Übersetzung für "Working party" in Deutsch

The purpose of this working party would be to aid the implementation and follow-up phase of these programmes.
Diese Arbeitsgruppe sollte die Umsetzung der Programme unterstützen und überwachen.
Europarl v8

All communications concerning the Working Parties shall be forwarded to the secretaries of the relevant Working Party.
Alle die Arbeitsgruppen betreffenden Mitteilungen sind den Sekretären der betreffenden Arbeitsgruppe zu übermitteln.
DGT v2019

The working party shall meet whenever circumstances require.
Die Arbeitsgruppe tritt zusammen, wenn die Umstände dies erfordern.
DGT v2019

Each meeting of the working party shall be held at a time and place agreed by both parties.
Termin und Ort der Sitzungen der Arbeitsgruppe werden von den beiden Vertragsparteien vereinbart.
DGT v2019

Unless otherwise decided, the meetings of the working party shall not be public.
Sofern nichts anderes beschlossen wird, sind die Sitzungen der Arbeitsgruppe nicht öffentlich.
DGT v2019

The proposal has indeed already been discussed in the Council working party.
Der Vorschlag wurde auch tatsächlich schon in der Arbeitsgruppe des Rates diskutiert.
Europarl v8

Further discussion in the working party did not lead to changes in this conclusion.
Die weitere Diskussion in der Arbeitsgruppe führte zu keinen Änderungen an dieser Schlussfolgerung.
Europarl v8

And we did so whilst remaining faithful to the guidelines drawn up by the working party set up for this purpose.
Dabei sind wir den Leitvorstellungen der zu diesem Zwecke eingesetzten Arbeitsgruppe treu geblieben.
Europarl v8

That is why this working party has dedicated particular attention to this.
Deshalb hat die Arbeitsgruppe dieser Problematik besondere Aufmerksamkeit geschenkt.
Europarl v8

Here in this Parliament, we have a cross-party working party for reproductive health.
Wir haben hier im Parlament eine fraktionsübergreifende Arbeitsgruppe für reproduktive Gesundheit.
Europarl v8

The Commission cannot support the references made to the interinstitutional working party.
Die Kommission kann den Verweis auf die interinstitutionelle beratende Arbeitsgruppe nicht unterstützen.
Europarl v8

The Commission's inter-service task force, and an interinstitutional working party have been created.
Die interdirektionale Task Force der Kommission und eine interinstitutionelle Arbeitsgruppe wurden gebildet.
Europarl v8

As you know, we now have an ongoing ACP fisheries working party.
Wie Sie wissen, besteht bereits eine Arbeitsgruppe zum Thema AKP-Fischerei.
Europarl v8

I would advise you not to expect too much of the working party.
Ich kann berichten, daß von dieser Arbeitsgruppe nicht viel erwartet werden kann.
Europarl v8

In the Council we have a working party.
Wir haben im Rat eine Arbeitsgruppe.
Europarl v8

The working party shall work under the authority of the Association Committee, to which it shall report after each meeting.
Die Arbeitsgruppe untersteht dem Assoziationsausschuss, dem sie nach jeder Sitzung Bericht erstattet.
DGT v2019

The working party shall scrutinise the implementation of the Association Agreement in the areas listed below.
Die Arbeitsgruppe erörtert die Umsetzung des Assoziationsabkommens in den nachstehend aufgeführten Bereichen.
DGT v2019

The third comment concerns our working party.
Die dritte Feststellung betrifft unsere Arbeitsgruppe.
Europarl v8

This technical working party is modelled on the traditional-style regulatory committee.
Diese technische Arbeitsgruppe ist nach dem traditionellen Vorbild des Regelungsausschusses ausgerichtet.
Europarl v8

Perhaps one of the most important organisational changes to have taken place in the Committee on Budgets is the importance given to the interinstitutional working party.
Eine der vielleicht wichtigsten organisatorischen Veränderungen im Haushaltsausschuß ist die interinstitutionelle Arbeitsgruppe.
Europarl v8

Each meeting of a Working Party shall be held at a time and place agreed by both Parties.
Termin und Ort der Sitzungen der Arbeitsgruppen werden von den beiden Vertragsparteien vereinbart.
DGT v2019

The agenda shall be adopted by the working party at the beginning of each meeting.
Die Tagesordnung wird von der Arbeitsgruppe zu Beginn jeder Sitzung angenommen.
DGT v2019