Translation of "Above average returns" in German
We
offer
exclusive
investment
opportunities
in
industrial
locations
with
above-average
returns.
Wir
bieten
exklusive
Investitionsmöglichkeiten
in
Industriestandorte
mit
überdurchschnittlicher
Performance.
CCAligned v1
Market
inefficiencies
are
the
prerequisite
for
above-average
returns.
Marktineffizienzen
sind
die
Voraussetzung
für
überdurchschnittliche
Renditen.
ParaCrawl v7.1
Small
caps
and
micro
caps
–
the
smallest
listed
companies
–
can
be
used
to
generate
above-average
returns.
Mit
Small
Caps
und
Micro
Caps
–
kleinste
börsennotierte
Unternehmen
–
lassen
sich
überdurchschnittliche
Renditen
erzielen.
ParaCrawl v7.1
A
significant
feature
of
all
its
transactions
is
a
short
investment
horizon
and
above-average
returns
on
the
capital
employed.
Wesentliches
Merkmal
sämtlicher
Transaktionen
ist
ein
kurzer
Veranlagungshorizont
sowie
überdurchschnittliche
Renditen
auf
das
eingesetzte
Kapital.
CCAligned v1
It
offers
a
historic
opportunity
to
generate
above-average
returns
in
professional
trading.
Es
bietet
sich
eine
historische
Gelegenheit,
im
professionellen
Handel
überdurchschnittliche
Renditen
zu
erwirtschaften.
ParaCrawl v7.1
The
demand
for
risk
capital
typically
comes
from
companies
with
growth
potential
that
do
not
have
sufficient
access
to
capital
markets,
while
the
offer
of
risk
capital
comes
from
investors
ready
to
take
high
risk
in
exchange
of
potentially
above
average
returns
from
the
equity
invested.
Die
Nachfrage
nach
Risikokapital
geht
typischerweise
von
Unternehmen
mit
Wachstumspotenzial
aus,
die
keinen
hinreichenden
Zugang
zu
Kapitalmärkten
haben,
während
das
Angebot
von
Risikokapital
von
Investoren
ausgeht,
die
bereit
sind,
für
die
Aussicht
auf
eine
überdurchschnittliche
Kapitalrendite
ein
hohes
Risiko
einzugehen.
DGT v2019
Socially
responsible
companies
are
expected
to
deliver
above-average
financial
returns,
as
a
company's
ability
to
deal
successfully
with
environmental
and
social
issues
can
be
a
credible
measure
of
management
quality.
Es
ist
generell
damit
zu
rechnen,
dass
sozial
verantwortlich
handelnde
Unternehmen
überdurchschnittlich
hohe
Erträge
erzielen,
denn
die
Fähigkeit
eines
Unternehmens,
Umweltprobleme
und
soziale
Herausforderungen
erfolgreich
zu
bewältigen,
ist
ein
glaubwürdiger
Maßstab
der
Managementqualität.
TildeMODEL v2018
Investment
in
SMEs
working
in
the
area
of
environmentally
innovative
technologies
is
producing
above
average
returns,
creating
valuable
jobs
and
also
alleviating
environmental
impacts,
according
to
a
new
report.
Investitionen
in
KMU,
die
im
Bereich
öko-innovativer
Technologien
tätig
sind,
erbringen
einem
neuen
Bericht
zufolge
überdurchschnittliche
Renditen,
schaffen
wertvolle
Arbeitsplätze
und
verringern
zudem
Umweltauswirkungen.
TildeMODEL v2018
Socially
responsible
companies
are
expected
to
deliver
above-average
financial
returns,
as
a
company’sability
to
deal
successfully
with
environmental
and
social
issues
can
be
a
credible
measure
of
management
quality.
Es
ist
generell
damit
zu
rechnen,
dass
sozial
verantwortlichhandelnde
Unternehmen
überdurchschnittlich
hohe
Erträge
erzielen,
denndie
Fähigkeit
eines
Unternehmens,
Umweltprobleme
und
soziale
Herausforderungen
erfolgreich
zu
bewältigen,
ist
ein
glaubwürdiger
Maßstab
der
Managementqualität.
