Übersetzung für "With feeling" in Deutsch

Mr President, I speak here this afternoon with deep feeling.
Herr Präsident, ich spreche hier an diesem Nachmittag mit tiefer emotionaler Anteilnahme.
Europarl v8

Kids should grow up with a feeling of beauty about their bodies, right?
Kinder sollten mit dem Gefühl aufwachsen, dass sie schön sind.
OpenSubtitles v2018

He spoke with feeling about the fleeting nature oflife.
Er sprach mit viel Gefühl über die vergängliche Natur des Lebens.
OpenSubtitles v2018

Inflamed pancreas, which may cause severe abdominal and back pain accompanied with feeling of being very unwell.
Bauchspeicheldrüsenentzündung, die zu starken Bauch- und Rückenschmerzen mit ausgeprägtem Unwohlsein führen kann.
TildeMODEL v2018

Because I would have played it with a different feeling.
Ich hätte mit einem anderem Gefühl gespielt.
OpenSubtitles v2018

Is there something wrong with me feeling like this is home?
Stimmt mit mir etwas nicht, weil ich mich Zuhause fühle?
OpenSubtitles v2018

It leaves you with the distinct feeling you're not alone.
Es hinterlässt einen mit dem beruhigenden Gefühl, dass man nicht alleine ist.
OpenSubtitles v2018

I've a strange feeling with regard to you, as if I had a string somewhere under my left ribs,
Ich habe ein merkwürdiges Gefühl, was Sie anbetrifft.
OpenSubtitles v2018

I am familiar with feeling adrift.
Ich kenne das Gefühl von Ziellosigkeit.
OpenSubtitles v2018

Well, what I'm feeling now isn't what I was feeling with her.
Was ich jetzt fühle, habe ich mit ihr nicht gefühlt.
OpenSubtitles v2018