Übersetzung für "Yet to receive" in Deutsch

Unfortunately, I have yet to receive a reply.
Ich habe leider noch keine Antwort bekommen.
Europarl v8

Two-and-a-half months on, we have yet to receive a reply.
Zweieinhalb Monate später haben wir noch immer keine Antwort bekommen!
Europarl v8

Tom isn't yet ready to receive visitors.
Tom ist noch nicht soweit, Besuch zu empfangen.
Tatoeba v2021-03-10

I'm sorry, but Commander Crewson is not yet allowed to receive calls.
Tut mir Leid, der darf keine Anrufe empfangen.
OpenSubtitles v2018

Faith is a gift that I have yet to receive.
Der Glaube ist eine Gabe... die ich noch erlangen muss.
OpenSubtitles v2018

And I have yet to receive fair compensation for loss incurred --
Und ich habe noch immer keine angemessene Entschädigung für den Verlust...
OpenSubtitles v2018

We have yet to receive any communication from her.
Wir warten noch immer auf eine Nachricht von ihr.
OpenSubtitles v2018

New York has yet to receive new instructions from its constituent assembly.
New York erhielt bisher noch keine neuen Instruktionen... von seiner verfassungsgebenden Versammlung.
OpenSubtitles v2018

I am yet to receive any reply in this regard.
Dazu habe ich noch keine Antwort erhalten.
Europarl v8

They have yet to receive a reply.
Darauf haben sie bis jetzt keine Antwort erhalten.
ParaCrawl v7.1

What happens if I am still yet to receive my order?
Was passiert, wenn ich meine Ware noch nicht erhalten habe?
ParaCrawl v7.1

We are not yet ready to receive Him.
Wir sind noch nicht bereit, Ihn zu empfangen.
ParaCrawl v7.1

However, I have yet to receive any answers.
Ich hab jedoch bis heute noch keine Antworten darauf erhalten.
ParaCrawl v7.1

We have yet to receive any official notification.
Wir müssen noch eine offizielle Benachrichtigung erhalten.
ParaCrawl v7.1

The Catholics of Africa have yet to receive a visit from you.
Die Katholiken in Afrika haben noch keinen Besuch von Ihnen erhalten.
ParaCrawl v7.1

The four founders have yet to receive a paycheck.
Auch Gehalt haben sich die vier Gründer noch nicht ausgezahlt.
ParaCrawl v7.1

In the case of some of our other Member States, I have yet to receive the relevant data and the relevant information.
Im Fall einiger anderer Mitgliedstaaten warte ich noch auf die relevanten Daten und Informationen.
Europarl v8

The Commission has, however, yet to receive formal notification from the Member States in question.
Allerdings liegen der Kommission wohl die formellen Meldungen der genannten drei Mitglied-staaten noch nicht vor.
TildeMODEL v2018

Two of those Raider goals coming from Derek Kirby, who surprisingly enough, has yet to receive a single penalty.
Zwei Tore der Raiders stammen von Derek Kirby, der überraschenderweise noch keine einzige Strafzeit hatte.
OpenSubtitles v2018

The Commission has yet to receive satisfactory information regarding the outcome of the first round of Regional Challenge.
Die Kommission wartet noch auf zufriedenstellende Informationen hinsichtlich der Ergebnisse der ersten Runde von Regional Challenge.
EUbookshop v2

Ladies and gentlemen, our mid-day deadline is fast approaching, and I have yet to receive an opening bid.
Meine Damen und Herren, die Frist nähert sich. Ich habe noch kein Gebot erhalten.
OpenSubtitles v2018

Belief, Dr. Jones, is a gift you have yet to receive.
Glaube, Dr. Jones, ist ein Geschenk, das Sie noch nicht erhalten haben.
OpenSubtitles v2018