Translation of "A route" in German
However,
China
and
the
US
are
opting
for
a
different
route.
Aber
China
und
die
USA
wählen
da
einen
anderen
Zugang.
Europarl v8
A
route
north
of
America
must
be
freely
available
to
all,
however.
Eine
Route
nördlich
von
Amerika
muss
jedoch
allen
frei
zugänglich
sein.
Europarl v8
That
is
why
Europe
cannot
be
allowed
to
go
down
a
Socialist
route
this
June.
Darum
darf
Europa
in
diesem
Juni
keinen
sozialistischen
Weg
einschlagen.
Europarl v8
This
region
is
also
a
very
important
route
for
world
maritime
transport.
Die
Region
ist
außerdem
eine
wichtige
Schifffahrtsroute
für
den
weltweiten
Seetransport.
Europarl v8
I
think
that
this
is
a
route
we
should
pursue.
Das
ist
meines
Erachtens
der
Weg,
den
wir
fortsetzen
müssen.
Europarl v8
Europe
must
take
a
different
route.
Europa
muss
einen
anderen
Weg
einschlagen.
Europarl v8
At
the
same
time,
a
cocaine-smuggling
route
passes
through
the
country.
Gleichzeitig
verläuft
eine
Handelsroute
für
den
Kokainschmuggel
durch
dieses
Land.
Europarl v8
Amsterdam
set
the
course
for
a
route
to
a
common
asylum
policy.
Amsterdam
hat
Weichen
gestellt
auf
einem
Weg
zu
einer
gemeinsamen
Asylpolitik.
Europarl v8
It
is
not
a
route
we
should
go
down.
Diesen
Weg
sollten
wir
nicht
weitergehen.
Europarl v8
Arms
are
a
direct
route
to
the
destruction
of
health.
Rüstung
führt
auf
direktem
Weg
zur
Zerstörung
der
Gesundheit.
Europarl v8
The
report
indicates
a
very
dangerous
route
for
economic
policy
in
Europe.
Der
Bericht
zeigt
einen
äußerst
gefährlichen
Weg
für
die
europäische
Wirtschaftspolitik
auf.
Europarl v8
Luckily,
the
Commission
and
Parliament
are
choosing
a
different
route.
Glücklicherweise
schlagen
die
Europäische
Kommission
und
das
Europäische
Parlament
einen
anderen
Weg
ein.
Europarl v8
It
will
provide
him
with
a
detailed
route
map
of
the
next
planned
stage
of
the
high-speed
network.
Dadurch
erhält
er
eine
detaillierte
Streckenkarte
der
nächsten
geplanten
Stufe
des
Hochgeschwindigkeitsschienennetzes.
WMT-News v2019
But
his
story
takes
a
different
route.
Aber
diese
Geschichte
nimmt
einen
anderen
Lauf.
TED2020 v1
And
in
point
of
fact,
I
took
a
route
that
was
not
exactly
what
my
parents
had
in
mind.
Tatsächlich
schlug
ich
einen
Weg
ein,
den
meine
Eltern
nicht
geplant
haben.
TED2020 v1
The
Bremervörde–Walsrode
railway
was
a
railway
route
of
regional
importance
in
the
German
state
of
Lower
Saxony.
Die
Bahnstrecke
Bremervörde–Walsrode
war
eine
Eisenbahnstrecke
mit
regionaler
Bedeutung
in
Niedersachsen.
Wikipedia v1.0
During
the
colonial
era,
the
river
provided
a
principal
transportation
route
to
the
interior
of
North
Carolina.
Während
der
Kolonialzeit
war
der
Fluss
ein
Hauptverkehrsweg
ins
Innere
von
North
Carolina.
Wikipedia v1.0
Voivodeship
road
108
(,
abbreviated
DW
108)
is
a
route
in
the
Polish
voivodeship
roads
network.
Die
Droga
wojewódzka
108
(DW
108)
ist
ein
Woiwodschaftsstraße
in
Polen.
Wikipedia v1.0
Voivodeship
Road
109
(,
abbreviated
DW
109)
is
a
route
in
the
Polish
voivodeship
roads
network.
Die
Droga
wojewódzka
109
(DW
109)
ist
eine
Woiwodschaftsstraße.
Wikipedia v1.0