Übersetzung für "With consideration for" in Deutsch

As a result, the inspection path is also determined with consideration for the illumination situation.
Dadurch wird die Inspektionsbahn auch unter Berücksichtigung der Beleuchtungssituation ermittelt.
EuroPat v2

The GMN calculation program determines specific nominal torque with consideration for all influencing factors.
Das GMN Berechnungsprogramm ermittelt unter Berücksichtigung aller Einflussgrößen das spezifische Nennmoment.
ParaCrawl v7.1

In the first case, the minimum separation is set precisely, with consideration for any production tolerances.
Im ersten Fall erfolgt eine präzise Ersteinstellung des Mindestabstandes unter Berücksichtigung etwaiger Fertigungstoleranzen.
EuroPat v2

The derivation may take place, e.g., with consideration for the data obtained in a measurement run.
Die Ableitung kann beispielsweise unter Berücksichtigung der bei einer Messfahrt genommenen Daten erfolgen.
EuroPat v2

Advantageously, the differential slip value is evaluated with consideration for at least one predefined control criterion.
Vorteilhaft wird der Differenzschlupfwert unter Berücksichtigung wenigstens eines vorgegebenen Regelkriteriums bewertet.
EuroPat v2

The mounting modules were designed with particular consideration for maximum compactness and the most diverse applications.
Insbesondere die Befestigungsmodule wurden unter dem Aspekt größtmöglicher Kompaktheit und vielfältigster Anwendungsmöglichkeiten gestaltet.
ParaCrawl v7.1

Our products are manufactured with respect and consideration for people and the environment.
Unsere Produkte werden mit Respekt und Achtung vor Mensch und Umwelt hergestellt.
ParaCrawl v7.1

Today we do not start out until 9:45, with consideration for the Peña-goers.
Heute geht es mit Rücksicht auf die Peña Besucher erst um 9:45 los.
ParaCrawl v7.1

To Buddhists every meal should be prepared with courtesy and consideration for others.
Für Buddhisten für andere mit Freundlichkeit und Rücksichtnahme vorbereitet werden jede Mahlzeit sollte.
ParaCrawl v7.1

We do this with consideration for people and the environment.
Dabei achten Sie besonders auf Mensch und Umwelt.
ParaCrawl v7.1

The LMO process is being designed with careful consideration for these characteristics.
Der LMO-Prozess wird mit sorgfältigen Überlegungen hinsichtlich dieser Eigenschaften entwickelt.
ParaCrawl v7.1

Specific action in this regard must be taken across the whole Union, with due consideration for international cooperation.
Dabei müssen wir unter Berücksichtigung der internationalen Zusammenarbeit in der gesamten Union spezifische Maßnahmen ergreifen.
Europarl v8

Their proposals focussed on initiatives in the framework of existing treaties, with due consideration for the Community method.
Ihre Vorschläge konzentrieren sich auf Initiativen im Rahmen der bestehenden Verträge, unter Beachtung der Gemeinschaftsmethode.
TildeMODEL v2018

The ionic energy must be kept as low as possible with consideration for a high mask selectivity.
Die Ionenenergie muß mit Rücksicht auf eine hohe Maskenselektivität so klein wie möglich gehalten werden.
EuroPat v2

Moreover, the intraocular pressure may also be derived with consideration for the structural and/or material characteristics of the cornea.
Weiter kann der intraokulare Druck unter Berücksichtigung der Strukturund/oder Materialeigenschaften der Hornhaut abgeleitet werden.
EuroPat v2