Übersetzung für "You can tell that" in Deutsch
You
can
tell
that
from
the
little
barbs
on
there.
Das
erkennt
man
durch
die
kleinen
Widerhaken
dort.
TED2013 v1.1
There
is
no
prospect
of
that,
you
can
tell
them
that
quite
openly.
Es
wäre
ganz
aussichtslos,
das
können
Sie
ihnen
offen
sagen.
Books v1
You
can
tell
politicians
that
these
cuts
[can
cost]
lives.
Sie
können
den
Politikern
klarmachen,
dass
diese
Kürzungen
Menschenleben
aufs
Spiel
setzen.
TED2013 v1.1
Armand,
at
least
you
can
tell
me
that
I
did
the
right
thing.
Sag
doch,
dass
ich
das
Richtige
getan
habe.
OpenSubtitles v2018
Baking
soda
went
in
first-
You
can
tell
that.
Das
Backpulver
nehmen
Sie
zuerst,
das
merkt
man.
OpenSubtitles v2018
Of
course,
you
can
never
tell
when
that
first
ship
will...
Natürlich
weiß
man
nie,
wann
das
erste
Schiff...
OpenSubtitles v2018
Dad,
can
you
tell
them
that
I
need
to
be
alone
for
a
while?
Kannst
du
ihnen
sagen,
dass
ich
eine
Weile
allein
sein
muss?
OpenSubtitles v2018
You
can
tell
him
that
his
services
will
no
longer
be
required.
Sagt
ihm,
dass
ich
ihn
Nicht
mehr
brauche.
OpenSubtitles v2018
Can
you
tell
that
I
like
you?
Kannst
du
sagen,
das
ich
dich
mag?
OpenSubtitles v2018
Oh,
how
can
you
tell
that
from
here?
Kannst
du
das
von
hier
aus
erkennen?
OpenSubtitles v2018
So
you
can
tell
your
children
that
Algado
sweat
for
the
Resistance.
Damit
ihr
erzählen
könnt,
dass
Algado
für
den
Widerstand
Schweiß
vergossen
hat.
OpenSubtitles v2018
Can
you
tell
me
that
without
an
exercise
in
euclidean
geometry?
Kann
ich
die
Uhrzeit
auch
ohne
Lektion
in
euklidischer
Geometrie
erfahren?
OpenSubtitles v2018
You
can
tell
that
to
that
idiot
captain,
but
not
to
me.
Das
können
Sie
dem
Idioten
von
Captain
verklickern,
aber
nicht
mir.
OpenSubtitles v2018
You
can
tell
that
to
the
inquest
commission
who
are
investigating
the
plane
crash.
Das
können
Sie
den
zuständigen
Ermittlern
erklären...
die
untersuchen
bereits
den
Flugzeugabsturz.
OpenSubtitles v2018
Can
you
tell
him
that
I
beg
him
to
forgive
me
for
everything.
Sagen
Sie
ihm,
dass
ich
ihn
um
Verzeihung
bitte.
OpenSubtitles v2018
You
can
tell
him
that
the
Air
Force
doesn't
know
either.
Sagen
Sie
ihm,
die
Air
Force
wüsste
es
auch
nicht.
OpenSubtitles v2018
If
you
can
tell
us
that
man's
name,
I'll
be
impressed.
Ich
werde
beeindruckt
sein,
wenn
Sie
uns
seinen
Namen
nennen
können.
OpenSubtitles v2018