Übersetzung für "You should remember" in Deutsch
And
you
should
remember
this,
darling.
Du
solltest
dabei
etwas
nicht
vergessen,
Liebling.
OpenSubtitles v2018
And
there
is
something
else
you
should
remember,
Mr.
Towns.
Und
Sie
sollten
noch
an
etwas
anderes
denken,
Mr.
Towns.
OpenSubtitles v2018
You
are
a
talented
engineer,
Nathan,
so
you
should
remember...
Du
bist
ein
talentierter
Ingenieur,
Nathan,
also
solltest
du
nicht
vergessen...
OpenSubtitles v2018
Maybe
you
should
remember
who
the
blood
son
is.
Vielleicht
solltest
du
daran
denken,
wer
sein
leiblicher
Sohn
ist.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
well...
maybe
you
should
remember
that.
Ja,
nun,
vielleicht
solltest
du
das
nicht
vergessen.
OpenSubtitles v2018
Should
you
remember
anything,
you
can
phone
me.
Wenn
Sie
sich
an
etwas
erinnern,
rufen
Sie
mich
an.
OpenSubtitles v2018
You
should
always
remember
who
you
are.
Du
solltest
nie
vergessen,
wer
du
bist.
OpenSubtitles v2018
You
should
remember
that
you
are
living
under
my
roof.
Du
solltest
daran
denken,
dass
du
unter
meinem
Dach
lebst.
OpenSubtitles v2018
I
think
you
should
remember
that
we
are
allies.
Ich
denke,
Sie
sollten
sich
daran
erinnern,
dass
wir
Verbündete
sind.
OpenSubtitles v2018
Maybe
you
should
try
to
remember
the
good
things
about
him.
Versuche
vielleicht,
dich
an
seine
guten
Seiten
zu
erinnern.
OpenSubtitles v2018
You
should
remember
that,
Livie.
Das
solltest
du
doch
noch
wissen,
Livie.
OpenSubtitles v2018
Then
you
should
remember
his
name,
shouldn't
you'?
Dann
dürfte
dir
auch
sein
Name
einfallen,
nicht
wahr?
OpenSubtitles v2018
Maybe
you
should
remember
who
your
friends
are.
Vielleicht
solltest
du
dich
besinnen,
wer
deine
Freunde
sind.
OpenSubtitles v2018
You
should
remember
that
I
am
your
sheriff,
Bill.
Du
solltest
nicht
vergessen,
dass
ich
dein
Sheriff
bin,
Bill.
OpenSubtitles v2018
You
should
also
remember
who
you
answer
to.
Und
vergessen
Sie
nicht,
wem
Sie
unterstellt
sind.
OpenSubtitles v2018