Translation of "A celebration of" in German

But what would a celebration of Scotland be without good food and drink?
Doch was wäre eine Hommage an Schottland ohne Speis und Trank?!
Europarl v8

The Independence Heritage Festival is a celebration of the diverse culture that exist in Independence.
Independence spielte eine bedeutende Rolle in der frühen Geschichte der Mormonen-Bewegung.
Wikipedia v1.0

After years of careful preparation, the first of May will be a day of celebration.
Nach Jahren sorgfältiger Vorbereitung wird der erste Mai ein Tag der Feierlichkeiten.
TildeMODEL v2018

Today is a day of celebration for you.
Heute ist ein Festtag für Sie.
OpenSubtitles v2018

It's a celebration of life for those left behind.
Es ist eine Feier des Lebens für die Zurückgebliebenen.
OpenSubtitles v2018

Tonight is a celebration of Gilead and of what we have achieved.
Heute Abend feiern wir Gilead und was wir erreicht haben.
OpenSubtitles v2018

It's a celebration of what they were like in the past.
Es ist eine Hommage an die Autos von früher.
OpenSubtitles v2018

Tonight is a celebration of what we have achieved.
Heute Abend feiern wir, was wir erreicht haben.
OpenSubtitles v2018

I just wanna remind you that today... is a day of celebration.
Denkt dran, heute ist ein Tag... zum Feiern.
OpenSubtitles v2018

It was a celebration of our work together.
Es war eine Zelebration unserer gemeinsamen Arbeit.
OpenSubtitles v2018

It is a celebration of our determination to make our voices heard.
Das feiert unsere Entschlossenheit, uns Gehör zu verschaffen.
OpenSubtitles v2018

My dear children, today should be a day of celebration.
Meine lieben Kinder, heute soll ein besonders festlicher Tag sein.
OpenSubtitles v2018