Translation of "A long weekend" in German

We'll make it a long, wonderful weekend.
Wir machen ein wunderbares langes Wochenende draus.
OpenSubtitles v2018

I took a long weekend.
Ich nahm mir ein langes Wochenende.
OpenSubtitles v2018

I have a long weekend next month.
Ich habe nächsten Monat ein langes Wochenende.
OpenSubtitles v2018

Oh, it's a long weekend, honey.
Es ist ein langes Wochenende, Schatz.
OpenSubtitles v2018

Or maybe I'll take a long weekend in Bermuda.
Oder ich mache ein langes Wochenende auf Bermuda.
OpenSubtitles v2018

Lady, it's been a really long weekend.
Lady, es war ein wirklich langes Wochenende.
OpenSubtitles v2018

This is gonna be a long weekend for you.
Das wird eine langes Wochenende für dich.
OpenSubtitles v2018

It's gonna be a long weekend if everyone's that puckered up.
Wird ein langes Wochenende, wenn alle so verkniffen sind.
OpenSubtitles v2018

I thought we'd go and make a long weekend of it.
Ich dachte, wir fahren hin und verbringen da ein verlängertes Wochenende.
OpenSubtitles v2018

I'm taking a long weekend, so I can't take a long lunch.
Ich hab ein langes Wochenende, also kein langes Essen.
OpenSubtitles v2018

I'd taken a long weekend, which had just started.
Ich hatte ein langes Wochenende freige- nommen, was gerade angefangen hatte.
OpenSubtitles v2018

Perhaps you and yours would like to join us for a long weekend?
Möchten Sie und Ihre Familien ein langes Wochenende kommen?
OpenSubtitles v2018

I never thought of The Punisher taking a long weekend.
Ich dachte nicht, dass der Punisher übers Wochenende wegfährt.
OpenSubtitles v2018

Honey, why don't we pack our stuff up And go away for a long weekend?
Wieso fahren wir nicht für ein langes Wochenende weg?
OpenSubtitles v2018

It's a long weekend apparently.
Es ist augenscheinlich ein langes Wochenende.
QED v2.0a