Übersetzung für "Yet we" in Deutsch

Yet what we are proposing is also realistic.
Was wir vorschlagen, ist aber auch realistisch.
Europarl v8

Yet we, too, can do something, President Barroso.
Doch auch wir können etwas tun, Herr Präsident Barroso.
Europarl v8

Yet we are also sending a message to the Council.
Aber wir senden auch eine Botschaft an den Rat.
Europarl v8

Yet we must do the exact opposite.
Und trotzdem müssen wir genau das Gegenteil tun.
Europarl v8

Yet, we are doing something really peculiar.
Und dennoch tun wir etwas wirklich Eigenartiges.
Europarl v8

And yet we are not powerless in this matter.
Und doch sind wir in dieser Angelegenheit nicht machtlos.
Europarl v8

Yet we are obliged to give discharge.
Dennoch sind wir verpflichtet, Entlastung zu gewähren.
Europarl v8

Yet we voted against the proposal and did so for the following reasons.
Trotzdem haben wir aus einer Reihe von Gründen gegen den Vorschlag gestimmt.
Europarl v8

Yet we as Parliament and the EU as a whole also bear a responsibility here.
Wir haben jedoch auch die Verantwortlichkeit als Parlament und als EU insgesamt.
Europarl v8

Yet again, we have had a surfeit of proclamations and wishful thinking about unemployment.
Wieder einmal wurden wir mit Erklärungen und schönen Worten über die Arbeitslosigkeit abgespeist.
Europarl v8

Yet we have to take note of it.
Dennoch müssen wir es zur Kenntnis nehmen.
Europarl v8

Yet we should not allow the Council to dodge its responsibility in this respect.
Aber auch der Rat ist hier aus seiner Verantwortung nicht zu entlassen.
Europarl v8

Yet we think it is important that these kind of principles are transferred into policy.
Wichtig ist für uns, daß solche Grundsätze in der Politik umgesetzt werden.
Europarl v8

We are not there yet, but we must not give up.
Wir haben unser Ziel noch nicht erreicht, aber wir dürfen nicht aufgeben.
Europarl v8

It is a success that we yet again owe to European unity.
Das ist ein Erfolg, den wir einmal mehr der europäischen Einheit verdanken.
Europarl v8

Yet we must admit that this remains a difficult exercise.
Wir müssen jedoch zugeben, dass dies eine schwierige Übung bleibt.
Europarl v8

We are the biggest donors, and yet we do not exist.
Wir sind die größten Geber, und dennoch existieren wir nicht.
Europarl v8

Yet we are failing to build the house from the foundations upwards.
Und dennoch gelingt es uns nicht, das Pferd von vorne aufzuzäumen.
Europarl v8

Yet we allow this to happen every year in EU waters.
Trotzdem lassen wir zu, dass dies jedes Jahr in EU-Gewässern geschieht.
Europarl v8

Yet how can we distinguish information from advertising?
Aber wie können wir Information von Werbung unterscheiden?
Europarl v8

But yet what we really should be focusing on is making the EU work better.
Stattdessen sollten wir uns lieber darauf konzentrieren, dass die EU besser funktioniert.
Europarl v8

Yet we live with that on a daily basis in this institution.
Und dennoch haben wir in dieser Institution täglich damit zu tun.
Europarl v8

Yet what are we seeing at present?
Was stellen wir nun gegenwärtig fest?
Europarl v8

And yet we have historic links with these countries.
Und dennoch bestehen die Verbindungen zu diesen Ländern schon sehr lange.
Europarl v8