Translation of "A comprehensive approach" in German
I
wish
like
to
stress,
however,
that
this
programme
will
require
a
comprehensive
approach.
Ich
möchte
aber
betonen,
dass
dieses
Programm
einen
umfassenden
Ansatz
erforderlich
macht.
Europarl v8
Second,
we
aim
to
have
a
comprehensive
approach
to
disaster
prevention
at
EU
level.
Zweitens
streben
wir
auf
EU-Ebene
einen
ganzheitlichen
Ansatz
im
Katastrophenschutz
an.
Europarl v8
This
is
why
we
need
a
comprehensive
approach.
Aus
diesem
Grund
brauchen
wir
einen
umfassenden
Ansatz.
Europarl v8
This
objective
requires
a
comprehensive
approach
to
policy
making
and
the
mobilisation
of
all
policy
actors.
Diese
Orientierung
erfordert
einen
globalen
Ansatz
der
Politiker
und
die
Mobilisierung
aller
Akteure.
Europarl v8
In
my
report,
I
wanted
to
take
a
responsible,
balanced,
comprehensive
approach.
In
meinem
Bericht
wollte
ich
einen
verantwortlichen,
ausgewogenen
und
ganzheitlichen
Ansatz
verfolgen.
Europarl v8
That
is
why
it
makes
sense
to
opt
for
a
more
comprehensive
approach
here.
Deswegen
macht
es
Sinn,
hier
einen
umfassenderen
Ansatz
zu
wählen.
Europarl v8
We
are
working
on
a
comprehensive
approach.
Wir
arbeiten
an
einem
umfassenden
Ansatz.
Europarl v8
Secondly,
we
adopted
a
comprehensive
approach.
Zweitens
haben
wir
einen
ganzheitlichen
Ansatz
verfolgt.
Europarl v8
We
want
a
comprehensive
and
transversal
approach
to
immigration
problems.
Wir
fordern
ein
umfassendes
und
bereichsübergreifendes
Herangehen
an
die
Einwanderungspolitik.
Europarl v8
A
more
comprehensive
approach,
if
one
could
be
found,
would
be
far
preferable.
Sollte
eine
umfassendere
Vorgehensweise
gefunden
werden,
wäre
diese
stark
zu
bevorzugen.
News-Commentary v14
But
SCALE
also
stands
for
a
comprehensive,
long-term
approach
:
Aber
die
Initiative
SCALE
steht
auch
für
einen
umfassenden
und
langfristigen
Ansatz
:
TildeMODEL v2018
"Youth
on
the
move"
has
adopted
a
comprehensive
and
integrated
approach.
Bei
„Jugend
in
Bewegung“
wurde
ein
umfassender
und
integrierter
Ansatz
gewählt.
TildeMODEL v2018
In
preparing
individual
Action
Plans,
the
Commission
has
taken
a
comprehensive
approach.
Bei
der
Ausarbeitung
der
einzelnen
Aktionspläne
hat
die
Kommission
ein
umfassendes
Konzept
gewählt.
TildeMODEL v2018
Therefore,
a
comprehensive
approach
has
been
chosen
for
the
CSP.
Daher
wurde
für
das
SPG
ein
umfassender
Ansatz
gewählt.
TildeMODEL v2018
A
comprehensive
approach
including
all
priorities
is
the
only
efficient
one.
Die
einzige
effiziente
Vorgehensweise
ist
ein
umfassender
Ansatz,
der
alle
Prioritäten
berücksichtigt.
TildeMODEL v2018
Revitalising
agriculture
in
developing
countries
requires
a
comprehensive
approach.
Die
Wiederbelebung
der
Landwirtschaft
in
den
Entwicklungsländern
erfordert
ein
umfassendes
Konzept.
TildeMODEL v2018
Some
Member
States
have
developed
a
comprehensive
approach
aiming
at
the
protection
of
soil
functions.
Einige
Mitgliedstaaten
haben
ein
umfassendes
Konzept
für
den
Schutz
der
Bodenfunktionen
entwickelt.
TildeMODEL v2018
The
joint
action
seeks
to
promote
a
comprehensive
integrated
approach
in
both
of
the
fields
which
it
covers.
Die
Gemeinsame
Maßnahme
zielt
auf
eine
integrierte
Vorgehensweise
in
diesen
zwei
Bereichen
ab.
TildeMODEL v2018
A
Community
strategy
would
take
a
comprehensive,
integrated
approach
to
the
operation
of
controls.
Eine
Gemeinschaftsstrategie
würde
einen
umfassenden
integrierten
Ansatz
bei
der
Durchführung
von
Kontrollen
ermöglichen.
TildeMODEL v2018