Übersetzung für "Yet to be done" in Deutsch

But there is a great deal yet to be done and time is moving on.
Aber es bleibt noch viel zu tun, und die Zeit drängt.
Europarl v8

But, we all know that much more has yet to be done.
Aber wir alle wissen, dass noch viel getan werden muss.
Europarl v8

It has adopted many chapters of enlargement, but it has to be said that the most important part is yet to be done.
Sie hat viele Kapitel der Erweiterung durchgearbeitet, aber das Wichtigste ist geblieben.
Europarl v8

Yet more remains to be done.
Es bleibt aber noch viel zu tun.
TildeMODEL v2018

There's work yet to be done.
Es gibt noch einiges zu tun.
OpenSubtitles v2018

There is yet much to be done, if we are to move against Spartacus.
Es muss noch viel erledigt werden, wenn wir gegen Spartacus vorrücken wollen.
OpenSubtitles v2018

Much has been accomplished, but much has yet to be done.
Obwohl viel erreicht worden ist, bleibt immer noch viel zu tun.
EUbookshop v2

Yet much remains to be done.
Es bleibt aber weiterhin sehr viel zu tun.
ParaCrawl v7.1

The solution of the problems and a better procedure is yet to be done.
An der Lösung der Probleme und einem besseren Verfahren wird noch gearbeitet.
ParaCrawl v7.1

But much yet remained to be done.
Aber vieles blieb noch viel zu tun.
ParaCrawl v7.1

What is yet to be done to promote women at 50Hertz?
Was wird noch getan, um Frauen bei 50Hertz zu fördern?
ParaCrawl v7.1

And yet, more needs to be done.
Aber es muss noch mehr getan werden.
ParaCrawl v7.1

At the same time, however, we remain conscious of how much yet remains to be done.
Zugleich sind wir uns jedoch bewußt, wieviel hier noch zu tun bleibt.
ParaCrawl v7.1

What is working, what has been achieved and what is yet to be done?
Was klappt, was ist erreicht worden und was ist noch zu tun?
ParaCrawl v7.1

Just think of rail transport, where there is a great deal of work yet to be done.
Denken Sie nur an den Eisenbahnverkehr, wo noch eine Menge Arbeit auf uns wartet.
Europarl v8

Even more is yet to be done to ensure that the industry has a sound economic basis.
Es muss noch mehr getan werden, um für die Industrie eine solide Wirtschaftsbasis sicherzustellen.
Europarl v8

My recommendation is to run CUTTING program first, yet it has to be done gradually overload!
Mein Tipp ist erster CUTTING Programm auszuführen, aber es muss schrittweise Überlastung durchgeführt werden!
ParaCrawl v7.1

However, understand that this is only a small step that we have yet to be done.
Jedoch verstehen, dass dies nur ein kleiner Schritt, dass wir noch zu tun.
ParaCrawl v7.1

Yet something had to be done to save European Jewry.
Aber es musste doch etwas getan werden, um das europäische Judentum zu retten.
ParaCrawl v7.1

Yet, more needs to be done as thousands of people continue to be forcibly deported everyday.
Aber mehr muss getan werden solange weiterhin Tausende von Menschen täglich auf Zwang abgeschoben werden.
ParaCrawl v7.1

Owners did not apply for a permit at the time, so this has yet to be done.
Eigentümer haben zu diesem Zeitpunkt noch keine Genehmigung beantragt, das muss noch getan werden.
CCAligned v1