Übersetzung für "Working capital facilities" in Deutsch

Rather the opinion deals with the issue of access to working capital – overdraft facilities and rolling credit facilities that are the lifeblood of most businesses.
Vielmehr wird auf die Frage des Zugangs zu Betriebskapital eingegangen – Dispositionskredite und revolvierende Kreditfazilitäten, die für die meisten Unternehmen lebensnotwendig sind.
TildeMODEL v2018

Some of the products offered by K-Rep bank include micro and SME loans, trade finance and other working capital facilities to a broad range of economic sectors spanning across agro-industry, fishing, construction, food processing, transport, trade and retail services.
Unter anderem gewährt sie Mikrokredite und KMU-Darlehen, Handelsfinanzierungen und andere Betriebsmittelkredite für die unterschiedlichsten Wirtschaftsbranchen – von der Agroindustrie über die Fischerei, den Bausektor, die Lebensmittelverarbeitung und den Verkehr bis hin zum Groß- und Einzelhandel.
ParaCrawl v7.1

I’ve been working at Capital Facility GmbH for 11 years.
Ich bin seit 11 Jahren bei der Capital Facility GmbH tätig.
ParaCrawl v7.1

The working capital facility shall support the organic growth of the companies.
Die Working Capital Fazilität soll insbesondere das organische Wachstum der Gesellschaften unterstützen.
ParaCrawl v7.1

I've been working at Capital Facility GmbH for 11 years.
Ich bin seit 11 Jahren bei der Capital Facility GmbH tätig.
ParaCrawl v7.1

This scheme is primarily a working capital facility of short-term nature for a maximum period of 180 days.
Diese Fazilitäten mit einer Laufzeit von höchstens 180 Tagen sind in erster Linie kurzfristige Betriebsmittelkredite.
DGT v2019

AssetCo will also receive a GBP 2,5 billion working capital facility (measure (xii)) for which it will pay 1 month LIBOR + [10-60] bps and potentially a recapitalisation of up to GBP 1,6 billion in the form of a debt for equity conversion (measure (xii)).
Ferner erhält AssetCo eine Betriebsmittelfazilität im Umfang von 2,5 Mrd. GBP (Maßnahme xii), wofür Zinsen in Höhe des 1-Monats-LIBOR + [10-60] Basispunkte zu entrichten sind, und potenziell eine Kapitalzuführung im Umfang von bis zu 1,6 Mrd. GBP in Form einer Umwandlung von Verbindlichkeiten in Beteiligungskapital (Maßnahme xii).
DGT v2019

The State, on the other hand, will be a senior creditor by virtue of the loans (BoE/HMT liquidity facility and the working capital facility) it has provided to AssetCo.
Der Staat wird andererseits aufgrund der AssetCo gewährten Darlehen (BoE/HMT-Liquiditätsfazilität und Betriebsmittelfazilität) ein bevorrechtigter Gläubiger sein.
DGT v2019

Furthermore, the working capital facility of GBP 2,5 billion (measure (xii)) will benefit AssetCo as it will have adequate liquidity […] to fulfil its obligations as they become due.
Auch die Betriebsmittelfazilität im Umfang von 2,5 Mrd. GBP (Maßnahme xii) wird AssetCo zugute kommen, da diese Bank damit über genügend Liquidität […] verfügt, um ihren Verpflichtungen bei Fälligkeit nachzukommen.
DGT v2019

The recently acquired AppLift GmbH has been granted a working capital facility by Billfront GmbH - a financing company specialized on media companies - in the amount of up to EUR 5 million, with an interest rate of 6.75 % and a term of 24 months.
Die kürzlich erworbene AppLift GmbH hat von der Billfront GmbH, ein auf Medienfirmen fokussiertes Finanzunternehmen, eine Working Capital Fazilität in Höhe von bis zu 5 Mio. Euro mit einem Zinssatz von 6,75 % und einer Laufzeit von 24 Monaten verbindlich zugesagt bekommen.
ParaCrawl v7.1

Crowflight intends to use the facility as an in-process working capital facility to support the Company's mining activities and for general corporate purposes.
Crowflight beabsichtigt den in Anspruch genommenen Kredit als Betriebskapital für seine Abbauaktivitäten sowie für allgemeine betriebliche Zwecke zu verwenden.
ParaCrawl v7.1

This has led to the decision to refinance the company's receivables based working capital facility (expiring in June 2017) at a level of € 200 million, up € 75 million from the existing € 125 million.
Dies führte zu der Entscheidung, die Forderungen des Unternehmens basierend auf der Working Capital-Fazilität (die im Juni 2017 ausläuft) in einer Höhe von 200 Mio. Euro, also 75 Mio. Euro über den bestehenden 125 Mio. Euro, zu refinanzieren.
ParaCrawl v7.1