Translation of "Bank" in German
The
World
Bank
has
done
excellent
work
on
this.
Die
Weltbank
hat
diesbezüglich
eine
ausgezeichnete
Arbeit
geleistet.
Europarl v8
The
European
Investment
Bank
(EIB)
was
established
in
1958
by
the
Treaty
of
Rome.
Die
Europäische
Investitionsbank
(EIB)
wurde
1985
durch
die
Römischen
Verträge
gegründet.
Europarl v8
Neither
the
Central
Bank
nor
the
Commission
will
supervise
these
agencies.
Diese
Agenturen
werden
weder
von
der
Zentralbank
noch
von
der
Kommission
beaufsichtigt
werden.
Europarl v8
We
criticised
the
Stability
Pact
and
the
functioning
of
the
European
Central
Bank.
Wir
haben
den
Stabilitätspakt
und
die
Funktionsweise
der
Europäischen
Zentralbank
kritisiert.
Europarl v8
If
we
are
courageous,
that
will
give
even
more
courage
to
the
World
Bank.
Wenn
wir
mutig
sind,
wird
das
wiederum
der
Weltbank
mehr
Mut
geben.
Europarl v8
Why
does
the
World
Bank
continue
to
hold
responsibility
for
the
world
energy
strategy?
Warum
hat
die
Weltbank
auch
weiterhin
Verantwortung
für
die
weltweite
Energiestrategie?
Europarl v8
Firstly,
it
means
providing
more
money
to
enable
the
European
Investment
Bank
to
do
something.
Zunächst
einmal
mehr
Geld
für
die
Europäische
Investitionsbank,
etwas
zu
tun.
Europarl v8
In
these
countries,
the
European
Investment
Bank
supports
the
European
Union's
foreign
policy
objectives.
In
diesen
Ländern
unterstützt
die
Europäische
Investitionsbank
die
außenpolitischen
Ziele
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
The
Bank
must
partner
accountable
and
transparent
financial
intermediaries.
Die
Bank
muss
mit
transparenten
und
verantwortungsvoll
handelnden
Finanzmittlern
zusammenarbeiten.
Europarl v8
I
therefore
consider
this
initiative
by
the
European
Investment
Bank
to
be
of
the
greatest
importance.
Deshalb
finde
ich
diese
Initiative
der
Europäischen
Investitionsbank
von
größter
Bedeutung.
Europarl v8
Let
us
give
them
loans
from
the
European
Investment
Bank.
Geben
wir
ihnen
Darlehen
der
Europäischen
Investitionsbank.
Europarl v8
Their
task
now
is
to
appoint
the
President
of
the
Central
Bank
as
soon
as
possible.
Ihre
Aufgabe
ist
es,
nun
den
Präsidenten
der
Zentralbank
baldmöglichst
zu
berufen.
Europarl v8
Is
our
aim
in
life,
man's
destiny,
the
independence
of
the
Central
Bank?
Besteht
das
Lebensziel,
das
menschliche
Schicksal
in
der
Unabhängigkeit
der
Zentralbank?
Europarl v8
This
is
unfortunately
not
the
case
with
the
European
Central
Bank.
Dies
ist
für
die
Europäische
Zentralbank
leider
nicht
der
Fall.
Europarl v8
Should
the
bank
be
corrected
by
this
Parliament?
Muß
die
Bank
durch
das
Parlament
auch
tatsächlich
korrigiert
werden
können?
Europarl v8
I
come
from
the
Dutch
tradition
of
an
independent
central
bank.
Ich
komme
aus
der
niederländischen
Tradition
einer
unabhängigen
Bank.
Europarl v8