Übersetzung für "Yet alone" in Deutsch
Yet
it's
love
alone
that
brings
us
happiness.
Doch
nur
die
Liebe
schenkt
uns
Glück.
OpenSubtitles v2018
Both
of
us
married
and
yet
more
alone
than
ever.
Wir
beide
haben
geheiratet
und
sind
noch
mehr
allein
als
je
zuvor.
OpenSubtitles v2018
Hey,
buddy,
we
alone
yet?
Hey,
Kumpel,
sind
wir
schon
alleine?
OpenSubtitles v2018
Yet
he
suffocated
alone
in
a
locked
cell?
Trotzdem
ist
er
ganz
alleine
in
seiner
Zelle
erstickt?
OpenSubtitles v2018
Yet
this
alone
must
be
the
foundation
of
all
worship
of
God.
Doch
dieser
allein
muss
aller
Gottesverehrung
zu
Grunde
liegen.
ParaCrawl v7.1
Yet
that
alone
is
not
enough
to
create
trust.
Aber
das
reicht
alleine
noch
nicht,
um
Vertrauen
zu
schaffen.
ParaCrawl v7.1
Thus
one
is
yet
largely
alone
if
you
had
questions.
Somit
ist
man
doch
weitestgehend
allein,
wenn
man
Fragen
hatte.
ParaCrawl v7.1
Yet
that
alone
does
not
do
justice
to
this
exceptional
capital
city.
Doch
das
allein
wird
der
außergewöhnlichen
Hauptstadt
nicht
gerecht.
ParaCrawl v7.1
Yet
this
quality
alone
does
not
suffice.
Und
dennoch
genügt
diese
Qualität
für
sich
alleine
nicht.
ParaCrawl v7.1
Yet
that
alone
does
not
guarantee
success.
Doch
das
allein
garantiert
noch
nicht
den
Erfolg.
ParaCrawl v7.1
Yet
knowledge
alone
must
not
become
an
end
in
itself.
Wissen
allein
aber
darf
kein
Selbstzweck
sein.
ParaCrawl v7.1
Yet
Marxism
alone
shows
the
way
to
the
achievement
of
real
human
freedom.
Dennoch
zeigt
allein
der
Marxismus
den
Weg
zur
Erlangung
wirklicher
menschlicher
Freiheit
auf.
ParaCrawl v7.1
Yet
alone
is
worth
the
cultural
offer.
Doch
lohnt
sich
allein
schon
das
kulturelle
Angebot.
ParaCrawl v7.1
Yet
such
rules
alone
will
not
be
enough,
because
in
much
of
the
developing
world,
antibiotics
can
be
obtained
without
a
prescription.
Doch
werden
derartige
Regeln
allein
nicht
ausreichen,
weil
Antibiotika
in
vielen
Entwicklungsländern
rezeptfrei
erhältlich
sind.
News-Commentary v14
I
just...
I
don't
like
the
idea
of
you
venturing
out
alone
yet...
Ich...
mag
nur
die
Idee
noch
nicht,
wenn
du
Dich
alleine
raus
wagst...
OpenSubtitles v2018
Hey,
Dad,
it's
been
two
weeks,
and
you
haven't
even
let
me
see
the
gun
yet,
let
alone
pick
off
a
pigeon
or
two.
Ich
habe
die
Pistole
noch
nicht
mal
gesehen...
ganz
zu
schweigen
vom
Taubenschiessen.
OpenSubtitles v2018
Yet,
technology
alone
will
not
suffice
to
meet
the
growing
user
expectations.
Technologie
alleine
ist
jedoch
nicht
ausreichend,
um
den
steigenden
Erwartungen
der
Nutzer
zu
entsprechen.
EUbookshop v2