Übersetzung für "Would suffice" in Deutsch
A
universal
service
would
indeed
not
suffice.
Universaldienst
wäre
in
der
Tat
nicht
genug.
Europarl v8
I
think
that
a
definition
of
their
mandate
by
the
UN
Secretary-General
would
suffice.
Ich
denke,
eine
Definition
ihrer
Aufgabe
vom
Generalsekretär
der
UNO
würde
genügen.
Europarl v8
An
internal
review
of
the
decision
in
accordance
with
existing
national
procedures
would
suffice.
Eine
interne
Überprüfung
der
Entscheidung
gemäß
den
bestehenden
einzelstaatlichen
Verfahren
würde
ausreichen.
DGT v2019
In
a
spy
film,
nabbing
de
Georges
would
suffice.
Auch
de
Georges
zu
erledigen,
reicht
nicht
aus.
OpenSubtitles v2018
But
I
don't
know
any
amount
of
money
would
suffice.
Ich
weiß
nicht,
ob
irgendeine
Summe
genügen
würde.
OpenSubtitles v2018
I
would
have
thought
bread
and
water
would
suffice.
Ich
hätte
gedacht,
Wasser
und
Brot
würden
genügen.
OpenSubtitles v2018
Where
I
come
from,
a
simple
"thank
you"
would
suffice.
Wo
ich
herkomme,
würde
ein
einfaches
"Danke"
genügen.
OpenSubtitles v2018
Something
official
with
your
name...
on
it
would
suffice.
Nun,
irgendein
Schriftstück
mit
Ihrem
Namen
darauf
würde
reichen.
OpenSubtitles v2018
"I
don't
know"
would
suffice.
Ein
"Ich
weiß
es
nicht"
hätte
genügt!
OpenSubtitles v2018
If
the
Shanghai
incident
were
an
isolated
one,
then
perhaps
a
warning
would
suffice
here.
Wäre
Shanghai
ein
Einzelfall,
würde
eine
Verwarnung
ausreichen.
OpenSubtitles v2018
Not
a
goon
squad,
a
single,
discreet,
security
officer
would
suffice.
Keinen
Schlägertrupp,
ein
einziger,
diskreter
Sicherheitsbeamter
wäre
genug.
OpenSubtitles v2018
I'm
afraid
that
would
not
suffice.
Ich
fürchte,
das
reicht
mir
nicht.
OpenSubtitles v2018
In
1931,
Dirac
proposed
that
the
existence
of
a
single
magnetic
monopole
in
the
universe
would
suffice
to
explain
the
quantisation
of
electrical
charge.
Nach
Dirac
würde
das
Vorhandensein
magnetischer
Monopole
die
Quantisierung
der
elektrischen
Ladung
erklären.
WikiMatrix v1
Contrived
complexity:
forced
usage
of
overcomplicated
design
patterns
where
simpler
design
would
suffice.
Erzwungene
Verwendung
von
Entwurfsmustern,
wo
einfacheres
Design
ausreichen
würde.
WikiMatrix v1