Translation of "A total volume" in German

A total volume of EUR 500 million, (corresponding to a leverage of 5 x the Union contribution)
Gesamtvolumen von 500 Mio. EUR (entspricht dem 5-fachen Wert des Unionsbeitrags)
TildeMODEL v2018

The Danish bus market represents a total volume of appr. DKK 5,5 billions per year.
Der dänische Busverkehrsmarkt hat ein Gesamtvolumen von jährlich rund 5,5 Mrd. DKK.
DGT v2019

The programme has a total investment volume of ECU 51.699 million.
Das Programm hat ein Gesamtinvestitionsvolumen in Höhe von 51,699 Mio ECU.
TildeMODEL v2018

Each pre-filled syringe contains 50 mg of etanercept in a total volume of 1 ml.
Jede Fertigspritze enthält 50 mg Etanercept in einem Gesamtvolumen von 1 ml.
TildeMODEL v2018

Each pre-filled pen contains 50 mg of etanercept in a total volume of 1 ml.
Jeder Fertigpen enthält 50 mg Etanercept in einem Gesamtvolumen von 1 ml.
TildeMODEL v2018

During this concentration, spontaneous crystallisation starts at a total volume of about 100 ml.
Dabei tritt bei einem Totalvolumen von ca. 100 ml spontane Kristallisation ein.
EuroPat v2

This corresponded to a total volume of investment of roughly 7 500 million ECU.
Dies entspricht einem Investitionsvolumen von rund 7,5 Milliarden ECU.
EUbookshop v2

It comprises 12 correspondence units with a total volume of about 1000 pages.
Es umfaßt 12 Lehrbriefe mit einem Gesamtumfang von ca. 1.000 Seiten.
EUbookshop v2

A reaction mixture having a total volume of 5 ?l has the following composition:
Ein Reaktionszusatz von 5 µl Gesamtvolumen ist wie folgt zusammengesetzt:
EuroPat v2

The viscous solution is made up with methanol to a total volume of 1000 ml.
Die viskose Lösung wird mit Methanol auf 1000 ml Gesamtvolumen aufgefüllt.
EuroPat v2

A culture vessel having a total volume of 2 l was used.
Es wurde ein Kulturgefäß mit 2 l Gesamtvolumen verwendet.
EuroPat v2

The filtrate was concentrated to a total volume of about 1.8 l on a rotary evaporator.
Das Filtrat wurde am Rotationsverdampfer auf ein Gesamtvolumen von ca. 1,8 1 aufkonzentriert.
EuroPat v2

Thereupon, the mixture was concentrated in a water-jet vacuum to a total volume of 700 ml.
Hierauf wurde im Wasserstrahlvakuum auf ein Gesamtvolumen von 700 ml eingeengt.
EuroPat v2

For the observations, a separated total sample volume of 30 ml is therefore assumed.
Für die Überlegungen wird deshalb von einem abzuspaltenden Probengesamtvolumen von 30 ml ausgegangen,
EuroPat v2

A total volume of 15,905 hi of wine was obtained from 145 tanks.
Ein Gesamtvolumen von 15.905 hl Wein wurde aus 145 Gärtanks gewonnen.
EUbookshop v2

The following are dissolved in a total volume of 10 ml in water:
Man löst in einem Gesamt-Volumen von 10 ml in Wasser:
EuroPat v2

They have a total funding volume of 377 million Euros.
Sie haben zusammen ein Fördervolumen von 377 Millionen Euro.
ParaCrawl v7.1