Translation of "A long weekend" in German
We'll
make
it
a
long,
wonderful
weekend.
Wir
machen
ein
wunderbares
langes
Wochenende
draus.
OpenSubtitles v2018
I
took
a
long
weekend.
Ich
nahm
mir
ein
langes
Wochenende.
OpenSubtitles v2018
I
have
a
long
weekend
next
month.
Ich
habe
nächsten
Monat
ein
langes
Wochenende.
OpenSubtitles v2018
Oh,
it's
a
long
weekend,
honey.
Es
ist
ein
langes
Wochenende,
Schatz.
OpenSubtitles v2018
Or
maybe
I'll
take
a
long
weekend
in
Bermuda.
Oder
ich
mache
ein
langes
Wochenende
auf
Bermuda.
OpenSubtitles v2018
Lady,
it's
been
a
really
long
weekend.
Lady,
es
war
ein
wirklich
langes
Wochenende.
OpenSubtitles v2018
This
is
gonna
be
a
long
weekend
for
you.
Das
wird
eine
langes
Wochenende
für
dich.
OpenSubtitles v2018
It's
gonna
be
a
long
weekend
if
everyone's
that
puckered
up.
Wird
ein
langes
Wochenende,
wenn
alle
so
verkniffen
sind.
OpenSubtitles v2018
I
thought
we'd
go
and
make
a
long
weekend
of
it.
Ich
dachte,
wir
fahren
hin
und
verbringen
da
ein
verlängertes
Wochenende.
OpenSubtitles v2018
I'm
taking
a
long
weekend,
so
I
can't
take
a
long
lunch.
Ich
hab
ein
langes
Wochenende,
also
kein
langes
Essen.
OpenSubtitles v2018
I'd
taken
a
long
weekend,
which
had
just
started.
Ich
hatte
ein
langes
Wochenende
freige-
nommen,
was
gerade
angefangen
hatte.
OpenSubtitles v2018
Perhaps
you
and
yours
would
like
to
join
us
for
a
long
weekend?
Möchten
Sie
und
Ihre
Familien
ein
langes
Wochenende
kommen?
OpenSubtitles v2018
I
never
thought
of
The
Punisher
taking
a
long
weekend.
Ich
dachte
nicht,
dass
der
Punisher
übers
Wochenende
wegfährt.
OpenSubtitles v2018
Honey,
why
don't
we
pack
our
stuff
up
And
go
away
for
a
long
weekend?
Wieso
fahren
wir
nicht
für
ein
langes
Wochenende
weg?
OpenSubtitles v2018
It's
a
long
weekend
apparently.
Es
ist
augenscheinlich
ein
langes
Wochenende.
QED v2.0a