Translation of "A capacity" in German

It has to be results-orientated and offer a greater capacity to respond.
Sie muss ergebnisorientiert sein und ein größeres Reaktionsvermögen bieten.
Europarl v8

According to Prayon-Rupel, this amounted to a doubling of capacity.
Dies impliziert nach Ansicht von Prayon-Rupel eine Verdoppelung der Kapazität.
DGT v2019

I shall be voting on this amendment in a personal capacity.
Ich werde über diesen Änderungsantrag im eigenen Namen abstimmen.
Europarl v8

Equal treatment between men and women engaged in an activity in a self-employed capacity (debate)
Gleichbehandlung von Männern und Frauen, die eine selbständige Erwerbstätigkeit ausüben (Aussprache)
Europarl v8

I will do this in a personal capacity, of course.
Ich werde dies natürlich in meinem eigenen Namen tun.
Europarl v8

Appointment shall be in a personal capacity.
Die Ernennung erfolgt in persönlicher Eigenschaft.
DGT v2019

I would just like to make a general remark, in a personal capacity.
Ich möchte lediglich eine persönliche Anmerkung allgemeiner Art machen.
Europarl v8

They are there in a personal capacity and are completely independent.
Sie gehören dem EZB-Rat in persönlicher Eigenschaft an und sind völlig unabhängig.
Europarl v8