Translation of "Mayor" in German
The
former
mayor
of
Strasbourg
is
an
expert
on
all
this.
Der
ehemalige
Bürgermeister
von
Straßburg
hat
sich
hier
als
ein
wahrer
Meister
erwiesen.
Europarl v8
Mayor
of
the
City
of
Zlín,
Zlínský
kraj
Bürgermeister
der
Stadt
Zlín,
Zlínský
kraj,
DGT v2019
I
call
the
former
Mayor
of
Bologna,
our
Vice-President
Mr
Imbeni.
Ich
rufe
den
ehemaligen
Bürgermeister
von
Bologna,
unseren
Vizepräsidenten
Herrn
Imbeni
auf.
Europarl v8
As
a
former
mayor,
I
have
had
negative
personal
experiences
in
this
respect.
Als
ehemaliger
Bürgermeister
verfüge
ich
diesbezüglich
über
negative
Erfahrungen.
Europarl v8
Now,
however,
the
socialist
Mayor
of
Brussels
has
banned
this
demonstration
outright.
Nun
hat
jedoch
der
sozialistische
Bürgermeister
von
Brüssel
diese
Demonstration
gänzlich
untersagt.
Europarl v8
This
was
reported
by
the
mayor
Roland
Frick.
Das
teilt
Bürgermeister
Roland
Frick
mit.
WMT-News v2019
For
11
years,
I
was
mayor
of
Tirana,
our
capital.
Elf
Jahre
war
ich
Bürgermeister
unserer
Hauptstadt,
Tirana.
TED2020 v1
Voters
elected
Michael
Bloomberg
mayor
of
New
York
City.
Michael
Bloomberg
wurde
zum
Bürgermeister
von
New
York
gewählt.
TED2020 v1
Mayor
Erich
Maier
responded
that
the
postal
service
had
not
communicated
with
Lampertheim.
Bürgermeister
Erich
Maier
antwortete,
die
Post
habe
nicht
mit
Lampertheim
kommuniziert.
WMT-News v2019
Jón
Gnarr
is
best
known
as
the
comedian
who
became
the
mayor
of
Reykjavik.
Jón
Gnarr
ist
bekannt
als
der
Komiker,
der
Bürgermeister
von
Reykjavik
wurde.
GlobalVoices v2018q4
If
you're
a
mayor,
you
can
do
something
about
that.
Wenn
Sie
Bürgermeister
sind,
können
Sie
in
dieser
Hinsicht
etwas
ändern.
TED2013 v1.1
But
the
mayor
of
London
wanted
to
reintroduce
buses
with
this
open
platform.
Aber
der
Bürgermeister
von
London
wollte
wieder
Busse
mit
offenen
Plattformen
einführen.
TED2013 v1.1
The
mayor
of
Jerusalem,
Teddy
Kollek,
comes
to
wish
me
the
best.
Der
Bürgermeister
von
Jerusalem,
Teddy
Kollek,
wünscht
mir
alles
Gute.
TED2020 v1
It's
pretty
hard
to
be
a
carpetbagger
and
be
a
mayor.
Es
ist
schwierig,
als
dahergereister
Politiker
Bürgermeister
zu
werden.
TED2020 v1
Mayor
Bloomberg
recognized
this
when
he
launched
PlaNYC
in
2007.
Der
New
Yorker
Bürgermeister
hat
das
begriffen,
als
er
2007
PlaNYC
startete.
TED2020 v1
And
I
work
for
a
data-driven
mayor,
as
you
probably
know.
Und
wie
Sie
wahrscheinlich
wissen,
arbeitete
ich
für
einen
datengetriebenen
Bürgermeister.
TED2020 v1
The
citizens
got
together
on
that
first
day
and
elected
a
mayor.
An
diesem
ersten
Tag
kamen
die
Stadtbewohner
zusammen
und
wählten
einen
Bürgermeister.
TED2020 v1
So
every
mayor
knew
that
if
they
had
these
forms,
they
had
culture
and
tourism.
Jeder
Bürgermeister
wusste,
dass
diese
Formen
Kultur
und
Tourismus
mit
sich
brachten.
TED2020 v1
The
mayor
described
this
as
that
it
means
a
new
relationship
with
water.
Der
Bürgermeister
sagte,
dies
bedeute
eine
neue
Beziehung
zum
Wasser.
TED2020 v1
The
mayor
defined
the
city's
new
normal
as
one
of
permanent
drought.
Der
Bürgermeister
erklärte
die
permanente
Dürre
als
die
neue
Norm.
TED2020 v1