Übersetzung für "You should remember" in Deutsch

And you should remember this, darling.
Du solltest dabei etwas nicht vergessen, Liebling.
OpenSubtitles v2018

And there is something else you should remember, Mr. Towns.
Und Sie sollten noch an etwas anderes denken, Mr. Towns.
OpenSubtitles v2018

You are a talented engineer, Nathan, so you should remember...
Du bist ein talentierter Ingenieur, Nathan, also solltest du nicht vergessen...
OpenSubtitles v2018

Maybe you should remember who the blood son is.
Vielleicht solltest du daran denken, wer sein leiblicher Sohn ist.
OpenSubtitles v2018

Yeah, well... maybe you should remember that.
Ja, nun, vielleicht solltest du das nicht vergessen.
OpenSubtitles v2018

Should you remember anything, you can phone me.
Wenn Sie sich an etwas erinnern, rufen Sie mich an.
OpenSubtitles v2018

You should always remember who you are.
Du solltest nie vergessen, wer du bist.
OpenSubtitles v2018

You should remember that you are living under my roof.
Du solltest daran denken, dass du unter meinem Dach lebst.
OpenSubtitles v2018

I think you should remember that we are allies.
Ich denke, Sie sollten sich daran erinnern, dass wir Verbündete sind.
OpenSubtitles v2018

Maybe you should try to remember the good things about him.
Versuche vielleicht, dich an seine guten Seiten zu erinnern.
OpenSubtitles v2018

You should remember that, Livie.
Das solltest du doch noch wissen, Livie.
OpenSubtitles v2018

Then you should remember his name, shouldn't you'?
Dann dürfte dir auch sein Name einfallen, nicht wahr?
OpenSubtitles v2018

Maybe you should remember who your friends are.
Vielleicht solltest du dich besinnen, wer deine Freunde sind.
OpenSubtitles v2018

You should remember that I am your sheriff, Bill.
Du solltest nicht vergessen, dass ich dein Sheriff bin, Bill.
OpenSubtitles v2018

You should also remember who you answer to.
Und vergessen Sie nicht, wem Sie unterstellt sind.
OpenSubtitles v2018