Translation of "Above average returns" in German

We offer exclusive investment opportunities in industrial locations with above-average returns.
Wir bieten exklusive Investitionsmöglichkeiten in Industriestandorte mit überdurchschnittlicher Performance.
CCAligned v1

Market inefficiencies are the prerequisite for above-average returns.
Marktineffizienzen sind die Voraussetzung für überdurchschnittliche Renditen.
ParaCrawl v7.1

Small caps and micro caps – the smallest listed companies – can be used to generate above-average returns.
Mit Small Caps und Micro Caps – kleinste börsennotierte Unternehmen – lassen sich überdurchschnittliche Renditen erzielen.
ParaCrawl v7.1

A significant feature of all its transactions is a short investment horizon and above-average returns on the capital employed.
Wesentliches Merkmal sämtlicher Transaktionen ist ein kurzer Veranlagungshorizont sowie überdurchschnittliche Renditen auf das eingesetzte Kapital.
CCAligned v1

It offers a historic opportunity to generate above-average returns in professional trading.
Es bietet sich eine historische Gelegenheit, im professionellen Handel überdurchschnittliche Renditen zu erwirtschaften.
ParaCrawl v7.1

The demand for risk capital typically comes from companies with growth potential that do not have sufficient access to capital markets, while the offer of risk capital comes from investors ready to take high risk in exchange of potentially above average returns from the equity invested.
Die Nachfrage nach Risikokapital geht typischerweise von Unternehmen mit Wachstumspotenzial aus, die keinen hinreichenden Zugang zu Kapitalmärkten haben, während das Angebot von Risikokapital von Investoren ausgeht, die bereit sind, für die Aussicht auf eine überdurchschnittliche Kapitalrendite ein hohes Risiko einzugehen.
DGT v2019

Socially responsible companies are expected to deliver above-average financial returns, as a company's ability to deal successfully with environmental and social issues can be a credible measure of management quality.
Es ist generell damit zu rechnen, dass sozial verantwortlich handelnde Unternehmen überdurchschnittlich hohe Erträge erzielen, denn die Fähigkeit eines Unternehmens, Umweltprobleme und soziale Herausforderungen erfolgreich zu bewältigen, ist ein glaubwürdiger Maßstab der Managementqualität.
TildeMODEL v2018

Investment in SMEs working in the area of environmentally innovative technologies is producing above average returns, creating valuable jobs and also alleviating environmental impacts, according to a new report.
Investitionen in KMU, die im Bereich öko-innovativer Technologien tätig sind, erbringen einem neuen Bericht zufolge überdurchschnittliche Renditen, schaffen wertvolle Arbeitsplätze und verringern zudem Umweltauswirkungen.
TildeMODEL v2018

Socially responsible companies are expected to deliver above-average financial returns, as a company’sability to deal successfully with environmental and social issues can be a credible measure of management quality.
Es ist generell damit zu rechnen, dass sozial verantwortlichhandelnde Unternehmen überdurchschnittlich hohe Erträge erzielen, denndie Fähigkeit eines Unternehmens, Umweltprobleme und soziale Herausforderungen erfolgreich zu bewältigen, ist ein glaubwürdiger Maßstab der Managementqualität.
EUbookshop v2

The investment thesis of hedge funds, i.e. achieving above average returns compared to the reference market and reducing risk through hedging strategies, was widely unknown in Switzerland at the time and was met by scepticism among investors.
Die Hedgefonds Investmentphilosophie, d. h. überdurchschnittliche Renditen im Vergleich zu einem Referenzmarkt zu erzielen und das Risiko durch Absicherungsstrategien zu reduzieren, war damals in der Schweiz weitgehend unbekannt und stiess auf grosse Skepsis bei den Investoren.
WikiMatrix v1

The rapid growth in its selected markets and indications (CNS: +14% and pain: +9%) and the urgent medical need for innovative drugs, combined with lucrative partnerships and cooperations, are predicted to yield Sanochemia above-average returns in the mid-term and beyond.
Das überduchschnittliche Wachstum der gewählten Märkte und Indikationsfelder (ZNS + 14% p.a., Schmerzmittelmarkt + 9% p.a.) und der dringende Bedarf an innovativen Therapien in Verbindung mit lukrativen Partnerschaften und Kooperationen werden dem Unternehmen schon mittelfristig überdurchschnittliche Erträge garantieren.
ParaCrawl v7.1

Why, when his friend said he was looking at investing in Japan and felt the country could return above-average returns along with moderate risk, George said one word: 'China'.
Warum, als sein Freund sagte er sah Investitionen in Japan und Filz Land, überdurchschnittliche zurückkehren könnten gibt zusammen mit mittlerem Risiko, George ein Wort sagte: 'China'.
ParaCrawl v7.1