EUbookshop v2
The
investment
thesis
of
hedge
funds,
i.e.
achieving
above
average
returns
compared
to
the
reference
market
and
reducing
risk
through
hedging
strategies,
was
widely
unknown
in
Switzerland
at
the
time
and
was
met
by
scepticism
among
investors.
Die
Hedgefonds
Investmentphilosophie,
d.
h.
überdurchschnittliche
Renditen
im
Vergleich
zu
einem
Referenzmarkt
zu
erzielen
und
das
Risiko
durch
Absicherungsstrategien
zu
reduzieren,
war
damals
in
der
Schweiz
weitgehend
unbekannt
und
stiess
auf
grosse
Skepsis
bei
den
Investoren.
WikiMatrix v1
The
rapid
growth
in
its
selected
markets
and
indications
(CNS:
+14%
and
pain:
+9%)
and
the
urgent
medical
need
for
innovative
drugs,
combined
with
lucrative
partnerships
and
cooperations,
are
predicted
to
yield
Sanochemia
above-average
returns
in
the
mid-term
and
beyond.
Das
überduchschnittliche
Wachstum
der
gewählten
Märkte
und
Indikationsfelder
(ZNS
+
14%
p.a.,
Schmerzmittelmarkt
+
9%
p.a.)
und
der
dringende
Bedarf
an
innovativen
Therapien
in
Verbindung
mit
lukrativen
Partnerschaften
und
Kooperationen
werden
dem
Unternehmen
schon
mittelfristig
überdurchschnittliche
Erträge
garantieren.
ParaCrawl v7.1
Why,
when
his
friend
said
he
was
looking
at
investing
in
Japan
and
felt
the
country
could
return
above-average
returns
along
with
moderate
risk,
George
said
one
word:
'China'.
Warum,
als
sein
Freund
sagte
er
sah
Investitionen
in
Japan
und
Filz
Land,
überdurchschnittliche
zurückkehren
könnten
gibt
zusammen
mit
mittlerem
Risiko,
George
ein
Wort
sagte:
'China'.
ParaCrawl v7.1
We
have
many
years
of
experience,
dispose
of
a
large
network
and
lay
emphasis
on
a
solid
education
and
ongoing
training,
resulting
in
regular,
above
average
returns
for
our
clients.
Weil
wir
über
langjährige
Erfahrung
verfügen,
ein
weitreichendes
Netzwerk
pflegen
und
grossen
Wert
auf
eine
solide
Aus-
und
Weiterbildung
legen,
erzielen
wir
für
unsere
Kunden
regelmässig
überdurchschnittliche
Resultate.
CCAligned v1
The
objective
of
Public
Capital
Partners
AG
is
to
achieve
for
all
shareholders
through
such
long-term
acquisitions
above-average
capital
returns.
Ziel
der
Public
Capital
Partners
AG
ist
es,
durch
diese
langfristigen
Beteiligungen
für
alle
ihre
Aktionäre
überdurchschnittliche
Kapitalerträge
zu
erzielen.
CCAligned v1
Scientific
studies
show
that
organisations
that
act
in
a
socially
responsible
manner
generate
above-average
returns
–
the
ability
of
a
company
to
manage
environmental
problems
and
social
challenges
is
a
credible
indicator
of
its
management
quality.
Wissenschaftliche
Studien
haben
gezeigt,
dass
sozial
verantwortliche
Organisationen
überdurchschnittlich
hohe
Erträge
erzielen
–
denn
die
Fähigkeit
eines
Unternehmens,
Umweltprobleme
und
soziale
Herausforderungen
erfolgreich
zu
bewältigen,
ist
ein
glaubwürdiger
Maßstab
für
die
jeweilige
Managementqualität.
ParaCrawl v7.1
Our
approach
enables
investors
-
based
on
their
investment
objectives
-
to
achieve
above
average
returns
over
the
long
term,
adjusted
for
risk.
Mit
unserem
Ansatz
ermöglichen
wir
Anlegern,
langfristig
eine
an
ihren
Anlagezielen
orientierte
und
risikoadjustiert
überdurchschnittliche
Wertentwicklung
zu
erzielen.
