Translation of "A celebration of" in German
But
what
would
a
celebration
of
Scotland
be
without
good
food
and
drink?
Doch
was
wäre
eine
Hommage
an
Schottland
ohne
Speis
und
Trank?!
Europarl v8
The
Independence
Heritage
Festival
is
a
celebration
of
the
diverse
culture
that
exist
in
Independence.
Independence
spielte
eine
bedeutende
Rolle
in
der
frühen
Geschichte
der
Mormonen-Bewegung.
Wikipedia v1.0
After
years
of
careful
preparation,
the
first
of
May
will
be
a
day
of
celebration.
Nach
Jahren
sorgfältiger
Vorbereitung
wird
der
erste
Mai
ein
Tag
der
Feierlichkeiten.
TildeMODEL v2018
Today
is
a
day
of
celebration
for
you.
Heute
ist
ein
Festtag
für
Sie.
OpenSubtitles v2018
It's
a
celebration
of
life
for
those
left
behind.
Es
ist
eine
Feier
des
Lebens
für
die
Zurückgebliebenen.
OpenSubtitles v2018
Tonight
is
a
celebration
of
Gilead
and
of
what
we
have
achieved.
Heute
Abend
feiern
wir
Gilead
und
was
wir
erreicht
haben.
OpenSubtitles v2018
It's
a
celebration
of
what
they
were
like
in
the
past.
Es
ist
eine
Hommage
an
die
Autos
von
früher.
OpenSubtitles v2018
Tonight
is
a
celebration
of
what
we
have
achieved.
Heute
Abend
feiern
wir,
was
wir
erreicht
haben.
OpenSubtitles v2018
I
just
wanna
remind
you
that
today...
is
a
day
of
celebration.
Denkt
dran,
heute
ist
ein
Tag...
zum
Feiern.
OpenSubtitles v2018
It
was
a
celebration
of
our
work
together.
Es
war
eine
Zelebration
unserer
gemeinsamen
Arbeit.
OpenSubtitles v2018
It
is
a
celebration
of
our
determination
to
make
our
voices
heard.
Das
feiert
unsere
Entschlossenheit,
uns
Gehör
zu
verschaffen.
OpenSubtitles v2018
My
dear
children,
today
should
be
a
day
of
celebration.
Meine
lieben
Kinder,
heute
soll
ein
besonders
festlicher
Tag
sein.
OpenSubtitles v2018