We have many years of experience, dispose of a large network and lay emphasis on a solid education and ongoing training, resulting in regular, above average returns for our clients.
Weil wir über langjährige Erfahrung verfügen, ein weitreichendes Netzwerk pflegen und grossen Wert auf eine solide Aus- und Weiterbildung legen, erzielen wir für unsere Kunden regelmässig überdurchschnittliche Resultate.
CCAligned v1

The objective of Public Capital Partners AG is to achieve for all shareholders through such long-term acquisitions above-average capital returns.
Ziel der Public Capital Partners AG ist es, durch diese langfristigen Beteiligungen für alle ihre Aktionäre überdurchschnittliche Kapitalerträge zu erzielen.
CCAligned v1

Scientific studies show that organisations that act in a socially responsible manner generate above-average returns – the ability of a company to manage environmental problems and social challenges is a credible indicator of its management quality.
Wissenschaftliche Studien haben gezeigt, dass sozial verantwortliche Organisationen überdurchschnittlich hohe Erträge erzielen – denn die Fähigkeit eines Unternehmens, Umweltprobleme und soziale Herausforderungen erfolgreich zu bewältigen, ist ein glaubwürdiger Maßstab für die jeweilige Managementqualität.
ParaCrawl v7.1

Our approach enables investors - based on their investment objectives - to achieve above average returns over the long term, adjusted for risk.
Mit unserem Ansatz ermöglichen wir Anlegern, langfristig eine an ihren Anlagezielen orientierte und risikoadjustiert überdurchschnittliche Wertentwicklung zu erzielen.
ParaCrawl v7.1

You can expect well above average returns if you manage to create a strategy based on concrete data.
Wenn es Ihnen gelingt, auf der Basis konkreter Information die richtige Strategie aufzustellen, können Sie eine überdurchschnittliche Rendite erwarten.
ParaCrawl v7.1

For example, by combining indexed and active components in a portfolio, a financial adviser may aim to meet a client's tolerance for tracking error risk while allowing potential for above-average returns from active managers seeking to outperform the market.
Zum Beispiel kann ein Finanzberater durch die Kombination passiver und aktiver Komponenten in einem Portfolio darauf abzielen, die Risikotoleranz eines Kunden hinsichtlich Tracking-Error zu erreichen, und gleichzeitig potentiell überdurchschnittliche Renditen von Aktiv-Fonds, die darauf abzielen, eine gegenüber dem Markt überdurchschnittliche Performance zu erzielen, zu erreichen.
ParaCrawl v7.1

Stock Picking describes an investment style where individual stocks are selected on a targeted basis in the expectation of earning above-average returns.
Stock-Picking bezeichnet einen Investmentstil, bei dem gezielt einzelne Aktien, in der Erwartung überdurchschnittlicher Renditen, ausgewählt werden.
ParaCrawl v7.1

Our intention to think differently and to support those who think differently with know-how and capital, and thereby earn above-average returns for our shareholders.
Es ist unsere Absicht, anders zu denken und anders Denkende mit Know-how und Kapital zu fördern und damit für unsere Shareholder überdurchschnittliche Renditen zu erzielen.
ParaCrawl v7.1

Our new fixed-income fund will be managed by Dr. Tobias Spies in future, who delivered a compelling sustainable performance in the past with his special fixed-income strategy, proving that above-average returns with bonds can also be achieved in a low-interest environment," says Klaus M. Pinter, CFO of Lloyd Fonds AG.
Unser neuer Rentenfonds wird zukünftig durch Dr. Tobias Spies gemanagt, der in der Vergangenheit mit seiner Spezialrenten-Strategie nachhaltig bewiesen hat, dass man auch in einem Niedrigzinsumfeld überdurchschnittliche Renditen mit Anleihen erzielen kann", sagt Klaus M. Pinter, CFO der Lloyd Fonds AG.
ParaCrawl v7.1

This has resulted in an above-average increase in returns, because we are much more profitable in our online business," says Rorsted.
Das steigert die Rendite überdurchschnittlich, weil wir im Online-Geschäft deutlich profitabler aufgestellt sind", sagt Rorsted.
ParaCrawl v7.1

The concept "ALLYN stay smart" that has been turned into reality promises real estate owners above-average returns, and a comfortable and smart ambience at an unbeatable low room rate for the guests.
Das jetzt realisierte Konzept "ALLYN stay smart" verspricht dem Immobilienbesitzer überdurchschnittliche Renditen und dem Gast, zu einem unschlagbar günstigen Zimmerpreis, ein komfortabel smartes Ambiente.
ParaCrawl v7.1