ParaCrawl v7.1
You
can
expect
well
above
average
returns
if
you
manage
to
create
a
strategy
based
on
concrete
data.
Wenn
es
Ihnen
gelingt,
auf
der
Basis
konkreter
Information
die
richtige
Strategie
aufzustellen,
können
Sie
eine
überdurchschnittliche
Rendite
erwarten.
ParaCrawl v7.1
For
example,
by
combining
indexed
and
active
components
in
a
portfolio,
a
financial
adviser
may
aim
to
meet
a
client's
tolerance
for
tracking
error
risk
while
allowing
potential
for
above-average
returns
from
active
managers
seeking
to
outperform
the
market.
Zum
Beispiel
kann
ein
Finanzberater
durch
die
Kombination
passiver
und
aktiver
Komponenten
in
einem
Portfolio
darauf
abzielen,
die
Risikotoleranz
eines
Kunden
hinsichtlich
Tracking-Error
zu
erreichen,
und
gleichzeitig
potentiell
überdurchschnittliche
Renditen
von
Aktiv-Fonds,
die
darauf
abzielen,
eine
gegenüber
dem
Markt
überdurchschnittliche
Performance
zu
erzielen,
zu
erreichen.
ParaCrawl v7.1
Stock
Picking
describes
an
investment
style
where
individual
stocks
are
selected
on
a
targeted
basis
in
the
expectation
of
earning
above-average
returns.
Stock-Picking
bezeichnet
einen
Investmentstil,
bei
dem
gezielt
einzelne
Aktien,
in
der
Erwartung
überdurchschnittlicher
Renditen,
ausgewählt
werden.
ParaCrawl v7.1
Our
intention
to
think
differently
and
to
support
those
who
think
differently
with
know-how
and
capital,
and
thereby
earn
above-average
returns
for
our
shareholders.
Es
ist
unsere
Absicht,
anders
zu
denken
und
anders
Denkende
mit
Know-how
und
Kapital
zu
fördern
und
damit
für
unsere
Shareholder
überdurchschnittliche
Renditen
zu
erzielen.
ParaCrawl v7.1
Our
new
fixed-income
fund
will
be
managed
by
Dr.
Tobias
Spies
in
future,
who
delivered
a
compelling
sustainable
performance
in
the
past
with
his
special
fixed-income
strategy,
proving
that
above-average
returns
with
bonds
can
also
be
achieved
in
a
low-interest
environment,"
says
Klaus
M.
Pinter,
CFO
of
Lloyd
Fonds
AG.
Unser
neuer
Rentenfonds
wird
zukünftig
durch
Dr.
Tobias
Spies
gemanagt,
der
in
der
Vergangenheit
mit
seiner
Spezialrenten-Strategie
nachhaltig
bewiesen
hat,
dass
man
auch
in
einem
Niedrigzinsumfeld
überdurchschnittliche
Renditen
mit
Anleihen
erzielen
kann",
sagt
Klaus
M.
Pinter,
CFO
der
Lloyd
Fonds
AG.
ParaCrawl v7.1
This
has
resulted
in
an
above-average
increase
in
returns,
because
we
are
much
more
profitable
in
our
online
business,"
says
Rorsted.
Das
steigert
die
Rendite
überdurchschnittlich,
weil
wir
im
Online-Geschäft
deutlich
profitabler
aufgestellt
sind",
sagt
Rorsted.
ParaCrawl v7.1
The
concept
"ALLYN
stay
smart"
that
has
been
turned
into
reality
promises
real
estate
owners
above-average
returns,
and
a
comfortable
and
smart
ambience
at
an
unbeatable
low
room
rate
for
the
guests.
Das
jetzt
realisierte
Konzept
"ALLYN
stay
smart"
verspricht
dem
Immobilienbesitzer
überdurchschnittliche
Renditen
und
dem
Gast,
zu
einem
unschlagbar
günstigen
Zimmerpreis,
ein
komfortabel
smartes
Ambiente.
ParaCrawl v7.1