Translation of "A little question" in German

And she wanted to make something of her life, and she asked me a simple little question.
Sie wollte etwas aus ihrem Leben machen und stellte mir eine einfache Frage.
TED2013 v1.1

There's a little question unanswered between us.
Da ist noch 'ne kleine Frage offen, die wir klären müssen.
OpenSubtitles v2018

Nothing, man, I just wanted to ask you a little question.
Nichts, Mann, ich wollte dich nur was fragen.
OpenSubtitles v2018

I think I'm just gonna send a little question mark.
Ich sende einfach ein kleines Fragezeichen.
OpenSubtitles v2018

I just have a little question.
Ich habe nur eine kleine Frage.
OpenSubtitles v2018

Just a little question: strain the cooking water you gone after the kitchen?
Nur eine kleine Frage: belasten das Kochwasser Sie nach der Küche gegangen?
CCAligned v1

Maybe this is a little unusual question.
Vielleicht ist das alles ungewöhnlich, was ich frage.
ParaCrawl v7.1

Hello, I have a little question/problem.
Hallo, Ich habe eine kleines Frage/problem.
ParaCrawl v7.1

Another photo from yesterday's walk – combined with a little question:
Noch ein Foto vom gestrigen Foto-Spaziergang – verbunden mit einer kleinen Frage:
ParaCrawl v7.1

Wanted to ask a little another question.
Wollte fragen, eine andere Frage ein wenig.
ParaCrawl v7.1

Another photo from yesterday’s walk – combined with a little question:
Noch ein Foto vom gestrigen Foto-Spaziergang – verbunden mit einer kleinen Frage:
ParaCrawl v7.1

It was just a little question in a forum...
Es war nur eine kleine Frage in einem Forum...
ParaCrawl v7.1

I'd like to ask you a little question.
Ich möchte dir eine kurze Frage stellen.
ParaCrawl v7.1

The apparent conclusion is followed by a little musical question mark.
Dem vermeintlichen Schluss wird noch ein kleines musikalisches Fragezeichen angefügt.
ParaCrawl v7.1

I just have a little question here.
Ich habe nur eine Frage.
OpenSubtitles v2018

But before you continue there is a little prize question without a prize: Who is Vadim Belon?
Doch bevor Sie weiterlesen noch eine kleine Preisfrage ohne Preis: Wer ist Vadim Belon?
ParaCrawl v7.1

A little question: If you, Commissioner were asked by the Chairman of the Council to make this report public at least for the Swedish government would you do so?
Eine kleine Frage: Wenn Sie, Herr Kommissar, vom Ratspräsidenten aufgefordert werden, diesen Bericht offenzulegen, jedenfalls gegenüber der schwedischen Regierung, werden Sie dies dann tun?
Europarl v8

But now, o Lord and Master of eternity, there is still a little question that keeps me busy.
Aber nun, o Herr und Meister von Ewigkeit, – noch eine kleine Frage hätte ich im Hintergrunde!
ParaCrawl v7.1