Translation of "A comprehensive approach" in German

I wish like to stress, however, that this programme will require a comprehensive approach.
Ich möchte aber betonen, dass dieses Programm einen umfassenden Ansatz erforderlich macht.
Europarl v8

Second, we aim to have a comprehensive approach to disaster prevention at EU level.
Zweitens streben wir auf EU-Ebene einen ganzheitlichen Ansatz im Katastrophenschutz an.
Europarl v8

This is why we need a comprehensive approach.
Aus diesem Grund brauchen wir einen umfassenden Ansatz.
Europarl v8

This objective requires a comprehensive approach to policy making and the mobilisation of all policy actors.
Diese Orientierung erfordert einen globalen Ansatz der Politiker und die Mobilisierung aller Akteure.
Europarl v8

In my report, I wanted to take a responsible, balanced, comprehensive approach.
In meinem Bericht wollte ich einen verantwortlichen, ausgewogenen und ganzheitlichen Ansatz verfolgen.
Europarl v8

That is why it makes sense to opt for a more comprehensive approach here.
Deswegen macht es Sinn, hier einen umfassenderen Ansatz zu wählen.
Europarl v8

We are working on a comprehensive approach.
Wir arbeiten an einem umfassenden Ansatz.
Europarl v8

Secondly, we adopted a comprehensive approach.
Zweitens haben wir einen ganzheitlichen Ansatz verfolgt.
Europarl v8

We want a comprehensive and transversal approach to immigration problems.
Wir fordern ein umfassendes und bereichsübergreifendes Herangehen an die Einwanderungspolitik.
Europarl v8

A more comprehensive approach, if one could be found, would be far preferable.
Sollte eine umfassendere Vorgehensweise gefunden werden, wäre diese stark zu bevorzugen.
News-Commentary v14

But SCALE also stands for a comprehensive, long-term approach :
Aber die Initiative SCALE steht auch für einen umfassenden und langfristigen Ansatz :
TildeMODEL v2018

"Youth on the move" has adopted a comprehensive and integrated approach.
Bei „Jugend in Bewegung“ wurde ein umfassender und integrierter Ansatz gewählt.
TildeMODEL v2018

In preparing individual Action Plans, the Commission has taken a comprehensive approach.
Bei der Ausarbeitung der einzelnen Aktionspläne hat die Kommission ein umfassendes Konzept gewählt.
TildeMODEL v2018

Therefore, a comprehensive approach has been chosen for the CSP.
Daher wurde für das SPG ein umfassender Ansatz gewählt.
TildeMODEL v2018

A comprehensive approach including all priorities is the only efficient one.
Die einzige effiziente Vorgehensweise ist ein umfassender Ansatz, der alle Prioritäten berücksichtigt.
TildeMODEL v2018

Revitalising agriculture in developing countries requires a comprehensive approach.
Die Wiederbelebung der Landwirtschaft in den Entwicklungsländern erfordert ein umfassendes Konzept.
TildeMODEL v2018

Some Member States have developed a comprehensive approach aiming at the protection of soil functions.
Einige Mitgliedstaaten haben ein umfassendes Konzept für den Schutz der Bodenfunktionen entwickelt.
TildeMODEL v2018

The joint action seeks to promote a comprehensive integrated approach in both of the fields which it covers.
Die Gemeinsame Maßnahme zielt auf eine integrierte Vorgehensweise in diesen zwei Bereichen ab.
TildeMODEL v2018

A Community strategy would take a comprehensive, integrated approach to the operation of controls.
Eine Gemeinschaftsstrategie würde einen umfassenden integrierten Ansatz bei der Durchführung von Kontrollen ermöglichen.
TildeMODEL v2018