie
mit
Pegasys
Anstiege
der
GPT-Spiegel
über
den
Ausgangswert
hinaus
beobachtet,
auch
bei
Patienten
mit
virologischem
Ansprechen.
EMEA v3
The
increases
in
lumbar
spine
BMD
above
baseline
were
similar
in
the
Preotact
and
combination-therapy
groups
(6.3
and
6.1%,
respectively),
but
were
somewhat
smaller
in
the
alendronate
group
(4.6%).
Die
Zunahme
der
BMD
der
Lendenwirbelsäule
gegenüber
dem
Ausgangswert
erwies
sich
in
der
Preotact-
und
in
der
Kombinationstherapie-Gruppe
als
vergleichbar
(6,3
versus
6,1%),
war
jedoch
in
der
Alendronat-
Gruppe
etwas
schwächer
ausgeprägt
(4,6%).
EMEA v3
Increases
in
C1
INH
antigen
levels
and
functional
activity
above
the
baseline
values
at
1
hour
and
24
hours
post-dose
were
demonstrated.
Gegenüber
der
baseline
wurde
1
Stunde
und
24
Stunden
nach
der
Dosierung
ein
Anstieg
der
C1-INH-Antigen-Spiegel
und
der
funktionellen
Aktivität
gezeigt.
ELRC_2682 v1